Читайте также:
|
|
Она вприпрыжку подбежала к комоду и схватила маленькое зеркало с
ручкой. Вернувшись к кровати, она окинула больную придирчивым взглядом.
-- Если вы не против, я сначала чуть-чуть причешу вас, а потом вы
посмотрите на себя в зеркало. Я очень хотела бы, чтобы вы согласились на
это. Ладно?
-- Ну, я... Да, если ты хочешь... Только это бесполезно. Прическа долго
не продержится.
-- Ой, спасибо! Я обожаю причесывать других!
Поллианна осторожно положила зеркало, схватила расческу и увлеченно
принялась за дело.
-- Сегодня я ничего особенного не сооружу, -- сказала она. -- Мне
просто хочется, чтобы вы увидали, какая же вы хорошенькая. А в следующий раз
я уж займусь вами как следует, -- добавила она, нежно касаясь пальцами
вьющихся волос надо лбом больной женщины.
Следующие пять минут Поллианна провела в напряженной работе. Она
начесывала, укладывала, поправляла сбившиеся пряди на затылке. Потом взбила
подушку, чтобы придать голове больной наиболее эффектное положение. Больная
хмурилась, усмехалась, и то и дело отпускала язвительные замечания, из коих
явствовало, что она совершенно не верит в успех. Однако, несмотря на всю
язвительность ее тона, чувствовалось, как ее все больше и больше охватывает
волнение.
-- Ну, вот! -- отдуваясь сказала Поллианна. Она вдруг заметила рядом с
кроватью вазу с цветами. Выхватив розовую гвоздику, она воткнула ее в волосы
больной.
-- Теперь, мне кажется, вы уже готовы, -- сказала она, с некоторой
опаской протягивая миссис Сноу зеркало. -- Глядите.
-- Хм-м-м! -- произнесла больная, недоверчиво изучая свое отражение. --
Вообще-то красные гвоздики мне нравятся куда больше, но какая разница, если
цветок к вечеру все равно завянет.
-- Но вы как раз должны быть рады, что цветы вянут! -- воскликнула
Поллианна. -- Ведь это так чудесно, когда в вазе каждый день появляются
новые цветы! Мне очень-очень нравится, когда у вас так пышно уложены волосы,
-- удовлетворенно добавила она.
-- В-в-возможно, -- ответила миссис Сноу таким тоном, словно с неохотой
признавала очевидное. -- Все равно эта прическа не продержится долго. Я,
дорогая моя, только и делаю, что верчусь с боку на бок на подушках.
-- Правильно, не продержится! Но ведь это как раз и хорошо. Я очень
рада. Потому что я смогу приходить и причесывать вас! -- весело защебетала
Поллианна. -- И еще больше радоваться, потому что у вас такие замечательные
черные волосы. Потому что они прекрасно выглядят на фоне подушки. Мои волосы
на белом выглядят куда хуже.
-- Может быть. Но мне никогда не нравились черные волосы. Малейшая
седина в них сразу заметна, -- капризно проговорила миссис Сноу, однако
зеркала от лица так и не отвела.
-- Нет, я очень люблю черные волосы. Я была бы рада, если бы у меня
были такие, -- со вздохом произнесла Поллианна.
Миссис Сноу уронила зеркало на постель и раздраженно посмотрела на
девочку.
-- Нет, моя дорогая, сомневаюсь, что ты была бы рада, окажись ты на
моем месте, -- сварливо проговорила она. -- Попробуй полежать с мое, и тебя
не обрадуют ни черные волосы, ни что-нибудь другое.
Поллианна задумчиво наморщила лоб. "Наверное, в таком положении и
впрямь трудно радоваться", -- подумала она.
-- Ну, что же мне прикажешь делать? -- торжествующе спросила больная.
-- Радоваться всему, -- ответила девочка.
-- Радоваться всему? Чему же, позволь узнать, можно радоваться, когда
лежишь больная в постели все дни напролет? Думаю, тебе это было бы не очень
просто. Что ж ты молчишь?
В следующее мгновение Поллианна весело захлопала в ладоши, чем
окончательно сбила с толку миссис Сноу.
-- Да, трудновато! -- воскликнула девочка. -- Но ведь как раз это и
хорошо, правда, миссис Сноу? Всю дорогу до дома я буду думать, чему вам
можно радоваться. Может быть, я придумаю, и тогда скажу вам, когда приду в
следующий раз. А теперь мне уже пора. До свидания. Я просто потрясающе
провела у вас время. До свидания! -- еще раз крикнула она и исчезла за
дверью.
-- С ума сойти! Что она хотела этим сказать? -- не отрывая глаз от
закрывшейся за девочкой двери, пробормотала миссис Сноу. Она взяла с постели
зеркало и снова посмотрелась в него. -- А эта крошка умеет обращаться с
волосами, -- некоторое время спустя, тихо сказала она. -- Я и не знала, что
могу выглядеть так привлекательно. Только какой мне от этого прок, --
горестно добавила она и вновь опустив зеркало на простыню, откинулась на
подушку и капризно замотала головой.
Зеркало все еще оставалось в ее постели, когда некоторое время спустя в
комнату вошла ее дочь Милли. Только теперь оно не валялось на простыне, а
было тщательно укрыто от посторонних взоров.
-- Мама! -- едва открыв дверь, воскликнула Милли. -- Да у тебя
занавески подняты!
Не успела она удивиться яркому свету в комнате, как заметила гвоздику в
волосах матери, и это поразило ее еще больше.
-- А что тебя, собственно, удивляет? -- обиженно отозвалась мать. --
Неужто я должна всю жизнь просидеть в темноте только из-за того, что больна?
-- Правильно, мама, -- поспешно согласилась Милли и извлекла на свет
бутылку с лекарством. -- Ведь я и сама тебя столько раз уговаривала открыть
шторы, но ты никогда раньше не соглашалась.
Миссис Сноу молча перебирала пальцами кружева ночной рубашки.
-- Неужели никто не может подарить мне новую ночную рубашку? --
послышался, наконец, ее капризный голос. -- Ну, хоть бы для разнообразия
кто-нибудь прислал ее вместо бараньего бульона.
-- Но, мама! -- воскликнула вконец пораженная Милли, и в возгласе ее не
было ничего удивительного. Дело в том, что ящик комода таил целых две новых
ночных рубашки и уже несколько месяцев Милли тщетно пыталась уговорить мать
воспользоваться хоть одной из них.
Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 120 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ПОЛЛИАННА НАНОСИТ ВИЗИТ | | | КОТОРАЯ ПОВЕСТВУЕТ О НЕЗНАКОМЦЕ |