Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

УПРАЖНЕНИЯ. 8. Проанализируйте и переведите на русский язык следующие пред­ ложения:

Читайте также:
  1. III. Рефлекторные упражнения для детей в возрасте от 1 до 3–4 месяцев.
  2. IX.Различные упражнения
  3. Quot;УНИВЕРСАЛЬНЫЕ" УПРАЖНЕНИЯ
  4. А. Музыкально-медитативные упражнения
  5. Аутоэротические упражнения
  6. Враджана-пранаяма — дыхательные упражнения при ходьбе
  7. Выполните следующие упражнения.

8. Проанализируйте и переведите на русский язык следующие пред­
ложения:

1. Çocuklarımız biraz dinlendikten sonra yolumuza devam ettik.

2. Gazeteyi gözden geçirdikten sonra kahvaltı etmeğe
başladım. 3. Biz dersaneye girdikten beş dakika sonra zil çaldı.

4. Sınavlar bittikten sonra Bursa kentine gidecek. 5. Derse iki
saat kadar çalıştıktan sonra sokağa çıktık. 6. Ablam tiyatrodan
döndükten bir saat sonra yatağa girdi. 7. Ağabeyim geldikten
çeyrek saat sonra ben yatağa girdim. 8. Dersleriniz bittikten
sonra lokantaya mı gidiyorsunuz?

9. Используя форму на -dıktan sonra, объедините смежные простые
предложения в одну сложную конструкцию:

1. Toplantı bitti. Biz eve gittik. 2. Üç saat çalıştım. Sonra yatağa girdim. 3. Ben eve geldim. Yirmi dakika sonra arkadaşım bana uğradı. 4. Saat sekizi geçti. Dayı oğlu evden çıktı.

5. İmtihanlarımız bitecek. Sonra istirahat evine mi gideceksin?

6. Okuldan geldiler. Yarım saat sonra futbol oynamaya
başladık.

10. Переведите следующие предложения на турецкий язык:

1. Через десять минут после того, как мы пришли в институт, прозвонил звонок. 2. По прошествии четырех недель мой брат вернулся домой. 3. Поговорив с нашим преподавателем минут десять, я вышел на улицу. 4. Через год после того, как я окончил среднюю школу, мой отец умер. 5. Я зайду к своему другу, а затем поеду в театр. 6. Что вы делали после того, как я ушел?

7. Проучившись там два года, он поехал в столицу Турции. 8. Че­
рез полчаса после окончания фильма мы уже были дома.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ В ЧАСАХ И МИНУТАХ (saatli dakikalı zaman belirtme yöntemi)

При ответе на вопрос Saat kaç(tır)? «Который час?» употребляют две конструкции.


Если минутная стрелка не перешла за половину какого-либо часа, то за словом saat следует (как и при обозначении пол­ных часов) числительное, указывающее на истекший час, в винительном падеже, затем — числительное (в сочетаний со словом dakika «минута»), обозначающее число истекших минут, и, наконец, глагол geçmek «миновать» в форме geçiyor. Слова saat и dakika при желании могут быть опущены.

ПРИМЕРЫ: Saat dördü yirmi dakika geçiyor. или: Dördü yirmi geçiyor).

- Четыре часа двадцать минут. (или: Двадцать минут пятого.) Saat on biri üç dakika geçiyor.

- Три минуты двенадцатого.

Если минутная стрелка перешла за половину часа, то используется иная конструкция. Сочетанием слова saat с числительным в дательном падеже обозначается час, кото­рый еще не истек, затем следует числительное, указываю­щее на число минут, которых не хватает до полного часа, и, наконец, предикативное слово var «имеется» или глагол kalmak «оставаться» в форме kalıyor.

ПРИМЕРЫ: Saat beşe yirmi dakika var (kalıyor). или: Beşe yirmi kalıyor.

- Без двадцати (минут) пять (Дословно: До пяти часов остается (имеется) двадцать минут. Saat bire üç dakika var (kalıyor).

— Без трех минут час

При ответе на вопрос saat kaçta «В котором часу?» исполь зуют те же конструкции, однако глаголы geçmek и kalmak ставятся в деепричастной форме: geçe, kala (слово var в та ких случаях не употребляется).

ПРИМЕРЫ: Saat kaçta evden çıktı?

- В котором часу он вышел из дома? Saat onu on dakika geçe evden çıktı. (Onu on geçe evden çıktı.) — Он вышел из дома в десять минут одиннадцатого.


Dersiniz saat kaçta bitti?

— Когда кончился ваш урок? Dersimiz (saat) altıya çeyrek (on beş dakika)

kala bitti. - Наш урок кончился без четверти шесть.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: GÜNÜMÜ NASIL GEÇİRDİM? | Переведите на турецкий язык следующий отрывок. | УПРАЖНЕНИЯ | УПРАЖНЕНИЯ | СЛОВАРЬ | Устойчивые словосочетания, идиомы | УПРАЖНЕНИЯ | ДИАЛОГИ BİR KONUŞMA | УПРАЖНЕНИЯ | БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ НА -ACAK |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
УПРАЖНЕНИЯ| СЛОВАРЬ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)