|
1 В первой книге, Евангелии Луки, автор также обращается к Теофи-
лу (см. Лук. 1:1 и ком.). Эту «вторую книгу» можно назвать «Лука,
Часть И».
Обо всем, что Йешуа делал и чему учил, — содержание Евангелия Луки. Тема второй книги — деятельность первых верующих, в частности то, как им удалось привести язычников к мессианской вере без их обращения в иудаизм, чтобы вера в Йешуа не принадлежала только евреям. Сегодня мы пытаемся разрешить прямо противоположную проблему: культурные и религиозные рамки веры в Йешуа, еврейского Мессию, стали настолько «оязыченными», что большинство евреев не могут поверить, что Новый Завет принадлежит им в той же мере, что и язычникам; см. 11:18 и ком., 15:1 и ком. Об имени «Йешуа» («Иисус») см. ком. к Мат. 1:1.
2 См. Лук. 24:44-51. Посланникам. См. Мат. 10:2-4 и ком.
3 Он... предоставил множество убедительных доказательств того,
что он жив. См. 1 Кор. 15:3-8 и ком.; также Матитьягу 28, Марк 16,
Лука 24 и Йоханан 20-21.
Он беседовал с ними о Божьем Царстве. Это была основная тема учения Йешуа после его воскресения. См. ст. 6-7 и ком., а также ком. к Мат. 3:2 о «Царстве Небес».
5 Погружал, или «крестил». См. ком. к Мат. 3:1. Твила (погружение, крещение) Йоханана представляла собой ритуальное очищение тела для хозрим битшува («людей, отвернувшихся от греха и повернувшихся к Богу в покаянии»). Обещанное Мессией погружение в Святой Дух даст им силу от Бога для продолжения святой жизни и плодотворной проповеди Евангелия другим людям. Этот стих в сжатом виде передает содержание Лук. 3:16.
Деятельность 1:6-7
6—7 Самодержавие. Согласно «Греко-английскому словарю Нового Завета» Арндта и Гингриха, греческое тен базилеан здесь означает «царствование, царская власть, царское правление», но не «царство» в смысле территории, управляемой царем.
Господь, не в это ли время ты восстановишь самодержавие в Израиле? Ожидания практически всех евреев были связаны с тем, что Мессия придет и освободит их от римского ига и станет царем еврейского народа, единого и независимого, как это было при царях Сауле, Давиде и Соломоне, затем вновь при Маккавеях (см. ком. к Йн. 10:22) и их потомках, Хасмонеях (164-63 гг. до н. э.). Это становится очевидным из Йн. 6:15, где «они уже собирались пойти и схватить [Йешуа] для того, чтобы сделать его царем», чтобы при помощи силы осуществить обещание Бога о Мессии, говорящее, что «владычество будет на его плечах» (Исайя 9:5-6 (6-7), ком. к Лук. 1:79). Никто не усвоил учение Йешуа о том, что в этот раз он пришел не царствовать, но умереть «как искупление за многих» и воскреснуть из мертвых на третий день (Map. 10:33-34, 45). Даже его талмидим недопонимали это и продолжали заблуждаться уже после того, как сбылись предсказанные события. В ст. 7-8 Йешуа восполняет недостаток в их знаниях, сосредоточивая их внимание не на своем повторном приходе, а на их поручении, и мы узнаем далее, что Кефа усвоил этот урок.
Тем не менее, стоит обратить внимание на другой аспект ответа Йешуа, знание которого весьма важно для христиан, а именно: Бог действительно восстановит в Израиле самодержавие. Существует древнее, широко распространенное пагубное христианское учение о том, что Церковь — это «Новый» или «Духовный» Израиль, заместивший евреев в качестве Божьего народа. Согласно этой точке зрения, известной как теология замещения, теология завета, теология Царства в наши дни, теология владычества, теология реконструкции (в Англии — реставрации), Божьи обетования Израилю были отменены, когда «эти евреи» отказались принять Иисуса (несмотря на то, что все первые верующие были евреями). Это ложное учение, ставящее под сомнение праведность Бога и предлагающее поверить, что Он уклоняется от исполнения Своих обещаний, стало оправданием для многих антисемитских преступлений Церкви. Оно также является причиной недовольства многих христиан, считающих, что происходящее в настоящее время возвращение евреев в Землю Израиля не имеет теологической или библейской основы.
На вопрос учеников о том, восстановит ли он теперь самодержавие в Израиле, Йешуа ответил: «Вам не нужно знать времена и сроки; Отец хранит это в Своей власти». Здесь мы видим обратное тому, что утверждает теология замещения, а именно: царство обязательно будет восстановлено в Израиле. «Сокрытое принадлежит Господу» (Второзаконие 29:28 (29)).
Деятельность 1:6-7 — 1:8
Современная версия еретической теологии замещения представлена в книге Дэвида Хилтона «Восстановленный Рай» (Fort Worth, TX: Dominion Press, 1985). Книга популярного христианского автора Хола Линдси «Дорога к Холокосту» опровергает теологию реконструкции и раскрывает ее антисемитскую суть (New York: Bantam Books, 1989). Авторы еще одного опровержения — Г. Уэйн Хаус и Томас Айс, книга которых называется «Теология владычества: благословение или проклятие?» (Portland, Oregon: Multnomah Press, 1988).
Быть свидетелями Йешуа в слове и деле — значит передавать людям словесное содержание Евангелия и жить так, как угодно Богу, а не нам самим (Лук. 9:23-25 и ком.). В этом состоит главная задача Божьего народа, но ее исполнения можно добиться лишь силой Руах ГаКодеш. Ср. с Великим поручением (Мат. 28:18-20, Map. 16:15-18, Лук. 24:47-49, Йн. 20:21-23).
Талмидим должны начать проповедовать там, где они находятся, в Йерушалаиме, сердце еврейского народа. Затем им следует продвигаться дальше по всей Иегуде (провинции Иудея) и Шомрону (Самарии, населенной людьми, которые были наполовину евреями; см. ком. к Йн. 4:9), и, наконец, дойти даже до края земли, то есть проповедовать языческим народам. Этот стих служит своего рода оглавлением к Книге Деяний. Главы 1-6 говорят об исполнении этопэ поручения в Йерушалаиме, в 6:1-8:3 повествуется о том, как община Йерушалаи-ма была вынуждена разойтись по окружающим городам и селам, а главы 8-9 включают в себя описания служения в Иегуде и Шомроне. Начиная с главы 10, мы знакомимся с постепенным распространением Евангелия среди язычников, сначала через Кефу, но особенно через Шауля. Книга повествует о многочисленных успехах и заканчивается проповедью Евангелия в самом сердце языческой цивилизации — в Риме.
Тело Мессии не воспринимало всерьез предписание Йешуа проповедовать Евангелие прежде всего еврейскому народу; см. Рим. 1:16 и ком. В каком-то смысле Евангелие уже достигло края земли — Библия, по крайней мере, частично, переведена почти на 2000 языков. Но это не может служить оправданием тому, что Мессианская Община, в целом, не смогла донести Евангелие до еврейского народа. Вместо того, чтобы развивать ошибочные доктрины, оправдывающие подобное игнорирование заповеди (ком. к Йн. 14:6), или досадовать по поводу того, что евреи не принимают ее свидетельства, Церковь должна быть проводником Божьей любви и истины и искать Божью мудрость в том, как подходить к вопросам, которые возникают у евреев о Йешуа, Новом Завете, христианстве и о религии в целом. Цель моих собственных книг, включая эту, заключается в том, чтобы сделать такие попытки более успешными.
Деятельность 1:9-11 — 1:14
9-11 Облако скрыло его... Йешуа... вернется точно так же, исполняя пророчество Книги Даниила 7:13 и предсказания самого Йешуа (Мат. 26:64; Map. 14:62; Лук. 21:27; Отк. 1:7, 13; 14:14). В Танахе облако часто является проявлением Божьей славы (например, облачный столп, Исход 13:21), Его Шхины («проявленного присутствия», ком. к Me. 1:2-3).
Ответ двух мужчин в белом, очевидно, ангелов (см. ком. к 7:53 и к Me. 13:2), подтверждает нашу надежду на то (Тим. 2:13), что Йешуа вернется обратно, а также частично отвечает на вопрос учеников в ст. 6: Йешуа восстановит царское правление в Израиле и принесет покой миру, когда вернется точно так же, как вы видели его уходящим туда.
12 С Масличной горы... на расстоянии Шабатнего пути. Масличная
гора находится к востоку от Старого города, который соответствует
(приблизительно) древнему Йерушалаиму. Постановления раввинов о
ZZ/абате, имеющие определенные исключения, запрещают отдаляться
от города, обнесенного стеной, более чем на 2000 локтей (900 метров).
Согласно Лук. 24:50-51, Йешуа покинул своих талмидим и вознесся
на небо из Бейт-Аньи, находящейся на южном склоне горы. Оливковая
роща в саду Гат-Шманим расположена на ее западном склоне. В этой
роще растут деревья, которые, вероятно, «видели» Йешуа. Еврейская
традиция, основывающаяся на Книге Захарии 14:3, говорит, что Мес
сия появится на Масличной горе; ст. 9-12 связывают Первое пришест
вие Йешуа и его вознесение с его повторным явлением, которое про
изойдет подобным же образом.
13 Комнату, в которой жили, возможно, та же самая комната, что и в
Лук. 22:12, либо комната в другом доме города (2:2 ниже), либо комна
та для собраний в помещении, входящем в состав архитектурного ан
самбля Храма (Лук. 24:53).
Традиционные русские имена перечисленных одиннадцати посланников таковы: Петр, Иаков, Иоанн, Андрей, Филипп, Фома, Варфоломей, Матфей, Иаков Алфеев, Симон Зелот и Иуда, брат (или сын) Иакова.
14 Единодушно. Греческое омотумадон используется в Книге Деяний
десять раз. Собрание верующих должно быть едино в сердцах и мыс
лях, чтобы его молитва имела силу. Это слово употреблено в Септуа-
гинте в Книге Исход 19:8, где народ Израиля «отвечал единогласно [др,-
евр. яхдав, греч. омотумадон]: „Все, что сказал Адонай, исполним"».
С женщинами. Иудаизм всегда уделял особое место женщинам; тем не менее, в синагоге мужчины и женщины по традиции разделены перегородкой или шторой (мхица; см. ком. к Еф. 2:14). Объясняется
Деятельность 1:14 —1:26
это тем, что такое разделение уменьшает отвлеченность, мотивированную половым влечением, которая мешает молиться. Но в наполненном силой молитвенном собрании подобные беспокойства исчезают в тот момент, когда все обращаются к Богу. Кроме того, эта группа была больше похожа на семью, чем на религиозное собрание. Тем не менее, не ясно, подразумевает ли словосочетание «с женщинами», что женщины и мужчины находились вместе.
Мирьям (мать Йешуа)... с его братьями. См. Мат. 1:16-2:11, Лук. 1:26-2:52, Йн. 2:4, 7:3-5 и примечания к этим местам. Члены семьи Йешуа, как бы они ни сомневались в нем раньше, теперь, после того, как он воскрес, поверили в то, что он Мессия.
18 Пал насмерть (или: «раздулся»). В Мат. 27:3-10 мы читаем, что
коганим купили поле и стали использовать его как кладбище для ино
странцев, отсюда и его название (ст. 19); а также, что Йегуда из Крио-
та повесился. Такое несовпадение двух описаний можно объяснить
следующим образом: коганим посчитали, что возвращенные Йегудой
деньги все же принадлежат ему, и потому купили поле от его имени.
Греческое выражение, переведенное как «пал насмерть», буквально
означает «распростерся». Августин приводит два факта в соответствие,
выдвинув предположение о том, что Йегуда повесился, а затем упал.
19 Хакал-Дма — выражение на арамейском языке.
На их языке. Люди говорили на арамейском и др.-евр. языках. В Новом Завете содержатся слова из обоих языков.
Поле крови, купленное на кровавые деньги, либо поле, на котором Йегуда пролил собственную кровь, либо место, где похоронены иностранцы. Все три значения приемлемы.
23 Йосефа Бар-Сабу, названного Иустом. Как у многих евреев в наши
дни, у него было два имени — языческое (латинское), означавшее
«праведный», и еврейское (арамейское), означавшее «сын старейши
ны»; оно также может быть переведено как «Бар-Шаба», «сын Шаба-
ma».
Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 83 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ГЛАВА 21 | | | ГЛАВА 2 |