Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Уведомления, консультации и содействие обмену информацией

Читайте также:
  1. VI. СОДЕЙСТВИЕ ЗАНЯТОСТИ, ПОВЫШЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ И ЗАКРЕПЛЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КАДРОВ
  2. Для обмена информацией из информационных ресурсов таможенных органов
  3. Занятие 11.12 ОЦЕНКА КОММУНИКАТИВНЫХ И ОРГАНИЗАТОРСКИХ СКЛОННОСТЕЙ* В ПРОЦЕССЕ ПЕРВИЧНОЙ ПРОФКОНСУЛЬТАЦИИ
  4. Занятие 11.13 ПОДГОТОВКА ПЕРВИЧНОЙ ПРОФКОНСУЛЬТАЦИИ
  5. Многофункциональное электронное устройство для работы с информацией;
  6. Ну, с информацией все более-менее понятно. А пища здесь причем, неужели с ее помощью можно управлять?
  7. Поделитесь информацией при помощи групповой активации

1. Каждая Сторона уведомляет в письменной форме другую Сторону в течение двух рабочих дней о любых серьезных и важных риски здоровью населения, животных, растений, в том числе контроль чрезвычайных ситуаций в пищевой цепи, когда четко идентифицировано серьезный риск для здоровья, связанный с потреблением продуктов животного и растительного происхождения, а именно:

(A) любые меры, влияющие на решение региональной дифференциации, указанные в статье 65 настоящего Соглашения;

(B) присутствие или развитие болезней животных, указанных в Приложении УГ-А к настоящему Соглашению или регулируемых вредных из перечня, указанного в Приложении УГ-В к настоящему Соглашению;

(C) изобретения, является эпидемиологически важными, или важные соответствующие риски относительно болезней животных или вредителей, которые не перечислены в Приложении УГ-А и Приложении УГ-В к настоящему Соглашению, которые являются новыми болезнями животных и вредителей; и
(D) любые дополнительные меры, которые не подпадают под основные требования в отношении соответствующих мер контроля или ликвидации болезней животных или вредителей или защиты здоровья населения или растений и любых изменений в политике по профилактике, в частности политику вакцинации.

2. (А) Сообщения должны быть сделаны в письменной форме через контактные пункты в соответствии с пунктом 3 статьи 67 настоящего Соглашения.

(B) Письменные сообщения означают сообщение по почте, факсу или электронной почте. Сообщение должны направляться только между контактными пунктами, указанными в пункте 3 статьи 67 настоящего Соглашения.

3. В случаях, когда Сторона серьезную обеспокоенность относительно рисков для здоровья населения, животных, растений, консультации по этому вопросу должны по просьбе Стороны, начаться как только возможно и во всех случаях, в течение 15 рабочих дней. В таких ситуациях каждая Сторона должна прилагать все возможные усилия для предоставления всей необходимой информации, для предупреждения остановки торговли, и для достижения взаимоприемлемых решений, по защите здоровья населения, животных и растений.

4. По просьбе одной из сторон, консультации по вопросам содержания и обращения с животными должны начаться как только возможно, и во всех случаях, в течение 20 рабочих дней. В таких ситуациях каждая Сторона должна прилагать все возможные усилия для предоставления всей необходимой информации.

5. По просьбе одной из сторон, консультации по вопросам, указанные в пунктах 3 и 4 настоящей статьи, должны проходить в режиме видео-или аудиоконференций. Сторона, по просьбе которой такие консультации инициировано, должна обеспечить подготовку протокола консультаций формально утверждаются Сторонами. С целью такого утверждения, применяются требования пункта 3 статьи 67 настоящего Соглашения.

6. Взаемозастосовна система быстрого информирования и механизм раннего предупреждения, в случае возникновения каких-либо ветеринарных или фитосанитарных чрезвычайных ситуаций, применяться позже, после имплементации Украиной необходимых в этой сфере правовых актов и создания условий их правильного применения на местах.


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 74 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ | Сотрудничество в сфере миграции, убежища и управления границами | Сотрудничество в борьбе с незаконным оборотом наркотических средств, прекурсоров и психотропных веществ | Статья 23 | Специальные положения по административному сотрудничеству | Защитные меры легковых автомобилей | Сближение технического регулирования, стандартов и оценки соответствия | Маркировка и этикетирование | Сфера применения | Признание для целей торговли состояния здоровья животных и статуса вредителей и региональных условий |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Определение эквивалентности| Торговые условия

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)