Читайте также:
|
|
- Ты в порядке?
- Ах, ах... Я в порядке.
Я использовал исцеление на потерпевших полное поражение мальчишках и привёл их в сознание. Тут было какое-то чувство товарищества.
- Я сожалею об этом. Она не умеет говорить на языке Бога Демонов.
- Э... Это было страшно... По... Почему она разозлилась?
- Она ненавидит, когда её раздражают и её капюшон был важен для неё, я думаю.
- По-понятно. Можешь предать ей, что я извиняюсь за это?
Я бросил взгляд на Эрис, она уставилась на свой капюшон, скаля клыки и скрипя зубами. Её лицо само говорило, что она никогда не простит их. Давно я уже не видел такого выражения. Если уточнить, это выражение я не видел с тех пор, как впервые встретил её. Выражение, как будто она может сорваться в любой момент.
- Если я заговорю с ней сейчас, меня вероятно тоже побьют.
- По...Понятно. Она симпатичная, но пугающая.
Ещё недавно я считал, что она стала более элегантной, но... Думаю, она просто держалась так на виду. Пусть даже я всё ещё считаю, что она подросла, это всё равно немного шокирует.
- В том и дело. Она симпатичная. Так что тебе не стоило подзывать её так небрежно.
- А... Да... Это верно.
- К тому же, если ты когда-нибудь захочешь отомстить за этот раз, тебе стоит пересмотреть это. В этот раз это был незапланированный инцидент, так что я остановил это, но в следующий раз ты можешь потерять свою жизнь.
Сказал я как отрезал.
Вскоре после того как мальчишка самостоятельно пришёл в себя, он проверил затылок на шишки и спокойно сказал мне своё имя.
- Я Куруто. А ты?
- Я Рудэус Грэйрат. Та девушка - Эрис.
После того как он назвал себя подошли двое других. Те двое, которые были избиты из-за Куруто.
- Бачиро, - суровый четырёхрукий тип.
- Габурин, - птицеподобный тип.
Назвав свои имена, они обошли Куруто и все три приняли позу.
- А вместе мы трое зовёмся "Банда Деревни Токурабу!"
-???
А? Все трое приняли позу как какие-нибудь персонажи из произведения про супергероев.(Прим. пер. В английском переводе тут стоит " Naekusukurameshon ", что бы это ни значило. Лично я без понятия. За что, видимо, стоит извиниться.) Если честно, я считаю, что получилось не слишком удачно. Что вы имеете в виду под бандой? Больше похоже на банду головорезов. Кстати говоря, где вообще находится эта Деревня Токурабу?
- Мы скоро поднимемся до рейтинга D, и мы хотели бы девушку мага, так что окликнули её.
- Девушку мага?
И откуда же здесь такая? Единственный маг здесь - я. Не похоже, что кое-кто тут носит что-то подходящее волшебнику. Хм? Что-то подходящее волшебнику?
- Может ли быть, что вы подумали, что Эрис, носящая капюшон - волшебница?
- Да. Ведь, те кто носит плащи с капюшоном - это маги, так?
- У неё ведь есть меч, верно?
- Э? А, ведь правда.
Похоже меч на её поясе даже не попался им на глаза. Наверняка они из того типа людей, которые видят только то, что им удобно.
- Ты же маг, верно? Если ты можешь использовать исцеляющую магию, это удивительно.
- Ну, по большей части.
- Как насчёт того, чтобы вы оба присоединились к нам?
В банду? Меня? Даже не шути об этом. Даже после того, как Эрис так нещадно их побила, эти парни всё ещё не усвоили свой урок?
- Если я присоединюсь, тот парень там, тоже должен будет присоединиться, - указал пальцем на Руджерда. Эти двое разговаривали о чём-то у барной стойки. Похоже, Руджерд даёт Эрис какие-то наставления. Эрис тихо слушает и кивает в ответ.
- Э? Этот парень тоже в вашей группе?
- Конечно же. Его зовут Руджерд.
- Руджерд? А какое имя у группы?
- Смертельный Тупик.
Услышав это, их лица приняли выражение прямо говорившее, "Ха?" Чьё прозвище вы выбрали для собственного названия?
- С этим названием точно всё в порядке?
- Всё-таки у нас есть разрешение от настоящего владельца.
- Что ты имеешь в виду?
Я имею в виду, что это шутка. Тем не менее, это правда.
- Ну, разве с этим не всё в порядке? Но раз уж всё так, мы не можем объединиться с вами, парни.
Это кажется бессмысленным, объединяться с вами в любом случае. Всё-таки, мы тут не в игру про дружелюбных искателей приключений играем.
- Понятно, но смотри, не пожалей об этом. В конце концов мы собираемся стать знаменитыми в этом городе. Мы не пустим вас в нашу группу после этого, ясно?
Знаменитыми говоришь? Нет, но это такого рода вещи? Они только что начали свой дебют как искатели приключений в этом городе. Молодёжь, полная надежд на будущее. Я уверен, их только что радостно приветствовали в Гильдии Искателей Приключений. Однако...
- Пусть ты так и говоришь, но все трое из вас не смогли ничего противопоставить Эрис.
- Э... Это потому, что мы расслабились...
- Ты скажешь то же самое на равнинах Демонического материка?
- Ух...
Он признал поражение. Это довольно приятное ощущение. Как и ожидалось, сила убеждения Стайных Койотов Львов с Саванны Равнин Демонического Материка на совершенно другом уровне.
Я расстался с "Бандой Деревни Токурабу".
Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Часть 2 | | | Часть 4 |