Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 4. Перевод anastakir Глава 4



Перевод anastakir

Глава 4.

Гарри полагал, что теперь Драко может остаться один. Но Малфои настаивали, что прошло слишком мало времени, и пока рано подвергать их сына магии, поэтому Поттер остался в поместье.

Было во всем этом две странности. Во-первых, неуверенный, практически почтительный тон, которым это предложением было сделано, и, во-вторых, предположение, что у Гарри появятся какие-то обязательства. Бог свидетель, он не хотел видеть Драко в своем доме.

Но Малфои, казалось, считали иначе.

«Хорошо, нам удастся достигнуть некоего соглашения, по крайней мере, до того, как Драко придет в себя», - решил Гарри. Но, на самом деле, он не был в этом уверен. Гарри сидел у кровати Драко уже больше часа и не сводил с него глаз, но ничто, кроме тихого бормотания юноши во сне, не менялось.

Ну, за исключением меток, появившихся на его запястьях. Тонкие, переплетенные линии теперь окружали их, напоминая рисунком цепочку, только вместо реальных звеньев был лишь их графический набросок. Стилизованные цепочки, выполненные с помощью темно-зеленных чернил.

- Признак Реа меа эс, - дрожащим голосом пояснил Люциус, потянувшись, будто желая коснуться меток, или просто чтобы погладить безвольную руку сына.

Гарри ощутил, как внутри него что-то сжалось. И это вовсе не была жалость. Он, и правда, не знал, что это за чувство. Безусловно, было мало шансов, что его мнение о Люциусе улучшится. И факт, что этот человек любит своего сына, совсем не уменьшал ни одного из его преступлений, и уж конечно он не изменил мнение Гарри о том, что этот мужчина должен находиться в Азкабане еще как минимум лет двадцать.

И Драко ведь с ним рядом, пусть Министерство, сославшись на «особые обстоятельства», и выдало ему санкцию на домашний арест в течение шести месяцев. Нарциссе был назначен домашний арест сроком на один год.

Их всего лишь шлепнули по рукам. И плюнули в лицо всем замечательным людям, которые погибли на войне, и всем другим, кто страдает от ее последствий по сей день, как маленький Тедди Люпин, который потерял родителей прежде, чем приобрел реальный шанс узнать их.

А Гарри знал, каково это.

Так что нет, Гарри не испытывал жалость к людям, подобным Люциусу Малфою даже сейчас, когда лицо последнего исказилось от горя, в тот момент, когда он задержал свою руку так и не коснувшись Драко. Но при это Гарри не хотел причинять этому человеку еще больше страданий из-за Рес меа эс.

- Он все еще ваш сын, помните об этом, - будничным тоном сказал он. – Ничего не изменилось. И ничего не изменится, мистер Малфой. Независимо ни от чего.

- Вы все неправильно поняли, - устало проговорил Люциус. – Я знаю, что он все еще мой сын и всегда им будет. Но я не смогу касаться его еще некоторое время. Никто не сможет. Он должен будет… привыкнуть к вам сначала.

Эта новость Гарри не понравилась.

- Как долго это продлится?

- Шесть месяцев, может быть год. Возможны разные сроки. Учитывая, что заклятье бездействовало пятьсот лет, оно может стать более требовательным, нежели обычно.

- Ко мне?

- К нему, - Люциус подарил Гарри ироничный взгляд. – Вы его хозяин, мистер Поттер, а он – раб. Он ничего не может требовать от вас. Заклятье не позволит.

- Отлично, - чувствуя легкость, отозвался Гарри. – Я просто оставляю его здесь с вами, и мы сможем притвориться, что всего этого никогда не было. И никто не должен об этом узнать. Эмм… возможно, нужно будет наложить чары на его запястья. Если вы не можете применять к нему магию, я буду рад сделать это сам…

- Вы можете оставить его здесь, если желаете, - холодно сказал Люциус. – Он ваш, и вы вольны поступать с ним так, как считаете нужным, у вас не должно быть никаких забот о его собственных потребностях. Конечно то, что он будет чахнуть и умирать, не будет представлять для вас никакого интереса…

- О, Бога ради! – воскликнул Гарри, подпрыгивая на стуле. – Если бы я хотел, чтобы он чахнул и умирал, я бы вообще не заявлял на него своих прав, так что не надо говорить, что я желаю ему зла. Просто объясните толком, что вы пытаетесь сказать!

- Это трудно, мистер Поттер, - произнесла Нарцисса, сидящая рядом с Драко на кровати. С того места, где она расположилась можно было легко дотронуться до Драко, но она не делала этого, Гарри только теперь заметил это. – Если мы попытаемся управлять и указывать вам, как его использовать, его накажут.

Использовать его. Гарри сглотнул.

- Накажут, как?

- Медленное удушение, как правило, - без выражения произнес Люциус. – Это прекратится, как только мы оставим любую попытку командовать вашими действиями в отношении его использования.

Снова эта фраза. Гарри хотел, чтобы они прекратили произносить ее. Гарри было плевать, что совсем недавно он заявил на Малфоя-младшего своего права, Драко не вещь, и он не собирался использовать его, независимо от того, что они подразумевали под этим.

- Это касается только вас или любого другого? – Нарцисса и Люциус недоуменно посмотрели на него. – Драко накажут, если, к примеру, Гермиона скажет мне, что с ним делать?

- Нет, конечно нет, - Люциус выглядел так, будто испытывал отвращение в высшей степени. - Заклятие поколения, мистер Поттер, ваши низкопробные друзья не относятся к нашему семейному древу.

- Прекрасно, - заключил Гарри. – И вы, как я понимаю, не можете мне сказать, что я должен делать. Вы хоть можете мне объяснить, чего ожидать от этого Рес меа эс? Я так понимаю, вы считаете, будто Драко должен жить со мной? Как вы сказали, пока он не адаптируется?

- Он не должен, но иное решение убьет его. Раздельное проживание – насмешка над вашим заявлением своих прав, - мягко пояснила Нарцисса.

- То есть от шести месяцев до года, - повторил Гарри. Это ужасно, ему казалось, что он просто не вынесет Драко так долго. Если только…

- Заявление прав является пожизненным, хотя, конечно, вы можете просто проигнорировать его в любое время.

- Боже мой! Вы хотите сказать, что он должен всегда жить со мной? – Гарри замутило. – Тогда что же вы подразумевали под адаптацией?

Люциус довольно резко принялся разъяснять: - Как только он адаптируется, прикосновения матери, вероятно, уже не смогут убить его. А до тех пор очень даже могут. Конечно, это только ваше право позволить нам видеться с ним…

Была только одна вещь, которую Гарри никогда бы не допустил высказать в свой адрес: предположение о том, что он может запретить видеться сыну с любящими его родителями.

- Замолчите! – рявкнул он низким и жестким голосом. – Не судите меня по собственным низким и отвратительным меркам. Просто замолчите.

К его огромному удивлению, Люциус именно так и поступил. Гарри глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, но это довольно долго не помогало.

Драко должен жить с ним, и это навсегда? Гарри никогда не сможет оставить глупого мерзавца? Облокотившись на спинку, Гарри прикрыл глаза, даже не пытаясь скрыть насколько отвратительны для него были новости.

- Что значит, заклятие ничего не потребует от меня?

- Оно действительно ничего не может от вас потребовать, - подтвердил Люциус, ножки стула скрипнули об пол, когда мужчина поднялся. Он не приближался к Гарри, просто повернулся и встал перед ним с безучастным выражением лица. – Вы вольны дать ему умереть.

- Может быть это просто слова?

- Рес меа эс полагает, что человек, заявляя права на раба, ждет от него удовлетворения всех своих потребностей.

Гарри принялся кусать губы.

- Я все думаю над тем, что вы сказали о потребностях Драко. Не позволять никому касаться его, замечательно…

- Заклятье не причинит ему вреда, если вы коснетесь его, - прервала его Нарцисса.

Гарри недоверчиво посмотрел на нее, она вернула ему грустный взгляд. Это все, конечно, замечательно, но он не собирался уходить от темы.

- Выходит, он встает перед необходимостью жить со мной. Что еще ему будет нужно? И не говорите мне снова, что не можете объяснять мне, что делать. Уверен, вы сможете все изложить так, будто это всего лишь совет, что явно не станет причиной к удушению.

Люциус кивнул: - Прошу, помните, что я сказал о заклятье, ставшим более сильным после пятисот лет бездействия.

- Помню. Независимо от того, что вы говорили, нам нужно с чего-то начать. Хоть с чего-то, - вздохнув, Гарри махнул рукой, призывая Люциуса продолжить.

- Он должен будет жить по команде, особенно по началу, даже самые простые задачи будут исполняться по приказу. Он не сможет выполнить даже действия первой необходимость без вашего разрешения…

- Подождите? Какие действия первой необходимости?

Глаза Нарциссы снова наполнились слезами, когда она посмотрела на Гарри: - Он не станет есть, если вы не прикажете, - через рыдания выдавила она. – Вы будете о нем заботиться, ведь так? Вы будете вспоминать о нем, когда сядете есть…

- Нарцисса, - рявкнул Люциус.

Женщина затихла, но вовсе не потому, что она принадлежала к тому типу жен, для которых слово мужа закон. Нет… она подумала о Драко и о том, как далеко она зашла в рассказе Гарри, что ему следует делать с ее сыном.

- Простите мою выходку, - произнесла она, подавляя рыдания. – Он ваш.

- Я буду хорошо к нему относиться, - пообещал Гарри, чувствуя себя ужасно из-за матери Драко. Он даже отдаленно не мог представить, на что похожи ее чувства. Казалось, что Драко будет абсолютно зависеть от его доброй воли, но ведь у этих людей не было веры в то, что Гарри будет хорошо относится ко всему, что касается Драко. В конце концов, именно он высказывался о необходимости более серьезных наказаний после войны. Он даже использовал как пример домашний арест Драко Малфоя. И если бы положение дел поменялось, Малфои, без сомнения, были бы жестоки и мстительны. И, видимо, поэтому у Нарциссы были основания бояться за собственного сына. Его мысли подтверждали и ранее высказанные слова Люциусом о том, что Гарри, вероятно, не позволит им видеться с Драко. Наверное, это была бы одна из немногих вещей, которую осуществил бы Люциус, если бы ненавистный ему человек оказался в его власти.

Но Гарри, конечно же, не был Люциусом.

- Послушайте, я знаю, что я не все Министерство, - обратился к отчаявшимся родителям Гарри. - Я человек, и да, я был безумно зол, когда Министерство не послушало моего мнения о наказании для Пожирателей Смерти после войны. Но таково было их решение и я его принял. Теперь я аврор. Это значит, что я поклялся, что буду поддерживать правосудие Министерства, а не свое собственное.

Они смотрели на него, будто он говорил на иностранном языке.

- Просто дайте нам пройти через все это, - добавил Гарри, чувствуя, что его терпение заканчивается. – Я обещаю, что не позволю ему голодать. Ему не нужно мое разрешение на то, чтобы дышать или чтобы сердце продолжало биться, полагаю. Таким образом, ему будет нужна помощь только в добровольных действиях, да?

- Примерно так, - произнесла немного успокоившаяся Нарцисса. – Он не будет спать, если вы не прикажете этого, хотя, безусловно, от истощения его тело однажды потребует своего. Он не будет купаться или мыть волосы, или чистить зубы. Проще говоря, он будет стараться тратить на себя как можно меньше сил, если вы не настоите на обратном. Вы должны… - сглотнув, она начала заново: - Он будет нуждаться в ком-то, кто буде направлять его. Он будет не способен что-либо попросить у вас, мистер Поттер. Он должен быть рядом с вами, чтобы прислуживать вам.

- И я не могу попросить его сообщать мне о своих потребностях?

- Спустя какое-то время, возможно. Когда заклятье адаптируется. А поначалу – нет.

Гарри скривился, но вынужден был смириться с этим. А что еще он мог сделать?

- И как часто он должен быть рядом? – Гарри вдруг в голову пришла жуткая мысль. – Он что, должен будет ходить со мной на работу?

-Нет, если он сможет быть вместе с вами постоянно в другое время.

Ладно, наверняка, Гарри сможет смириться с этим. Ему все это не нравилось, но попытатьсь он мог.

- А если я не хочу, чтобы он прислуживал мне?

- Как я уже говорил, это исключительно ваше право, - твердо произнес Люциус.

Что означало, как предположил Гарри, что Драко ДОЛЖЕН ему служить. Тьфу. Гарри действительно не мог себе этого представить. На самом деле, первой его мыслью было, что Драко скорее умрет, чем согласиться на подобное. Хотя… возможно, что и нет. У Малфоев же была та навязчивая идея о самосохранении, и Драко вряд ли был исключением. Ладно, они бы это поняли. Так или иначе. Выбор-то в любом случае невелик, как бы Люциус не называл все это.

- Что-то еще?

Голос Нарциссы звучал очень нерешительно: - Долг жизни тоже может сыграть свою роль, вы же спасли Драко тогда. Или то, что вы были врагами практически половину вашей жизни. Или, как мы уже говорили, длительный период бездействия заклятья. Семья Люциуса хранила знания о Рес меа эс на случай, если заклятье снова проснется, но на самом деле это знание несколько ограничено и самим временем, и пространством.

Спокойствие. Только СПОКОЙСТВИЕ.

- Значит, я могу просмотреть эти сведения?

Люциус ответил едва ли не злобно: - Сведения? Письменные сведения?! Вы что, и правда, настолько тупы, чтобы полагать, что мои предки рискнули бы записать все это и быть раскрытыми? Слова нашего позора передавались от отца к сыну и только шепотом с тех самых пор, как заклятье таинственно прекратилось приблизительно пять веков назад!

- Ш-ш. Я просто спросил, - Гарри отодвинулся от стены и принялся оглядываться, параллельно размышляя. – Что вам известно об этом таинственном прекращение действия заклятья? Почему заклятье ушло в подполье? Если кто-то из Поттеров сумел это сделать, возможно, получится и у меня.

- По слухам, один из ваших предков покончил с собой, перед этим уничтожив все знания о Рес меа эс и не передав никаких сведений о заклятье своему новорожденному наследнику.

- О, ну что ж, этот вариант отпадает.

- И это все равно бы не спасло нашего сына, - добавила Нарцисса, впиваясь взглядом в мужа, прежде чем перевести глаза на Гарри. – Теперь он умрет вместе с вами.

Эта информация больше, чем какая-либо другая заставила Гарри осознать, что он теперь навечно связан с ублюдком. Просто охренительные новости.

- Драко сможет пользоваться палочкой?

- Чтобы услужить вам – да. Но не против вас.


Гарри раздул ноздри. Его совершенно не беспокоила идея о дуэли с Драко. После всего, что случилось на войне, он сомневался, что у Драко не сдадут при этом нервы.
Спящая фигура на кровати зашевелилась и простынь, укрывавшая его сползла вниз, до талии. Гарри отвернулся, несмотря на то, что уже видел все это чуть раньше. И что такого в том, что у Драко Малфоя была бледная кожа с оттенком лунного сияния, или, что было такого в редких волосках покрывающих его живот, темнеющих до золотого оттенка в районе паха…

Он не должен был обращать внимания на такие вещи, и уж точно не должен был думать об этом сейчас.

Гарри пристально посмотрел на родителей Драко.

- Что ж, думаю, подошло время пробуждения… Эмм… Не хотели бы вы сообщить сыну о случившемся? Или это должен сделать я?

Было похоже, что Нарциссе сам вопрос уже причинил боль. Ее голос, когда она ответила, звучал низко и глухо: - Это ваше решение, мистер Поттер. Мы не вправе, что-либо решать отныне. Он теперь полностью принадлежит вам.

Замечательно, если это можно назвать выбором, то уже хорошо, что Драко не услышит обо всем от Гарри. Что Поттера полностью устраивало. Позволить им обсудить все внутри семьи. А он, в свою очередь, будет лишен возможности лицезреть истерику Драко, либо выслушивать его вопли или что там он будет делать. Он уже видел подобное в туалете, с него достаточно.

- Тогда я подожду снаружи, - сказал он, направляясь к двери.

Мягкий голос Нарциссы нагнал его: - Он наверняка будет нуждаться в вас.

Это был своеобразный метод напомнить Гарри о том, что ему не следует уходить далеко. Гарри кивнул, показывая, что все понял, а затем закрыл дверь позади себя, облокотившись о стену, он сполз по ней вниз, присев на корточки.

Господи, ему срочно требовался какой-нибудь сильно-алкогольный напиток, а еще пара дней сна и совет от кого-то, кто знал больше, чем Малфои.

Но больше всего ему было необходимо поговорить с Джинни.


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 77 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1 | Глава 2 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 3| Глава 5

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)