Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

А когда меняется ветер? — поинтересовался Каландрилл.

Читайте также:
  1. E13. Пожалуйста, назовите все марки конфет в коробках, которые Вы знаете хотя бы по названию / о которых когда-либо слышали.
  2. E2. Пожалуйста, назовите производителей развесных шоколадных конфет, которых Вы знаете хотя бы по названию / о которых когда-либо слышали.
  3. E8. Пожалуйста, назовите все марки/производителей плиточного шоколада, которые Вы знаете хотя бы по названию / о которых когда-либо слышали.
  4. Quot;... не дозволена вам охота, когда вы в ихраме" (Коран, 5:1).
  5. Quot;...привели к Нему человека немого бесноватого. И когда бес был изгнан, немой стал говорить. И народ удивляясь говорил: никогда не бывало такого явления в Израиле".
  6. А в клуб зайдем? — спросил я, когда Лиз переворачивала кассету с какой-то скрипично-фортепьянной прелестью.
  7. А вам приходило когда-нибудь в голову, мэм, что здесь много места пропадает зря?

Старик втянул носом воздух, словно пробовал бриз на вкус.

Не раньше чем через месяц. А может, и позже.

И до тех пор ни одно судно не отправится на север?

По крайней мере до начала болотных ветров, — заявил старик, набивая свежий табак в трубку.

Каландрилл всмотрелся в тонкие очертания военных кораблей, раскачивавшихся на волнах.

Но ведь эти могут плыть при любом ветре, а? — спросил он.

Старик высек искру, прикурил и, прежде чем ответить, сделал несколько энергичных затяжек.

Вы из Лиссе? — И, когда Каландрилл кивнул, продолжил: — Большинство этих морских волков избегают флагов тирана — они здесь потому, что сопровождают торговые суда. А остальные — корсары, они только и ждут «купца» который отважится выйти в море. В Гессифе им делать нечего. Да ни один нормальный человек и не рискнет отправиться в это богом забытое место. Видите? — Он похлопал себя по деревянной ноге. — Со мной эту штуку проделал дракон. Я пошел с Йоханненом эк'Деманом на «Гордости ветров». Он обещал нам полный корабль шкур и долю в деле. Я за свою долю заплатил ногой! Проклятый Бурашем дракон набросился на наш баркас и семерых сбросил в воду. Четверо сразу же утонули, а проклятущее животное заглотнуло мою ногу, прежде чем Йоханнен смог меня отбить. — Он покачал головой, глубоко затягиваясь и успокаиваясь под действием наркотика. — Нет, если у человека все дома, он не пойдет в Гессиф без твердых гарантий дохода.

Предположим, — сказал Каландрилл, — что мы можем предложить такое вознаграждение.

Вы что, хотите нанять судно, чтобы отправиться в этот ад? Зачем?

Каландрилл, усмехнувшись, пожал плечами, не давая никаких объяснений. Старик сплюнул, не сводя с него глаз, словно оценивая, нормальный ли он человек, и, посчитав его ненормальным, сказал с торжественным выражением на избитом непогодой лице:

Вы никого не найдете, а стоит вам показать деньги, которые с вас запросит пират, как очень скоро вам в спину воткнут нож, а денежки попросту заберут. Вам нужно в Гессиф? Дождитесь, пока сменится ветер, и отправляйтесь с судном-«купцом», если к тому времени здесь останется хоть одно.

Да, такое впечатление, что к тому времени здесь не останется ни одного, — заметил Каландрилл.

Похоже, что так, — охотно кивнул старик, — похоже, что вам придется здесь задержаться.

Каландрилл хмуро ухмыльнулся — одноногий старик подтвердил сомнения Брахта, но им все-таки надо попасть в Гессиф и надо что-то предпринять, несмотря ни на какие опасности. Он кивнул старику на прощанье и пошел вдоль причала, но тот крикнул ему вдогонку:

В Гессифе тебя ждет только смерть.


Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 131 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Каландрилл бессильно покачал головой. | Танниф текла на восток, а дальше в долине виднелся провал, отмечавший русло реки Шемме, слабо поблескивав шей на утреннем солнце. | Кандиец попробовал монету на зуб, с любопытством посмотрел на них, пожал плечами, отставил тарелку и быстро направился в ближайшую таверну. | Хватит! — завопил колдун резким голосом. — Ты хочешь задержать меня? Хочешь, чтобы я наложил на тебя новые заклятья? | Каландрилл не мог бы сказать, кто из тех троих произнес эти слова, ибо их губы шевелились в унисон. | Назад! Книга моя, и принадлежать она будет только мне! | Нас не убили? | Он замолчал, погасив на мгновенье улыбку, и смущенно посмотрел на Каландрилла. | А карта? — переполошился Каландрилл. — А деньги? | Я принес ему жертву на «Морском плясуне», — ответил он. — Этого достаточно. Я вовсе не хочу, чтобы на нас обратили внимание. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Поутру надо поискать судно, — пробормотал он.| Хорошенькое напутствие, — заметил Брахт.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)