Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

lt;i><b>From: Шериф Стилински

Читайте также:
  1. Lt;i><b>From: Вig and bold
  2. Lt;i><b>From: Вig and bold
  3. Lt;i><b>From: Вig and bold
  4. Lt;i><b>From: Вig and bold
  5. Lt;i><b>From: Шериф Стилински
  6. To: Шериф Стилински

To: Вig and bold</b>

Привет, па!

Да уже все окей! Просто с айфоном случилась неприятность, я его случайно выронил с балкона. Пап, ты не представляешь, как я расстроился(((Он просто выскользнул из рук и упал со второго этажа. Айзек пообещал, что его починят, и уже через неделю я снова получу мою любовь назад. У нас ведь с ним настоящая любовь, ты же понимаешь, да?

Я пока пользуюсь старым телефоном, так что можешь звонить в любое время. Я, честное слово, окей))

Все, целую, пора бежать))

 

<b>Неотправленная часть письма:</b>

Надо было видеть, пап, лицо Скотта, когда они с Айзеком вошли в палату, а Дерек почти лежал на мне и целовал в шею. Честно говоря, я так испугался, что сердце чуть не проломило оставшиеся целыми ребра. Я отпихнул Дерека и почти сумел придумать достойное объяснение. Скотт почти поверил, когда я сказал, что мне стало плохо, и мистер Хейл делал мне искусственное дыхание «рот в рот». Айзек потом, правда, сказал, что само появление Дерека у меня в палате рано или поздно вывело бы Скотта на подозрения, но Айзек тот еще тролль. Мог бы и помочь, кстати. А он только стоял и старался не слишком откровенно ржать. Конечно, я все равно что-нибудь придумал бы, но Дерек совершенно не собирался подниматься с постели, продолжал держать меня за руку, и тут даже до Скотта дошло.

Пап, несмотря ни на что, выражение его лица в тот момент было бесценно))) А Дерек такой: «Ты Скотт, брат Стайлза? Надо поговорить. Мистер Лейхи, побудьте пока со Стайлзом» и вышел. Причем, когда они вернулись, то оба отказались рассказывать, о чем говорили. Я уже четвертый день пытаюсь это выяснить, но они молчат, как пленные американцы во Вьетнаме. Скотт только сказал, что он рад за меня и все, представляешь?!

Я попытался развести Айзека хоть на что-нибудь, но это невозможно в принципе. О чем думает этот мальчик-инопланетянин, неизвестно никому. Судя по его цветущему виду, ему как-то удалось решить проблему с Питером Хейлом – уже одно это ставит его в один ряд с нашими самыми монструозными монстрами))

А еще, знаешь… в пятницу я выписываюсь, и Дерек обещал меня забрать. Мы больше не говорили с ним о наших отношениях, но я чувствую, что Дерек принял какое-то решение и, знаешь… я малодушно трушу, ни о чем не спрашиваю, потому что так хочется, чтобы это решение было в мою пользу! Хотя я и не имею на это никаких прав.

Чувствую себя сопливой школьницей. И уже даже не стыдно, чего уж там. Я не хочу его потерять. Вот так вот глупо, но что делать?

Он, конечно, повел себя как трусливый мудак, но я его люблю. А еще, знаешь, он умеет признавать ошибки. Он сказал, что испугался «как маленькая сопливая девчонка» - это его слова. Он сказал, это недостойно мужчины, и на коленях просил прощения. Хотя я бы его, конечно, и так простил.

Иногда я себя успокаиваю и говорю, ну… у них же нет детей, никто не пострадает, а Джениффер молодая, богатая и красивая, и раз у них что-то не сложилось, раз он искал чего-то на стороне, значит, не я виноват. А она еще найдет своего человека. Но… получается все равно не очень. Я не знаю, что стану делать, если в пятницу он скажет мне, что мы все-таки расстаемся.

Но я надеюсь. По крайней мере, меня не уволили)) Всю неделю ко мне ломятся гости, пришли буквально все: начиная с Малии и заканчивая Дэнни из отдела безопасности. Он мне сказал по секрету, что у них все на ушах стоят из-за этой истории со взрывом, представляешь? А мне никто ничего не рассказывает. Дерек отказывается со мной об этом говорить, сказал, что как будут новости, он расскажет. Так что я тут почти в изоляции, но не совсем. Звонила Моррелл и сообщила о повышении. Я даже сначала не поверил, решил, что меня разыгрывают)) А вчера позвонила Эрика и рассказала, как в понедельник отдел персонала едва с ума не сошел, получив в одно утро два приказа: о моем увольнении и повышении. Сказала, что из всей компании я ей нравлюсь больше всех, представляешь?)) И пожелала мне скорее выздоравливать. Она ужасно милая, и если бы не Дерек, я бы попытал счастья))) шучу)))

В общем, Дерек отменил приказ Питера, хотя тот выше его по должности. Представляю, в какой ярости был Хейл)))

В пятницу меня выпишут, а такое ощущение, что я еще провел бы здесь недели две-три, потому что очень страшно выходить на улицу. Ребра уже почти не болят, врачи обещают, что все окончательно срастется через две-три недели. Моя бедная голова, к счастью, тоже подлежит лечению. Мне пообещали, что через неделю смогу вернуться к почти нормальной жизни. Это важно, потому что я очень хочу этой самой нормальной жизни. Работы, учебы, Дерека.

Все весь будет хорошо, правда, пап? </i>

 

<div align="center"><b>Глава 12</b></div>

 

Еще ни одну пятницу за все тридцать семь лет своей жизни Питер не ждал так сильно, как пятницу тридцатого января две тысячи пятнадцатого года. Бессонная ночь, проведенная в компании с Крисом, Кейт и несколькими доверенными сотрудниками службы безопасности, не самым лучшим образом сказалась на его цвете лица. Но сейчас, глядя на отражение в зеркале лифта, поднимающего его на девяносто шестой этаж, Питер видел победителя. После пути длиной в двенадцать долгих лет он, наконец, закроет этот гештальт.

Сегодня он пришел на работу не просто раньше обычного. Особо трудолюбивые ночные бабочки еще продавали любовь припозднившимся клиентам; уставшие бармены наливали последние порции ушедшим в глубокий загул гостям; разбуженные сердитыми воплями мамочки, суетливо меняли ночные памперсы проснувшимся малышами; отчаянно зевающие офисные трудяги сползали со своих теплых постелей и топали на кухни в поисках спасительной порции кофеина. Ночной город начинал отходить ко сну, дневной еще только открывал глаза, и лишь уборщицы заканчивали свои смены, наводя последний лоск на рабочие места просыпавшихся ньюйоркцев.

Оставив Кейт дома приводить себя в порядок перед экстренно созванным совещанием, Питер отправился в офис еще затемно. Весь сегодняшний спектакль они разыграли по нотам несколько раз, так что никаких осечек не предвиделось, но все же он волновался. Они подготовили плацдарм, и сегодня, ровно в девять утра, Питер собирался провозгласить себя победителем. Он слишком долго ждал этого дня.

В офисе еще царила ночная тишина. Зайдя в пустую приемную к Дереку, Питер подошел к кофейному автомату – точно такому же, что стоял рядом со столом Брияны. Ведь должен же быть какой-то секрет? Или нет? Почему одинаковые машины в одних руках выдавали мутную мерзость, а в других – волшебный ароматный напиток? Наверное, он никогда не разгадает эту тайну.

Пройдя в конференц-зал, где все было готово еще с вечера, Питер на всякий случай обошел большой стол, поправил безукоризненно стоявшие стулья и идеально лежавшие блокноты и ручки с логотипами компании. Все это, конечно же, сегодня не пригодится, но помощники вчера постарались, чтобы все выглядело безупречно.

Вернувшись к себе в кабинет, он набрал Криса.

- Как доберешься до офиса, заходи, угощу отвратительным кофе.

- Соскучился? – голос Криса звучал приятно-бодряще, чувствовалось, что он тоже находится в возбужденном нетерпении. – Я только добрался до дома и принял душ, сейчас переодену рубашку и приеду, – помолчал и все-таки ответил на невысказанный вопрос. – Деньги вернуть не удалось, но мы ищем, возможно, еще найдем.

Не ответив, Питер нажал отбой и кинул телефон на стол. Стоя возле панорамного окна в пол на самой вершине небоскреба, Питер Хейл смотрел на просыпающийся Нью-Йорк и улыбался.

Сегодняшнее экстренное совещание пройдет в очень нетипичном составе, и Питер заранее предвкушал удивление участников.

Он не ошибся.

Первым порадовал племянник, тоже явившийся в офис раньше обычного в сопровождении супруги. Питер даже не дал себе труда сдержать ехидство – пара выглядела изрядно потрепанной. У Дерека под глазами залегли темные тени, щетина откровенно нарушала все корпоративные стандарты, губы потрескались, а обычно идеально сидящий костюм смотрелся снятым с чужого плеча. Больше всего племянник сейчас напоминал слегка одичавшего и исхудавшего после холодной зимы волка. Голодного и очень любопытного волка, который, выйдя из лифта, первым делом уперся в родного дядю очень испытующим взглядом, мол, что случилось, почему я ничего не знаю? Но Питер остался непреклонен, как царственная девственница на первом свидании, сделал вид, что взгляда не заметил, и устремился навстречу Дженнифер.

Невестка, в отличие от Дерека нарочито безупречная, благоухающая тонким ароматом изысканного парфюма, холеная, в деловом костюме, в котором не стыдно и на красной дорожке появиться, напоминала юную королеву. По опыту семейной жизни Питер знал, что такой внешний эффект достигается большим трудом и дорогими косметическими средствами. Глядя на пару, Питер не исключал, что Дженнифер – внучка своей крипи-бабули – вполне могла выжрать Дереку кусок печени ночью. Или мозга. Хотя с мозгом, похоже, там разобрался еще раньше мелкий Стилински.

- Питер! – улыбка Дженнифер очень напоминала улыбку Кейт. Значит, плохо дело, племянник точно без печени. Или без почек. – Расскажешь нам, что случилось, или так и оставишь в неведении? Зачем я вам понадобилась на совещании акционеров? У меня же нет ни одной акции, - Дженнифер приняла предложенную руку и чинно прошествовала в приемную к Дереку.

- Я буду хранить молчание до тех пор, пока не появятся все приглашенные, - Питер услужливо распахнул дверь кабинета, пропуская невестку вперед. Вошедший следом Дерек казался слегка озадаченным.

- Капучино выпьешь? – он принял из рук Питера пальто жены и повесил в шкаф.

- Спасибо, но лучше эспрессо, - тут же отреагировал Питер.

- Вообще-то я у Дженни спрашивал, ты себе и сам можешь сделать.

- Знаешь, племянничек, - задумчиво начал Питер, наблюдая за тем, как Дерек сражается с кофемашиной, - какое самое страшное проклятие для руководителя твоего ранга?

- Какое? – машина вдруг забулькала и начал плеваться молоком, так что Дереку пришлось отскочить, чтобы не забрызгало костюм.

- «Чтоб ты всю жизнь себе кофе сам варил!»

- Жестоко, - улыбнулась вдруг Дженнифер, и Питер подумал, что, вполне возможно, она и не знает ни о чем, и печень у Дерека цела, а помятыми они выглядят, потому что занимались любовью всю ночь. Такой поворот событий мог оказаться очень забавным. Тем более что через десять минут все повернется с ног на голову.

- Хочешь сказать, что проклял единственного племянника? За что? – Дереку наконец удалось остановить шипящий молочный фонтан и справиться со взбесившейся кофеваркой. Ответить Питер не успел, дверь открылась, и на пороге появился радостно улыбавшийся Крис.

- Вот вы где! Миссис Блэйк уже подъезжает, мои ребята ее сопровождают. Кейт и Эллисон поднимаются на лифте. Можем начинать.

- Все остальные на месте? – небрежно уточнил Питер и, получив в ответ утвердительный оскал, вальяжно прихватил Дженнифер за локоть. – Пойдем, дорогая. Зачем тебе этот неудачник? Я попрошу Брияну, она сварит тебе кофе и принесет прямо в конференц-зал.

Кейт, свежая, в довольно откровенном алом платье, влетела в зал, сияя белоснежной улыбкой, словно не провела всю ночь в компании угрюмых мужиков за не слишком радостным разговором. Питер церемонно приложился к ее запястью и усадил рядом с Дженнифер. Дерек, явно чувствовавший себя не слишком комфортно, молча уселся рядом с женой.

Питер, выдержав небольшую паузу, позволил себе самую малость насладиться ощущением всей полноты власти. Сотрудники службы безопасности как раз встали по периметру зала, когда вошла миссис Блэйк в сопровождении все тех же ребят Криса.

- Питер! – Габриэла Блэйк явно не нуждалась в охране. – Зачем ты приставил ко мне этих олухов? Они же ничего не понимают! – подойдя уверенной твердой походкой, железная старушка подставила руку для поцелуя. Вот уж у кого стальные нервы. Питер с трудом сдержал смешок.

- Габриэла, вы совершенно правы. Этим молокососам до вас, как до луны. Но они здесь, чтобы обеспечить нашу безопасность, - он поднес к губам сухую ладонь. – Прошу вас, присаживайтесь. Мы готовы начать.

Миссис Блэйк едва заметно скривилась и отдернула руку.

- Что такого срочного случилось и почему мы в таком странном составе? – она села на стул, заботливо придвинутый одним из молодых людей.

- Терпение, моя дорогая миссис Блэйк. Но вы совершенно правы, срочности никакой нет. Все случилось уже очень давно. Точнее сказать, сорок три года назад. Но предлагаю послушать всю историю с самого начала, - Питер сделал широкий жест рукой, передавая слово Крису, а сам сел во главе стола так, чтобы видеть каждого находящегося в помещении человека. Он не хотел упустить ни одной секунды из того, что будет происходить. Здесь и сейчас.

Крис поднялся со стула и подошел к магнитной доске:

- На самом деле все началось еще раньше… - он взял из рук помощника фотографию и повесил на доску, закрепив магнитом. С фотографии смотрела очень юная, очень красивая и очень строгая миссис Блэйк. – А именно - сорок пять лет назад, когда в компанию HaleHolding устроилась на работу молодая и амбициозная Габриэла Блэйк. Впрочем, родилась она под именем Арая Калаверас в небольшом городе Сан-Хосе-де-Грасия в мексиканском штате Агуаскальентес, откуда вырвалась, едва ей исполнилось шестнадцать. Девушке очень повезло. Приехав в Соединенные Штаты, она познакомилась с Альбертом Блэйком, владельцем небольшой, но приносившей стабильный доход фирмы по торговле недвижимостью. Очарованный красотой Араи, мужчина проникся историей простой девушки, мечтающей о новой и счастливой жизни. Альберт не просто помог ей устроиться в Нью-Йорке, но сначала оплатил учебу, а затем, через два года, женился. Его нетрудно понять, ведь юная Арая стала последней любовью семидесятитрехлетнего Альберта. Почти история Золушки, достойная постановки на Бродвее, - свою часть рассказа Крис представлял, как опытный актер на сцене – Питер невольно залюбовался.

Едва заметно кивнув помощнику, Крис сделал настоящую театральную паузу, которой позавидовал бы сам Лоуренс Оливье. Помощник достал из папки еще одну черно-белую фотографию – почтенного седого джентльмена в старомодном костюме – и прикрепил рядом с Габриэлой-Араей.

- После свадьбы Арая сменила не только фамилию, но и имя, - Крис повернулся к слушателям и с улыбкой продолжил. - Отныне она звалась Габриэла Блэйк. Пять лет они счастливо прожили в браке, но накануне своего восьмидесятилетия мистер Блэйк получил инсульт и умер в больнице. К сожалению, в его возрасте это обычная история. Медицина и сейчас не всесильна в подобных случаях, а уж в тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году - и подавно. Габриэла осталась одна. Ей в наследство досталась лишь небольшая квартира в Куинсе, тогда как двухэтажный дом в Ричмондтауне, где они прожили с мистером Блэйком пять счастливых лет, отсудили внезапно проявившиеся родственники покойного. Наследство, полученное Габриэлой после смерти мужа, оказалось совсем незначительным, и вскоре ей пришлось задуматься о работе. Она успела поработать секретаршей в двух компаниях, прежде чем ей, наконец, повезло. В тысяча девятьсот семидесятом году она получила место личного секретаря молодого главы HaleHolding Рейнольда Хейла, который только что принял управление компанией от своего отца – основателя корпорации Хейлов – Стивена Хейла.

В зале заседаний царила какая-то неестественная тишина. Все взгляды были направлены на Криса, присутствующие, казалось, даже не дышали. Питер, хоть за последние двое суток и выучил эту историю наизусть, тоже заслушался проникновенной речью вошедшего в раж и внезапно проявившего недюжинные артистические способности Криса. Он, несомненно, тоже заслужил право на свой триумф.

Питер перевел взгляд на жену, которая сидела на стуле, чуть откинувшись на спинку и изящно закинув ногу на ногу, и с легкой улыбкой подчеркнуто смотрела только на брата. Питер поежился, вспомнив, что сказала Кейт, когда впервые услышала историю целиком. Кейт становилась по-настоящему пугающей, когда затрагивались ее интересы. Первое правило опытного охотника: не стоит дразнить хищника. Тот, кто его не соблюдает, просто не доживает до статуса «опытного» – его сжирают раньше. Впрочем, в этой истории все оказалось гораздо проще и печальнее.

- В общем-то, во всем этом нет ничего особенного. Юная девушка, вырвалась из нищеты и приехала в поисках лучшей жизни в Нью-Йорк – подобные истории случаются каждый день десятками, если не сотнями, так что их даже для сценария простенького фильма категории «В» вряд ли можно использовать – слишком банально. Следующая часть истории частично состоит из официальной версии, известной от самой миссис Блэйк, а частично из найденных нами фактов. Первое расследование мы провели еще несколько лет назад и узнали отдельные подробности, например, о том, каким образом миссис Блэйк стала акционером HaleHolding, - здесь Крис снова сделал паузу, налил в стакан воды из графина и отпил несколько глотков, смачивая горло. Тишину, царившую в зале заседаний, при желании можно было резать ножом. Питер с удовольствием разглядывал лица: напряженные, заинтересованные, все еще не до конца понимающие или спокойные и ничего не выражающие – как у миссис Блэйк, например – и с трудом сдерживал желание достать сигарету и закурить.

- Два года работы в компании личным помощником Рейнольда Хейла, затем поспешное увольнение с блестящими рекомендациями и подарком в виде баснословной премии, - тем временем продолжил Крис. – СБ очень быстро стало ясно, что Габриэлу Блэйк и сорокалетнего Рейнольда Хейла связывали любовные отношения. Что именно послужило причиной расставания, доподлинно выяснить не удалось. Мы предполагаем, что толчком стала вторая беременность миссис Хейл, как раз случившаяся в тот год, возможно, имелись и другие причины. Так или иначе, мистер Хейл решил прервать незаконную связь и расстался с любовницей, уволив ее из компании и выплатив очень купную, даже по сегодняшним меркам, сумму.

Питер поднялся со своего места и неспешно прошелся вдоль стола, где забавными изваяниями застыли слушатели. Дженнифер, чей мир сейчас рухнет; Дерек, который, похоже, уже учуял, что к своим текущим проблемам вот-вот получит еще одну; Эллисон, присутствовавшая здесь, как представитель семьи Хейл-Арджент, безусловно, имевшая право знать правду о том, кто покушался на ее тетю два года назад; и, наконец, сама Кейт, которая держалась более чем достойно для человека, готового вцепиться в глотку и рвать зубами всех вставших на ее пути. Ну и, безусловно, миссис Блэйк – прямая, как стрела, безупречная, аккуратная, железная леди. Иметь во врагах эту женщину он не пожелал бы никому.

- Но все дело в том, - подойдя к Крису, Питер перехватил инициативу и продолжил рассказ, - что кое-какие важные детали остались за кадром. В тот год мама родила мертвого ребенка. Я не склонен демонизировать миссис Блэйк и не думаю, что это ее рук дело. Просто так сложилось, что мой старший брат погиб в утробе. Зато миссис Блейк спустя восемь месяцев после увольнения родила девочку. Собственно, эта информация тоже не засекречена. Кое-где даже попадаются упоминания о некоем молодом человеке, с которым встречалась наша уважаемая Габриэла. Что ж, она вдова, свободная женщина, кто мог бы ее осудить? Дочь она назвала Беккой и дала ей свою фамилию, точнее, фамилию умершего мужа. Поэтому некоторые источники ошибочно приписывают Бекке Блэйк родство с покойным Альбертом. Однако нам удалось разыскать в роддоме медсестру, которая, будучи еще стажеркой, принимала роды у миссис Блэйк. Отходя от наркоза, та призналась, что женатый на другой женщине отец ребенка бросил ее. Медсестра даже припомнила имя мужчины, названное Габриэлойв минуту слабости. Его имя, как мы все с вами догадываемся, Рейнольд Хейл.

 

Помощник вытащил из папки еще одну фотографию – маленькой девочки со смешной и немного нелепой прической, в коротком платьице и с плюшевым зайцем в руках – и молча прикрепил к доске, рядом с фотографиями Альберта и Габриэлы Блэйк.

Все детские фотографии похожи одна на другую, разницы никакой. У самого Питера имелось нечто похожее, и даже заяц, кажется, очень напоминал того, что взирал на них сейчас с магнитной доски мертвыми глазами-бусинами. Питер подкатил одно из кресел к доске и с комфортом уселся во главе стола так, чтобы не видеть фотографий. Достав из кармана пачку, шутливо поклонился всем присутствующим и извинился. С наслаждением затянувшись, он бросил короткий взгляд на несгибаемую Габриэлу. Та сидела по-прежнему прямая и невозмутимая, лишь бросила выразительный взгляд на его сигарету, слегка изогнув бровь. Удивительная все-таки женщина.

Сигарету пришлось потушить.

- Что ж, обычная история, девушка, влюбившаяся в своего женатого босса, рожает ребенка, остается одна. Такое случается, мужчины часто оказываются глухи к подобным пикантным ситуациям. Не уверен наверняка, рассказала ли Габриэла о своей беременности отцу, но знаю точно, что больше никогда в жизни они не встречались. С этого момента их пути разошлись. А дальше все случилось так, как случилось. Габриэле приходилось много работать, ей удалось удачно вложить в ценные бумаги сумму, которую при расставании отписал ей отец, и в конечном итоге она стала настоящей бизнес-леди, Железной Леди. Только вот ее единственная дочь Бекка, к сожалению, часто оставалась без присмотра. Тоже обычная история. Несмотря на то, что миссис Блэйк обеспечила ей самые престижные учебные заведения, самые лучшие условия, самых высококлассных педагогов и самый дорогой отдых на курортах, девочка росла бунтаркой. Кто знает, что именно произошло, может быть, нехватка материнского внимания, или отсутствие отцовской руки, только вот пятнадцатилетняя Бекка преподнесла матери сюрприз, родив прекрасную девочку, которую все мы знаем под именем Дженнифер Блэйк, - Питер поклонился в сторону напряженной Дженнифер, но та никак не отреагировала. Они сидела, распахнув глаза, словно поломанная кукла, и смотрела в одну точку перед собой. Жаль, конечно, девочку, сегодня ей предстоит узнать много нового о своей семье. Питер все-таки не смог удержаться от ремарки: - Мне показалось довольно циничным, что много позже миссис Блейк настояла на замужестве внучки с кузеном, коим, как мы с вами теперь понимаем из вновь открывшихся подробностей генеалогического древа, и является наш Дерек. Впрочем, на фоне всего остального это такая мелочь, не правда ли? К тому же миссис Блэйк узнала, что Дерек бесплоден, так что риска не было никакого, – Питер отставил от греха подальше пепельницу, и один из помощников понятливо убрал ее со стола. – Однако вернемся к совсем еще юной Бекке. Как девочка из хорошей семьи, учившаяся в дорогом частном лицее, могла оказаться в подобной ситуации? Да как и любая другая девочка – влюбившись в своего одноклассника. И вот тут – внимание! – нам всем очень интересно узнать, как же звали этого самого одноклассника? Как тесен, оказывается, этот мир, не так ли? А мальчика, так неосторожно упавшего в объятья единственной дочери Габриэлы Блэйк, звали Бобби Финсток. Сегодня он хорошо известен, как сенатор, поддерживающий нашу компанию, - Питер повернулся к Крису. Это было одно из его любимых мест в сценарии: – Крис, что же случилось дальше?

- По всей видимости, Габриэле удалось договориться с родителями Бобби, которые заплатили ей крупную сумму, после чего все разошлись, довольные друг другом. Габриэла забрала дочь из школы и перевезла из Нью-Йорка в Чикаго, где и родилась маленькая Дженнифер. Много позже факт рождения ребенка в школьном возрасте серьезно подпортит сенатору жизнь, поскольку станет тем самым тайным рычагом воздействия, при помощи которого Габриэла сможет манипулировать Финстоком. Впрочем, у Финстока достаточно скелетов в шкафу, чтобы плохо спать и без…

- Мистер Финсток мой отец? – Дженнифер выглядела настолько растерянной, что Крис счел возможным прерваться, пока Дерек наливал жене воду в стакан и что-то тихо шептал на ухо. Все с пониманием молчали, время для комментариев еще не пришло. Крис терпеливо подождал, пока Дженнифер выпьет воды, и продолжил.

- Впрочем, мистер Финсток в нашей истории играет лишь второстепенную роль. Все самое интересное случилось гораздо позже. После рождения дочери Бекка пустилась во все тяжкие. Следующие два года девушка отрывалась по полной, окончательно испортив отношения с матерью. Габриэла махнула на нее рукой после того, как застукала за приемом наркотиков. Наверное, миссис Блэйк даже вздохнула с облегчением, когда однажды Бекка просто исчезла, оставив маленькую Дженнифер на попечение молодой бабушке. Миссис Блейк решила исправить на внучке ошибки, допущенные в воспитании дочери, и, передав все дела управляющему, полностью посвятила себя Дженнифер.

Крис кивнул Питеру, снова передавая эстафету.

- Оставим на некоторое время бабушку и внучку и вернемся к Бекке, которая сбежала вместе с неким музыкантом и спустя положенное время снова родила девочку. Надо отдать должное молодому человеку по имени Дастин, тот даже женился на Бекке и дал свою фамилию родившейся дочери. Фамилия эта, надо сказать, тоже довольно примечательная. Сейчас, я уверен, кое-кому она очень понравится, - Питер решил сделать паузу, чтобы насладиться моментом.

Когда Крис выложил перед ним результаты расследования, Питер пришел в такую ярость, что несколько последующих минут выпали из сознания. К счастью, обошлось малой кровью, одна ваза и стеклянная дверь в столовой – не в счет. Когда он наконец сумел успокоиться, Кейт просто вызвала прислугу, чтобы прибрать в доме. Зато сейчас он чувствовал себя не просто спокойным, а даже довольным. Единственное, что омрачало триумф – невозможность закурить в присутствии дам под взглядом Железной Габриэлы.

- Есть какие-нибудь идеи? – Питер оглядел «зрителей». – Я все думал, кто же слил Взрывнику информацию? Где завелась та самая крыса и откуда у нее доступ к руководству компании?..

Первым, естественно, сообразил Дерек.

- Блядь…

Кейт резко повернулась и хлопнула ладонью по столу:

- Дерек, следи за языком!

Питер расхохотался, настолько неуместно это сейчас прозвучало, хотя спроси его кто-нибудь – он бы сказал, что это было довольно забавно.

- Не может быть… - Дерек, впрочем, не обратил внимания на замечание. Он в упор смотрел на Питера.

- Именно. Вторую дочь, родившуюся в тысяча девятьсот восемьдесят девятом году, Бекка назвала Эрикой, дав ей фамилию своего мужа – Рейес, - не обращая внимания на всхлип Дженнифер, Питер продолжил: - Насколько мне известно, они прожили вместе десять счастливых лет. По крайней мере, приходится признать, что Эрика выросла очень смышленой девочкой, настолько смышленой, что сумела украсть у нас тридцать пять миллионов долларов. Впрочем, об этом позже. Итак, десять счастливых лет. То ли Бекка все-таки повзрослела, то ли действительно любила своего музыканта, но жили они счастливо, хоть и недолго. Дастин разбился на мотоцикле, когда Эрике исполнилось восемь, а через несколько месяцев Бекке поставили смертельный диагноз. Именно тогда она, видимо, и решила рассказать дочери о бабушке Габриэле. Далее история путается. Потому что несколько лет, до своего совершеннолетия, Эрика скиталась по приемным семьям. В Нью-Йорке она появилась лишь после окончания школы. Блестящего, надо сказать, окончания. И здесь, как я понимаю, семья должна была наконец воссоединиться. По крайней мере, Эрика свою бабушку нашла, то ли исполняя последнюю волю матери, то ли из родственных чувств, то ли из других более меркантильных и всем нам понятных побуждений, когда сирота находит старую богатую родственницу. Боюсь, истинных мотивов мы уже не узнаем…

- Остолоп, - Габриэла фыркнула совершенно не аристократично, почти по-мужски, что ей удивительным образом шло. Если бы не металлодетектор на входе в офис, Питер не удивился бы кольту в руках у железной старухи и пуле у себя во лбу. – Эрика талантливая и умная девочка. И, конечно, ей нужна нормальная семья. Не в мать пошла.

Питер, немало удивленный внезапной репликой несгибаемой миссис Блэйк, даже привстал в полупоклоне.

- Нисколько не сомневаюсь. Интересно только, как она доказала свое родство с вами? – он не думал, что получит ответ, но старуха внезапно снизошла:

- Бекка не все мозги пропила. Перед смертью она сделала генетический тест на установление родства. Эрика заявилась ко мне с его результатами, документами о смерти матери и блестящим школьным аттестатом. Это моя внучка. Настоящая. – Старуха неожиданно презрительно зыркнула в сторону Дженнифер, но больше ничего не сказала.

Питер тоже никак не стал комментировать произошедшее, в конце концов, внутрисемейные разборки Блэйков его мало интересовали.

- Что ж, разумно. Девушка, которую я знал и которая три года работала личным помощником Дерека, наверняка именно так и поступила бы. Итак, мы подошли к самому главному. К вашей мести, миссис Блэйк. К тому, как вы сначала убили мою сестру, ее мужа и дочь, затем покушались на нас с Кейт, и, наконец, запланировали убийство Дерека. Надо сказать, что у вас просто адское терпение и полное отсутствие моральных принципов. Честно говоря, это даже вызывает некоторое восхищение. Вы ведь выдали Дженнифер замуж за Дерека исключительно для того, чтобы гарантированно получить после его смерти его долю в «HaleHolding», не так ли? – не то чтобы Питер ждал ответа, но, тем не менее, он его получил.

- Всегда знала, что ты не дурак, - миссис Блэйк даже не дала себе труда скрыть презрительную гримасу. – К сожалению, Дженнифер больше интересовали ее благотворительные глупости, нежели бизнес, а вот Эрика действительно пошла в меня.

Питер кивнул, снова соглашаясь.

- Что ж, понимаю. Вам показалось мало тех денег, которые заплатил отец в качестве откупных. Вы решили исправить несправедливость, убрав остальных наследников, и начали с семьи Талии?

- Недоказуемо, - равнодушно пожала плечами миссис Блэйк, и Питеру впервые за сегодняшний день пришлось гасить внезапную вспышку ярости. Судя по тихому выдоху рядом, Кейт тоже.

- Ну, это уже не ваша забота. Этим займутся специалисты. В конце концов, каждый должен заниматься своим делом. Ну да оставим, - Питеру удалось довольно быстро взять себя в руки, позже он непременно себя за это вознаградит чем-нибудь очень приятным. Откинувшись в кресле, он вальяжно закинул ногу на ногу – не очень мужественная, но говорящая поза. – Вернемся, как говорят французы, к нашим баранам. Я тут даже полистал википедию на предмет определения вашей нездоровой тяги к взрывам, но ничего не нашел. По аналогии с пироманией, можно было бы назвать это взрывоманией, как считаете? – ему никто не ответил, поэтому он продолжил: - Ладно, неважно. Взрыв двигателя самолета моей сестры, взрыв моей машины – здесь все понятно. Зачем вы взорвали квартиру мальчика? – Питер с интересом посмотрел на миссис Блэйк, пытаясь понять, совсем та слетела или все же еще осталось хоть что-то разумное в женщине, которую когда-то любил отец. Габриэла удивленно посмотрела в ответ, словно на неразумного ребенка, который ляпнул публично какую-то глупость.

- Это Хейловское отродье, - она, не поворачиваясь, ткнула пальцем в сторону Дерека, - не просто изменяло Дженнифер, оно позволило сказать об этом на всю страну в эфире моего же собственного канала.

Питеру все стало ясно.

- Не вашего. Моего канала, - мягко поправил он, но миссис Блэйк, казалось, не услышала.

- Дженнифер, эта бесхребетная дочь своей матери, молчала и терпела, с самого начала позволив превратить себя в дуру, а он смеялся над ней, выбрал мальчишку, развлекался, счастливый и довольный… - она вдруг резко выбросила вперед руку, толкнув несколько листков, лежащих перед ней на столе. Те резко подлетели вверх и, красиво кружась, медленно опустились на пол. Охрана едва успела дернуться и замерла, выжидательно глядя на Питера. Он лишь раздраженно махнул рукой.

- Тем не менее, вы легко пожертвовали своей бесхребетной внучкой, заставив заключить бизнес-брак с Дереком. Цель оправдывает средства, не так ли?

Старуха хрипло засмеялась.

- Так ли, Питер, так ли. Кому, как не тебе, об этом судить. Появись у тебя такая возможность, продал бы племянника еще раз с выгодой и без угрызений совести. В этом мы похожи.

- Не стану спорить, - согласился Питер, - проблем с совестью не испытываю. Правда, не уверен, что теперь Дерек так легко согласился бы продаться, но я бы попытался, - Питер проигнорировал выразительный взгляд племянника, на Дженнифер же он вообще старался не смотреть – не его головная боль. – Только вот в чем проблема. Для меня все же существуют границы. И какое бы решение Дерек ни принял, какой бы выбор ни сделал – пусть я его и не одобрю, попытаюсь отговорить, выскажу свое мнение и не раз – но в итоге все-таки поддержу. Потому что использовать друг друга ради бизнеса можно только до определенного предела. В конечном счете, семья - это не средство и даже не цель. Семья – это смысл. А что для вас семья? Дженнифер и Эрика? Что они значат? Средство для мести?

Миссис Блэйк раздраженно дернула плечом:

- Никто из них не знал, естественно. Дженнифер слишком глупа. В ней словно бы и нет моей крови. Тупость взяла от папаши, а наивность и инфантильность от моей дочери. Недоразумение какое-то. А Эрике я и не планировала рассказывать больше положенного. Я сказала лишь, что она имеет право на свою часть наследства Хейлов, которые отказались признавать свою внебрачную ветвь. Она стала моими глазами и ушами, она же и проговорилась про его любовника, - это слово старуха выплюнула с такой ненавистью, бросив взгляд в сторону Дерека, что Питер с трудом удержался от улыбки. Женщины – такие женщины. Знал бы Рейнольд Хейл, заводя интрижку с умной и красивой секретаршей, чем все это обернется в будущем, бежал бы от нее, как от огня.

- Заметьте, на мой вопрос вы так и не ответили. А я спросил, что значат для вас ваши внучки, Эрика и Дженнифер. Ну да молчание лучше любого ответа, - заметил Питер. – Что касается Эрики. Хотя вы и не планировали рассказывать ей лишнего, ваша действительно незаурядная внучка сама, похоже, о многом догадалась. Но вы меня порадовали. Значит, все-таки Эрика не убийца, а просто воровка. Надо сказать, очень умная и удачливая, поскольку сумела увести с наших счетов тридцать пять миллионов так, что никто не заметил и не успел ничего предпринять. Значит, вы сказали ей, что она имеет право на эти деньги, как урожденная Хейл?

Миссис Блэйк не стала утруждать себя ответом, лишь презрительно скривила губы и бросила быстрый взгляд на часы.

- Вы кого-то ждете, Габриэла? Надеюсь, не Эрику на голубом вертолете? Вы же не хотите показать нам бесплатное экшен-кино с выстрелами и побегом? Хотя, зная вас, предположу, что это должны были быть взрывы? Неужели гранатомет?

Миссис Блейк заметно напряглась и бросила еще один взгляд на часы.

- Что, серьезно?! Я угадал?! – Питер откровенно забавлялся, в конце концов, он это заслужил. – Боже мой, какая мелодрама, Габриэла! Вы правда думаете, что Эрика вернется после того, как поняла, что имеет дело с окончательно потерявшейся в собственных фантазиях психопаткой? – он с улыбкой покачал головой и протянул руку за стопкой фотографий, которые помощник уже предусмотрительно достал из папки. Пару снимков он пустил по столу в руки Дереку – все-таки это его бывшая секретарша; несколько фотографий бросил на середину стола, остальные со всем возможным почтением лично передал в руки миссис Блэйк, подойдя к ее креслу.

- Вчера утром, сказавшись больной, Эрика не пришла на работу. Пропажа денег была обнаружена только к обеду. До утра мы пытались вернуть украденное, но два часа назад получили вот эти снимки, сделанные камерой наблюдения на заправке на границе с Мексикой. Качество плохое, да и темное время суток не располагает к хорошей видимости, но, думаю, внучку свою вы опознаете. Время отображено в левом нижнем углу. Как видно, Эрика пересекла границу сегодня в половине второго ночи. Вместе с нашими деньгами и вашими надеждами на спасение. Кстати, исполнителя, взорвавшего квартиру Стайлза Стилински, взяли два дня назад, он сейчас в полиции, дает показания. Вы что-то хотите сказать в свое оправдание, миссис Блэйк?

Питер смотрел на старую женщину, сидевшую за столом с нереально прямой спиной и видом королевы, и не испытывал ничего: ни, естественно, жалости, ни радости, ни злорадства, ни даже удовлетворения. Только, пожалуй, усталость и пустоту. Талию он все равно не вернул. Зато спас Дерека.

Миссис Блэйк брезгливо отбросила снимки и вытерла руки кружевным платком. На ее губах играла едва заметная улыбка. Питер вернулся на свое место и опустился в кресло. Что ж, игра закончена.

Кейт легко поднялась со своего места и, подойдя к миссис Блэйк, что-то тихо сказала. Старуха даже бровью не повела, лишь презрительно скривила губы и сказала:

- Надо было начать с тебя…

В ответ Кейт хрипло засмеялась и направилась к выходу, соблазнительно и, пожалуй, слишком вызывающе покачивая затянутыми в алый шелк бедрами. Открыв дверь, она впустила полицейских.

- Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. Вы понимаете свои права?

Пока ей зачитывали «правило Миранды», миссис Блэйк неотрывно смотрела на Питера. Он счел это за комплимент и взгляда, естественно, не отводил. Они смотрели друг на друга до тех пор, пока миссис Блэйк не повернулась к терпеливо ожидавшему ответа сержанту. Молча кивнув, она поднялась и вышла вместе с полицейскими.

Суета, начавшаяся с появлением стражей порядка, быстро сошла на нет. По предварительной договоренности Питер, Крис и Кейт должны были явиться в полицию через два часа для дачи показаний. А пока у них еще оставалось время для…

- Может быть, выпьем? У меня в кабинете есть отличный виски, - глядя на бледную, как смерть, Дженнифер, Питер не стал разводить реверансы. Он не чувствовал себя виноватым перед девушкой, но все же ей досталось больше других. Дерек – большой мальчик, справится, и, судя по всему, решение он уже принял. Вопрос только в том, станет ли он предпринимать какие-либо действия сейчас или подождет.

Питер ожидал рыданий, страданий и даже обвинений, поэтому приготовился к худшему. Как хозяин кабинета, он лично разлил всем виски и раздал бокалы. Он с трудом переносил женские слезы, к тому же у него не имелось опыта в этом вопросе – Кейт такими глупостями не занималась. Однако Дженнифер его удивила. Сделав глоток, она окинула взглядом всех присутствующих и кривовато улыбнулась:

- Знаете, а я рада. Теперь мы родственники по-настоящему, и этого уже никто не отнимет…

Дерек дернулся и шагнул к ней, но Дженнифер покачала головой.

- Не считайте меня слепой идиоткой. Я давно знала… ну, подозревала про этого мальчика. Но я все равно рада, что Дерек мне сказал сам. Не хотелось бы узнать все от… - Дженнифер вдруг запнулась, но все же закончила: - от этой женщины.

Питер насторожился. Значит, Дерек не терял времени даром. Не просто принял решение, а начал действовать. Шустрый какой.

- Знаю, нельзя получить то, что тебе не принадлежит. Лучше я сохраню друга и приобрету брата, чем останусь нелюбимой женой. Думаю, что мы все имеем право на второй шанс, как считаете?

Питер соорудил соответствующее моменту лицо и мысленно поздравил Дерека с победой. Интересно, какие отступные племянник пообещал жене, что она так благородно его отпускает, и во что семье обойдется их развод? Впрочем, с учетом вновь открывшихся родственных связей, побега Эрики, урона от сбрендившей бабки… возможно, они еще смогут поторговаться.

Пока он считал деньги, Кейт, оттеснив Дерека, обняла Дженнифер, следом подошла Эллисон, и Питер счел за лучшее оставить девушек наедине. Он не чувствовал столько любви к ближнему, чтобы вникать в детали, к тому же полностью доверял Кейт в вопросах связей с общественностью, благотворительности и утешения поруганных невинностей. Женщины сами разберутся, хотя что тут можно сказать? «Сочувствую, что твоя бабка оказалась психопаткой-убийцей, муж бросил ради любовника, а отцом оказался известный политик, с которым теперь придется как-то выстраивать отношения?» Думать о чужих проблемах сейчас не хотелось совершенно. Как хорошо, что он женат - и что его жена настоящая волшебница.

Кивнув Дереку и Крису, чтобы следовали за ним, он вышел в приемную. Отпустил секретаршу и сел за ее стол, вальяжно покачиваясь на офисном кресле.

- Предваряя вопрос, написанный на твоей мрачной роже, скажу: я ничего тебе не рассказал, потому что решил не отвлекать от проблем с твоими женщинами. Мы тут с Крисом и Кейт прекрасно справились сами.

- Знаешь, иногда бы бываешь настоящим мудаком, - Дерек выглядел так, словно раздумывал, не дать ли ему по морде.

- Знаю. Это у нас семейное. Думаешь, ты лучше? – Питер с интересом разглядывал «гуляющие» на лице племянника желваки и мысленно делал ставки – сдержится или нет. Сдержался.

- Я очень постараюсь стать лучше.

- Не сомневаюсь. А теперь – до понедельника свободен. Если у полиции появятся к тебе вопросы, я знаю, где тебя найти, - показывая, что разговор окончен, Питер поднялся с кресла и направился в холл, игнорируя раздраженное «Да пошел ты…»

Им всем требовалось немного свободного пространства и одиночества, чтобы пережить случившееся наедине со своими мыслями. Ну… Питеру так точно необходимо хотя бы несколько минут побыть одному. Все остальное – потом.

 

http://dr-grinberg.livejournal.com

 

<i><b>Гринберг. Заметки радеющего за справедливость.</b></i>

<i>dr-grinberg

Скандал в благородном семействе.

Кто бы мог ожидать такого перфоманса! Арест миссис Блэйк – одного из акционеров корпорации HaleHolding, а также бабушки жены Дерека Хейла (вы не запутались в хитросплетениях родственных связей «королевской» семьи?)))) сегодня утром грянул, как гром среди ясного неба. И дело вовсе не в, как можно было бы подумать, финансовых разногласиях. Говорят, арест связан с гибелью Талии Хейл с мужем и старшей дочерью двенадцать лет назад, а также покушением на Питера Хейла и Кейт Арджент два года назад. Впрочем, есть еще недавний взрыв в квартире одного из сотрудников телекомпании Hale's house, входящей в корпорацию Хейлов. Ходят слухи, что сотрудник не совсем рядовой…

Мы будем внимательно следить за ходом расследования и сообщим, если станет известно что-либо интересное.

<b>Комментарии:</b>

<b>Simply passerby</b>: Гринберг, опять за старое? После истории с Финстоком уж не позорился бы, а?

<b>Cheerful_guy</b>: Только что в новостях показали. Вроде старуху подозревают в убийствах.

<b>bloody god</b>: там куча бабла пропала. проворовались суки))) теперь грызут друг друга, как пауки в банке)))

<b>Simply passerby</b>: bloody god, ну тебе-то с дивана, конечно, виднее. Про пауков по себе судишь?

<b>bloody god</b>: дая просто завидую:lol:

<b>Madagascar</b>: Cheerful_guy, у бабки такой жуткий взгляд, вполне могла кого-то грохнуть. Может быть, даже лично.

<b>cranky lady</b>: - Ну да, конечно. Бабка лично всех поубивала. Сразу после утренней капельницы, забыв принять таблетки от маразма. Да у нее столько денег, что там киллеры работали. Сказали, обвинение будет выдвигать версию в организации и заказе убийств нескольких человек. Бабке корячит прощальная инъекция.

<b>bloody god</b> КОММЕТАРИЙ УДАЛЕН.

<b>Boom</b>: Гринберг, не надоело в чужом белье ковыряться?! Как червь навозный…

<b>Cheerful_guy</b>: dr-grinberg, ты не слышал, что за история с младшим Хейлом? У моего друга соседка в больнице работает. Она сказала, что его видели в палате у парня, которого взорвали на прошлой неделе.

<b>bloody god</b>: лол)) так гринберг же сказал уже – сотрудник не рядовой:-D <s>насосал</s> наработал на визит начальника… ххDD

<b>Boom</b>: Cheerful_guy, и что с того? Парень работает в его компании.

<b>bloody god</b>: Boom, ну да, конечно. это нормально, когда директор компании приходит в больницу к своему сотруднику. одному из нескольких тысяч. он, наверное, ко всем ходит. как с утра на работу приходит, так секретаршу вызывает и спрашивает: «а кто у нас сегодня в компании заболел? сколько-сколько? двести человек?» и поехал всех навещать! ему же заняться-то больше нечем ххDD

<b>Simply passerby</b>: КОММЕТАРИЙ УДАЛЕН.

<b>Lacrosse coach </b>: Ты опять за старое? Мы же вроде договорились? Сегодня вечером приду, придется заняться твоим воспитанием…

<b>dr-grinberg</b>: хххDDD Угрожаешь?)))

<b> Lacrosse coach</b>: Обещаю! Марш отсюда!

<b>bloody god</b>: а-хаха))) гринберг, у тебя наконец-то появилась личная жизнь?))

<b>Madagascar</b>: dr-grinberg, да забаньте вы уже этого bloody god! <i>

 

 

<div align="center"><b>Глава 13</b></div>

 

 

Стайлз опасно близко подошел к грани, за которой начинают бегать по потолку и делать всякие глупости, когда Дерек наконец появился в палате.

- Прости, - просто сказал он, - я задержался.

Стайлз чуть прищурился, словно это могло помочь разглядеть спрятанные в этой невероятной голове мысли, а вместе с ними и все тайны грешного мира… Ну, все, которыми Стайлз хотел обладать.

Дерек выглядел уставшим, но спокойным, и понять, что все это значило, казалось невозможным. Подойдя к кровати, он протянул небольшую коробку, которую держал в руках, со словами:

- Взамен старого.

Открывая упаковку, Стайлз уже знал, что увидит внутри. И вдруг ему стало очень страшно. Это первый дорогой подарок, который он получил от Дерека. Это вообще его первый подарок. Стайлз понял это совершенно отчетливо: до сегодняшнего дня Дерек просто покупал то, что считал необходимым или то, что требовалось. Иногда, когда они перекусывали в недорогих барах, он позволял платить Стайлзу, но в ресторанах – расплачивался сам. Он же арендовал дом, приобретал девайсы для сессий, заказывал еду на дом, когда они проводили уик-энд в постели. Однажды, когда они встретились в городе и поехали поужинать, у Стайлза лопнула подошва на кроссовке, и Дерек без разговоров повез его в ближайший магазин «Nike» и купил новые крутые синие кеды. Но никаких персональных подарков… Хотя нет. На Рождество Стайлз получил коллекционный альбом, посвященный американской сборной по лакроссу, ставшей серебряным призером Олимпийских игр 1904 года. С настоящими портретами всех игроков, их биографиями и описаниями матчей.

Но сегодня все было иначе. И это могло означать что угодно. Например, что таким образом с ним прощаются. Или просят прощения. Или что теперь все пойдет по-другому. Когда Стайлз достал из коробки новый шестой айфон, он как никогда оказался близок к панике.

- Спасибо, - в горле запершило так, что он закашлялся, а Дерек, будто почувствовав его состояние, сел рядом, обнял и уткнулся носом в макушку:

- Дурацкий подарок, да? Я просто хотел тебя порадовать, прости, если вышло не то…

Стайлза моментом отпустило, словно вытащили штырь, вбитый в позвоночник. Он сгорбился, вздохнул и нервно хмыкнул.

- Очень хороший подарок, нужный. Я же разбил свой… папин подарок на Рождество. Айзек сказал, восстановить невозможно, - Стайлз помолчал, но потом все же не удержался: - А какой, по-твоему, хороший подарок? Бриллиантовое колье? Обычно я такое не ношу, но если ты хочешь… - он несильно пихнул Дерека в бок и повернулся посмотреть на реакцию. Тот сидел с совершенно нечитаемым выражением лица, но, судя по едва заметно дрожащим уголкам губ, мог расхохотаться в любой момент. Вместо этого прижал чуть крепче и просто сказал:

- Пошли домой?

Стайлз уже давно оформил все документы и был готов ехать с Дереком хоть домой, хоть в Канаду, хоть на луну. Но едва он соскочил с кровати, как его, конечно, тут же осадили:

- Не так шустро. Я говорил с врачом, еще пара дней постельного режима, и дальше тоже без особых подвигов недели две-три.

- Эй! Ничего подобного он не говорил! Какой еще постельный режим?! Я способен горы свернуть!

Дерек взял его сумку и пошел к выходу.

- Сворачивай сколько влезет. Но только в постели. А не будешь слушаться, я ничего не расскажу про расследование.

- Это шантаж! – запротестовал Стайлз, догоняя его уже в коридоре, - я больной, чудом выживший при взрыве, страдающий и несчастный человек, а ты меня угнетаешь!

Дерек шел по коридору, посмеиваясь и совершенно игнорируя протесты и жалобы прыгающего следом Стайлза.

Но, конечно же, он сдался уже в машине. Едва они тронулись, принялся рассказывать последние новости. Стайлз слушал, открыв рот, время от времени задавая уточняющие вопросы, иногда не удерживаясь от комментариев и не стесняясь выражать эмоции и мысли по поводу всего случившегося. Он так увлекся рассказом про сумасшедшую миссис Блэйк, что только когда машина свернула на Мейплтон-авеню, понял, что они приехали вовсе не в новую квартиру, которую снял Скотт. Пока Стайлз отлеживался на больничной койке, на брата упали все бытовые проблемы по поиску новой квартиры, разбирательств с хозяевами старой, где теперь требовался ремонт, и прочими радостями жизни. Зная Скотта, сомневаться не приходилось - он пал бы смертью героя, пытаясь разрулить все бытовые передряги, но Айзек, как настоящий рыцарь, вовремя пришел на помощь.

Стайлз не был здесь с момента той самой ссоры, и сейчас, вернувшись, вдруг растерялся.

Не обращая внимания на повисшее молчание, Дерек заехал в гараж, заглушил машину и вышел, как ни в чем не бывало. Стайлз, придя в себя, выбрался следом.

- Дерек, а разве ты не должен… мы… Скотт не ждет меня дома?

Дерек достал сумку из багажника, закрыл машину, взял Стайлза за руку, словно ребенка, и повел в дом.

- Скотт на работе, но, думаю, они с Айзеком могут вечером к нам заглянуть, если ты не слишком устал, - Дерек то ли делал вид, то ли действительно не понимал. Стайлз послушно вошел в дом, но сдаваться не собирался.

- Я не о том. Я думал, ты отвезешь меня на нашу со Скоттом квартиру…

- Она сгорела, - просто ответил Дерек, поставив сумку на пол в прихожей, но так и не отпустив руку Стайлза.

- Знаю, я имею в виду новую квартиру.

Дерек притянул его к себе и обнял.

- Нет никакой новой квартиры. Скотт переехал к Айзеку, - сказал он с улыбкой, глядя на Стайлза. Даже думать не хотелось, что он сейчас видел – наверняка Стайлз имел самый преглупый вид из всех возможных.

- Он мне соврал про квартиру! – воскликнул Стайлз. – И знать не хочу, зачем он это сделал и что теперь происходит дома у Айзека… - поежился Стайлз. И тут же спросил: - Как думаешь, они занимаются сексом?

- Уверен, что хочешь поговорить о сексе Скотта и Айзека?, - улыбка Дерека могла посоперничать с рекламными плакатами райских наслаждений. Или адских искушений – с какой стороны посмотреть. Но Стайлз не дал себя отвлечь.

- Не сейчас, пожалуй. Но, Дерек, мы это уже обсуждали. Я не хочу здесь жить один. Я останусь на выходные, но потом уеду. Даже если Скотт решил пожениться с Айзеком и усыновить с десяток камбоджийских детишек, я вполне способен снять квартиру и сам…

Ему просто заткнули рот. Закрыли ладонью и не позволили продолжать.

- Мы с Дженнифер разводимся. Я выкупил этот дом и перевез сюда свои вещи.

Стайлз задержал дыхание и забыл выдохнуть. Дереку каким-то образом удавалось выглядеть одновременно взволнованным, довольным и почему-то пьяно-счастливым. Стайлз медленно отцепил его ладонь от своего рта и осторожно выдохнул, словно боялся, что у него не получится.

- А мои вещи? – глупее вопроса придумать не смог бы никто. Разве что сам Стайлз. Но Дерек не собирался над ним смеяться.

- И твои вещи я тоже привез. Все. Мне Скотт помог.

- Предатель, - Стайлз уткнулся лицом прямо в грудь Дереку, чтобы тот не услышал всхлипа. Не то чтобы он стеснялся своих эмоций…

Да. Он стеснялся. В конце концов, он не гребаная девчонка.

- В его оправдание скажу, что я взял Айзека в соучастники, а против такой тяжелой артиллерии твой брат устоять не смог… Прости, ты же ничего не хочешь об этом знать, - голос Дерека подозрительно дрогнул, и Стайлз не удержался и отстранился, подозрительно вглядываясь в слишком серьезное лицо.

- Ты меня не разыгрываешь?

Дерек все-таки улыбнулся.

- Нет, - и вдруг поцеловал – целомудренно, лишь едва ощутимо коснувшись уголка губ. Потом немного отстранился и, внимательно глядя в глаза, спросил: - Ты останешься со мной?

Стайлз молчал ровно одно мгновение, за которое он заново пережил, наверное, всю свою жизнь, по крайней мере – с момента их знакомства с Дереком точно. Все эмоции, все страхи, все самые счастливые и самые неудачные моменты. А затем вернулся в реальность, где Дерек стоял в прихожей их нового общего дома и держал, или правильнее сказать – держался за Стайлза – в ожидании ответа.

- Да, - просто ответил Стайлз.

Потому что какие еще слова нужны, когда и так все понятно?

Но стоило только ответить согласием, как кое-кто тут же решил воспользоваться своим новым положением.

- Значит, сейчас ты ложишься в постель, а я приготовлю завтрак, - Дерек тут же развел суету, разделся сам и отобрал куртку у Стайлза, отнес сумку в гостиную и отправился на кухню.

Стайлз спорить не стал и пошел в «Красную комнату». С тех пор, как они проводили сессию последний раз, здесь ничего не изменилось. Он только подошел к козлам, провел ладонью по гладкому полированному дереву, когда позади раздалось тихое:

- Не сегодня, пожалуйста, - Дерек стоял в дверях и выглядел немного расстроенным. – Тебе сейчас нельзя никакой физической нагрузки, давай отложим до полного выздоровления? – он не приказывал, скорее просил. Разве можно ему отказать?

- Хорошо. Но ты же не заставишь меня ждать еще две недели? Потому что я очень соскучился…

- Только если пообещаешь вести себя хорошо и слушаться! – конечно же, Дерек тут же начал торговаться, капиталист хренов. – Примешь ванную и ляжешь в постель!

Стайлз поднял руки, показывая, что сдается.

- Хорошо. Буду лежать и тихо получать удовольствие, - согласился он.

- Тихо ты не умеешь, но я и не настаиваю, - Дерек махнул рукой и исчез в направлении ванной, крикнув напоследок, что пока он набирает воду, Стайлз может выпить кофе на кухне.

После кофе, ванной и завтрака – Дерек рассказал, что научился так шикарно готовить блинчики с карамельным сиропом во время стажировки в Европе – Стайлз, как честный человек, отправился в спальню.

- Эй, ты же не бросишь меня тут вдвоем с телевизором?

Дерек застыл в дверях и принял неприступный вид.

- Чем плох телевизор? Ты мог бы, например, посмотреть «Хорошую жену» * или «Девственницу Джейн» **

Стайлз не поддался на провокацию.

- Я не смотрю конкурентов, - заявил он, и, откинув одеяло, призывно похлопал по матрацу, - кис-кис-кис…

Дерек позерски изогнул бровь.

- Очень зря, мистер Стилински, вам, как будущему светилу американской журналистики, как раз следовало бы внимательно изучать работу наших конкурентов.

«Кис-кис» он, конечно проигнорировал.

- Я не собираюсь участвовать в съемках «мыла», а аналитику утром не показывают. Дерек, хватит ломаться, иди уже сюда и давай трахаться! Или мне придется дрочить самому! - в конце концов, Стайлз начал терять терпение.

Дерек неторопливо задвинул раздвижные стеклянные двери, затем начал медленно расстегивать рубашку, не отрывая взгляда от ерзающего по простыне Стайлза.

- Если ты решишь поменять работу, рекомендую пойти в стриптизеры, - брякнул Стайлз, сглатывая слюну. Дерек вытворял черт знает что, неторопливо разоблачаясь, словно и впрямь находился на гребанной сцене. Стайлз смотрел на это действо и сглатывал слюну, как несчастная собака Павлова. Та хоть не возбуждалась, а он не знал, то ли рот зажимать, чтобы простынь не закапать, то ли член.

Усмехнувшись, Дерек наконец закончил представление и, оставив одежду прямо на полу, плавно скользнул в постель с какой-то нечеловеческой, животной грацией. Стайлзу, при всей его неуклюжести, оставалось только завидовать и радоваться, что все это отныне целиком и полностью принадлежит ему.

Стайлз огладил подтянутый живот – Дерек регулярно посещал спортзал, как гребаная кинозвезда – и довольно сообщил в ноосферу:

- Мое.

Дерек позволил полюбоваться собой и самодовольно хмыкнул:

- Собственник.

Стайлз и не подумал обращать внимания на подначку. Какая разница, если он теперь являлся обладателем целого настоящего Дерека Хейла. Отныне и навсегда.

Очень хотелось проявить активность, но ребра действительно побаливали, поэтому он честно выполнил обещание: лег на спину и подставился для наслаждения.

Пальцы Дерека – это то, за что и умереть не жалко. Или даже продать почку, Родину, или выдать какой-нибудь страшный секрет Пентагона русским, например. Потому что эти волшебные пальцы творили с ним что-то невероятное, превращали в жалкое подобие человека, гормональное желе, способное кончать вопреки всем законам физики и мужской физиологии столько раз, сколько захочет Дерек. А тот оказался очень жадным до удовольствия Стайлза, умело играя пальцами на его теле, словно на диковинном музыкальном инструменте. Даже вне сессии, когда они просто занимались сексом, Дерека интересовало, прежде всего, как сделать хорошо Стайлзу. О себе, казалось, Дерек вообще не думал, заставляя Стайлза чувствовать себя особенным и самым лучшим.

Во время экшена же он вообще отключался от мира, полностью сосредотачиваясь только на сабе. Он мог не кончить во время сессии, а на все попытки доставить ему удовольствие после отвечал отказом, говоря, что свое уже получил.

В ближайшее время Стайлз собирался повлиять на своего упрямого Хейла. По крайней мере, вне рамок сессий.

- Если… ты не кончишь, я… встану и, несмотря на чудовищную боль в ребрах, сделаю тебе минет! Пусть… я умру от напряжения, но ты не выйдешь из постели неудовлетворенным! - пригрозил Стайлз, превозмогая удовольствие – Дерек делал римминг как Бог. Ну… чтобы не богохульствовать, скажем, как какой-нибудь греческий бог. Поэтому Стайлз уже находился опасно близко к оргазму, можно сказать, уже плыл на предоргазменных волнах…

Дерек чуть отстранился и уставился на него, словно впервые видел. Взъерошенная шевелюра, влажная от пота полоска кожи над верхней губой и пошло блестящие губы, которые он, конечно же, еще и облизал. Дерек удобно устроился у него между ног и созерцал.

- Ты выглядишь, как шлюха, - не подумав, ляпнул Стайлз и тут же захлопнул себе рот ладонью.

Дерек же даже и не думал обижаться, скорее, выглядел несколько удивленным.

- Ты пытаешься мной манипулировать, - задумчиво произнес он.

Стайлз не стал отпираться.

- Да. И что?

- Мне это нравится, - просто сказал Дерек. – Но я не представляю, как смогу тебя трахнуть, чтобы не потревожить твои ребра.

Стайлз аккуратно высвободился из захвата и сел на постели.

- Ложись на спину, и Стайлз решит все твои проблемы.

Дерек послушался, но всем своим видом изображал сомнение до тех самых пор, пока Стайлз медленно и аккуратно не опустился на него сверху. Они не занимались сексом слишком давно – сейчас это стало как никогда очевидным. Пришлось остановиться, привыкая и подстраиваясь. Он даже зажмурился, пережидая уже успевший подзабыться дискомфорт. – Все-таки у тебя большой… - сказал он шепотом и, приоткрыв один глаз, увидел самую глупую из всех улыбок Дерека Хейла. И, самодовольно усмехнувшись, все-таки не удержался: - Ну, кто твой герой?

- Ты, - тут же покорно признал Дерек.

 

Много времени это не заняло, все-таки они сильно соскучились. Стайлз лежал на кровати, раскинувшись морской звездой, пока Дерек ходил на кухню за соком. Он вернулся преступно красивый, счастливый и невероятно сексуальный. Прежде чем взять у него из рук стакан, Стайлз сказал:

- Каре-зеленые.

- Что?

- Твои глаза. Они каре-зеленые. Я всегда это знал.

Дерек смотрел на него растерянно несколько секунд, а потом, видимо, вспомнил и улыбнулся. По-хейловски невозможно-прекрасно, освещая своей улыбкой все вокруг. И в первую очередь - жизнь Стайлза.

- Я тебя тоже…

 

 

* «Хорошая жена» - сериал, который идет на канале CBS

** «Девственница Джейн» - сериал, который идет на канале CW

 

 

<div align="center"><b>Эпилог. Две недели спустя.</b></div>

 

 

- Мне кажется, твоя секретарша меня недолюбливает. Почему бы это? – невинно поинтересовался Питер, отпивая глоток обжигающего терпкого кофе.

- Не знаю, может, из-за твоих намеков, что если она вздумает что-нибудь украсть, ты вырвешь ей горло зубами? – равнодушно пожал плечами Дерек, совершенно не проявляя никакого интереса к беседе, уткнувшись носом в компьютер. Питер же, напротив, живо интересовался новой секретаршей племянника из вполне понятных прагматичных соображений. Во-первых, он не собирался больше допустить никаких утечек из своей компании, тем более финансовых, а личный секретарь креативного директора – это пост, открывающий большие возможности, как показала история с Эрикой. А во-вторых, эта Одри умела варить фантастически вкусный кофе.

- Ой, вот только не надо прибедняться. Эта большая черная женщина сама кому хочешь глотку перегрызет. Честное слово, я думал, она меня сюда не пропустит, все ждал, когда она сурово приспустит свои очки и спросит: «Вам назначено?» Признайся, это ревнивый Стилински подобрал тебе в секретарши афроамериканку весом двести пятьдесят фунтов *? Позор-то какой! – фальшиво вздохнул Питер и удобно устроился на своем любимом диване, приготовившись к беседе. Однако Дерек по-прежнему его игнорировал, уделяя все свое внимание монитору.

- Дерек! – рявкнул оскорбленный Питер, - это, в конце концов, невежливо! Я только что сделал нетолерантное замечание, а ты даже бровью не повел! Я все еще твой дядя и начальник! И что ты там изучаешь? Стилински прислал тебе хоум-порно с собой в главной роли?

Дерек наконец соизволил отвлечься от компьютера.

- Ты как-то подозрительно много внимания уделяешь моей сексуальной жизни со Стайлзом. Уверен, что не хочешь ничего рассказать?

Питера передернуло:

- Господи, фу! Ты на что намекаешь? Даже думать не хочу, чем вы, два извращенца, занимаетесь за дверьми спальни, - Питер глотнул кофе, чтобы избавиться от фантомного ощущения гадости во рту и уточнил: - Вы ведь этим в спальне занимаетесь?

- А ты еще не поставил камеры у нас в доме? – невинно спросил Дерек. И где только научился этому приему?

- Я?! Камеры в вашем доме? – Питер прямо всерьез оскорбился, тем более что ему самому это даже в голову не пришло. Черт, обидн


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 82 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: To: Шериф Стилински | Lt;b>Hale news agency. 15 августа 2014, 9:23 a.m. | Lt;i><b>From: Вig and bold | Lt;i><b>From: Вig and bold | Lt;i><b>From: Вig and bold | Lt;i><b>From: Вig and bold | Lt;i><b>From: Шериф Стилински | Lt;i><b>12:49 a.m. From: Вig and bold | Lt;b> 1:17 a.m. From: Вig and bold |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ночной выпуск.| Хозяйство.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.115 сек.)