Читайте также: |
|
О.П.Решетова
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК:
ПРАКТИКУМ ПО МЕЖКУЛЬТУРНОМУ ОБЩЕНИЮ
(на английском языке)
Учебное пособие для студентов всех специальностей
вузов культуры и искусств
Издательство Алтайской государственной академии культуры и искусств
Барнаул 2009
УДК 811.111
ББК 81.2Англ Р472
Утверждено на заседании кафедры иностранных языков 28.06.2008 г., протокол № 10
Рецензент:
кандидат филологических наук, доцент, завкафедрой иностранных языков
А. А. Рубченко (АГУ)
Решетова, Ольга Прокопьевна.
Р4 Иностранный язык: практикум по межкультурному
72 общению (на английском языке): учебное пособие для студентов всех специальностей вузов культуры и искусств / О. П. Решетова; АлтГАКИ. – Барнаул: Изд-во АлтГАКИ,
2008. – 184 с.
Практикум по межкультурному (межнациональному) общению представляет собой сборник заданий, направленных на развитие у будущих специалистов готовности к действию в ситуации профессионального иноязычного общения. Готовность к межкультурной коммуникации в сфере профессиональной деятельности является показателем сформированности межкультурной коммуникативной компетенции, определяющим фактором владения технологиями письменного и устного общения на английском языке.
ББК 81.2Англ
© Алтайская государственная академия
культуры и искусств, 2009
CONTENTS
ВВЕДЕНИЕ...............................................................................................................
Part I. THE BRITISH CHARACTER........................................................................
Part II. SPEECH SITUATION...................................................................................
Part II. ENGLISH FOR BUSINESS..........................................................................
Part IV. CROSS-CULTURAL COMMUNICATION ACTIVITY...........................
BOOKS USED AND RECOMMENDED.................................................................
ВВЕДЕНИЕ
Понятие «культура» заключает в себя весь спектр человеческой деятельности: от знания языка до приобщения к самым высоким гуманистическим ценностям, от индивидуальной культуры речи и поведения до утверждения межнационального культурного пространства. Слово «культура» многозначно, что и подчеркнуто английскими словарями:
Culture
1) a set of ideas, beliefs, and ways of behaving of a particular organ-ization or group of people; 2(a) a society that has its own set of ideas, beliefs, and ways of behaving: ‘people from different cultures’; 2(b) a set of ideas, beliefs, and ways of behaving of a particular society: ‘societies that share the same language and culture’, ‘exposure to Western culture through films and music’;
2) science, a group of bacteria or cells that have been grown in a scientific experiment: ‘ a collection of animal cell cultures; 3(a) science, the process by which a group of bacteria or cells are grown in a scientific experiment: ‘ tissue culture’;
3) technical, the process of growing crops or breeding animals: ‘the culture of genetically modified crops’ (MED).
4) activities involving music, literature, and other arts;
5) the customs, beliefs, art, music, and all the other products of hu-man thought
6) made by a particular group of people at a particular time: ‘ancient Greek culture, a tribal culture, pop culture, the culture gap between Brit-ain and France’;
7) artistic and other activity of the mind, and the works produced by this: ‘ Paris is a good city for people who are interested in culture, a woman of culture and taste’;
8) the practice of raising animals and growing plants:’ bee culture – see also Agriculture, Horticulture ‘;
9) (a group of bacteria produced by) the growing of bacteria for sci-entific use’ (LDE).
Как видим, в понятии «культура» действительно заложена вся мозаика человеческой деятельности. Из этой мозаики выделяем значение, связанное с культурой речевой деятельности. Потребности современного общества нашли свое отражение в определении целевых установок профессиональной подготовки специалистов.
Сохраняя приобретение обучающимися коммуникативной компетенции в качестве главной цели обучения, современная теория и практика обучения иностранным языкам значительное внимание уделяет формированию тех компонентов коммуникативной компетенции, которые обеспечивают социальные и культурные нормы общения. Именно такой подход к подготовке специалистов к кросскультурному общению в сфере профессиональной коммуникации может способствовать формированию личности, способной распознать концептуальную картину мира, принадлежащую иному, отличному от родного социокультурного сообщества, понять ее и начать функционировать в рамках инокультурного контекста. При этом следует отметить, что адекватное взаимодействие представителей разных культур предполагает наличие у его участников определенных знаний, отражающих особенности социальной среды инофона. Поскольку социальная среда любой общности есть явление многоаспектное и полифункциональное, то и знания, репрезентирующие его специфику, являются многоуровневой структурой, включающей в себя лингвистические, социокультурные, дискурсивные элементы, то есть поле знаний, отражающее характеристики инофонной среды.
Иноязычная коммуникативная компетенция объединяет ряд взаимосвязанных и взаимообусловленных компонентов: социокультурную составляющую (способность понять образ мира партнера по общению), лингвистическую составляющую (владение определенным набором языковых средств и способность осуществлять их выбор в зависимости от контекста межкультурного общения), социальную составляющую (готовность пользоваться понятиями, представлениями и концептами инокулътурного сообщества для осуществления межкультурной коммуникации), социопрагматическую составляющую (владение определенным набором социальных и ситуативных ролей, общественных правил и норм общения и способность осуществлять выбор вербального поведения в соответствии с выбранной ролью и коммуникативной стратегией), компенсаторную составляющую (способность использовать вербальные и невербальные средства, чтобы компенсировать свои пробелы в знании кода партнера по коммуникации).
Сегодня в социальную сферу вливается огромное количество специалистов, для которых практическое владение иностранным
языком, следование общепринятым международным стандартам межкультурного поведения очень актуально и важно.
Язык рассматривается нами как система социально-выработанных средств для осуществления деятельности общения, речь – как способ деятельности общения. Общение – это деятельность по решению задач социальной связи. Социальная связь включает контакт с отдельным конкретным индивидом и взаимодействие с социумом, практическое сотрудничество и обмен ценностями и т. д. Поэтому деятельность общения понимается нами как общий тип специфически человеческой деятельности, частными проявлениями которой являются все виды взаимодействия человека с другими людьми и предметами окружающей реальности [3, с. 12]. Деятельность общения характеризуется дифференцированным отношением к собеседнику и ориентации на собеседника. Осознание своей собственной социальной позиции (через отношение в коллективе) требует специфических навыков самовыражения (речевого выражения своей точки зрения), реализующих функцию самоусовершенствования (перспективную регуляцию своего поведения).
В чем же сущность этого понятия?
Межкультурное (межнациональное) общение –это процессустановления и развития контактов между людьми, являющимися представителями разных лингвосоциумов, этот процесс обусловлен их потребностями в совместной деятельности. Общение включает в себя:
1) обмен информацией между субъектами деятельности;
2) выработку совместной стратегии деятельности, в которую включены субъекты общения;
3) восприятие и понимание людьми друг друга в процессе решения совместных задач.
Общение выступает как способ объединения индивидов и, вместе с тем, как способ их развития в личностном и профессиональном плане. Поскольку процесс общения функционально очень сложен и многопланов, принято выделять следующие основные стороны общения:
· коммуникативную,
· интерактивную,
· перцептивную (социально-перцептивную).
Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 240 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Явление VIII | | | Коммуникативная сторона общения. |