Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Я рад, что ты… — Каландрилл все никак не мог найти подходящее слово, — удовлетворен.

Читайте также:
  1. А карта? — переполошился Каландрилл. — А деньги?
  2. А когда меняется ветер? — поинтересовался Каландрилл.
  3. Аномиус отрицательно покачал головой и раздраженно сверкнул глазами. Каландрилл, насколько позволяли связанные руки, пожал плечами.
  4. Армия Спасения открыла первый центр поиска пропавших людей, чтобы помочь семьям найти близких.
  5. Ахрд, что бы она мне ни дала, это здорово мне помогло, — бодро заявил он, усаживаясь рядом с Каландриллом, и как бы в подтверждение, съел бутерброд с сыром. — Где она?
  6. Билаф ждал его один, и Каландрилл был ему благодарен за то, что он не позвал Тобиаса: с него вполне хватало и домма, и насмешливая ухмылка брата была бы совершенно невыносимой.
  7. Брахт говорит, что ты просто не хочешь разрушать город, — с извиняющейся улыбкой пояснил Каландрилл. — А мне кажется, что в городе тоже есть волшебник.

Это да, — кивнул Брахт, выпрямляясь и глядя в окно. — Но есть вещи, которые меня не устраивают.

Что теперь не дает тебе покоя? — поинтересовался Каландрилл.

Брахт повернулся и посмотрел ему прямо в глаза, затем нахмурился.

Что, ты обиделся на меня из-за этой девицы?

Нет! — выпалил он слишком поспешно. — Почему бы тебе, на самом деле… не поразвлечься?

Брахт покачал головой, ухмыльнувшись, обнажая белые зубы.

Значит, нет? — переспросил он.

Конечно, нет. Я… Нет, нет.

Керниец хотел что-то сказать, но передумал и только пожал плечами; Каландрилл, смущенный собственной неопытностью, попытался сменить тему разговора.

Что тебя беспокоит? — повторил он свой вопрос.

Наше заточение.

Брахт сел, вернее, упал на стул. Каландрилл стал возражать:

Варент же объяснил, почему мы должны оставаться в доме.

Да, конечно, — кивнул Брахт. — И очень даже убедительно.

Так что же тогда тебе не нравится?

Брахт опять пожал плечами.

Мы прибыли в Альдарин неизвестной дорогой; а вот теперь и в городе нам приходится торчать в стенах его дома. Слишком уж это отдает тюрьмой.

Мне так не кажется, — возразил Каландрилл, — да и господин Варент все четко объяснил.

Ты никогда не обращал внимания на то, что, занимая его сторону, всегда добавляешь к его имени слово «господин»?

Вопрос был задан очень мягко, но Каландрилл покраснел, ему он не понравился, он, кажется, был готов взорваться.

Он просто хочет обезопасить нас от Азумандиаса. Дера, Брахт! Ты же знаешь, что колдун может с нами сделать!

Обман застилает ваш путь, тщательнее выбирайте друзей», — процитировал Брахт. — Ты же слышал, что сказал биах, Каландрилл.

Да! — резко ответил он. — И я считаю, что он имел в виду Азумандиаса.

А я считаю, что Варента, — мягко возразил Брахт.

Каландрилл со вздохом покачал головой.

Мы уже об этом говорили. Поступил ли он хоть раз некрасиво? Что такого сделал господин Варент, чтобы заслужить твое недоверие?

Скорее всего, ничего, — пробормотал Брахт. — Возможно, я и ошибаюсь. Но мне кажется, что наслать на нас демонов — это слишком уж прямолинейно. Ложь всегда тоньше.

Это все софистика, — заявил Каландрилл.

Брахт нахмурился, не понимая, что он хочет сказать.

Ты сам опровергаешь свои же аргументы, — пояснил Каландрилл. — Кто еще мог послать на нас демонов, если не Азумандиас? Уже одно их появление подтверждает честность господина Варента.

Я уверен только в одном: Варенту нужна «Заветная книга», — сказал Брахт. — В этом я ничуть не сомневаюсь. Мы же — пешки в его тайной игре.

Каландрилл устало покачал головой — он больше не в силах бороться с подозрениями кернийца.

Лично я с удовольствием принимаю эту роль, — сказал он.


Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 124 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Брахт долго стоял так, опираясь о дерево руками, а Каландрилл терпеливо ждал; потом керниец выпрямился и с торжественным лицом посмотрел на Каландрилла. | Вы пришли с миром, и я отпущу вас так же, — сказал он. | Вы поклоняетесь Дере, а ты видел ее хоть раз? — возразил ему Брахт. | Поехали. | Но ведь Лиссе — это владения Деры, — возразил Каландрилл. | Чудесно! — Варент подошел к ним с довольной улыбкой. — Если уж биаху и суждено было где-то появиться, то это должно было случиться именно здесь, у этого великолепного дерева. | Позже он не раз будет с ностальгией вспоминать это время — время невинности, идиллия, да и только. | Добро пожаловать, господин Варент, — приветствовал его офицер поклоном головы. — Поездка была удачной? | Предлагаю тост за наше прибытие. Здесь Азумандиас вас не тронет. | Когда это произойдет? — поинтересовался Брахт. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
От этой мысли по коже у него побежали мурашки, и он резко встал, расплескав воду, и замотал головой, отгоняя от себя панические мысли.| Я тоже… пока, — согласился Брахт и с ухмылкой добавил: — Пять тысяч варров купили мое доверие. До поры до времени.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)