|
К началу 1830-х годов Мериме окончательно определился
как новеллист. Мастерское построение сюжета, яркие пластические
характеры, тонкий психологизм, лаконизм, изящная сухость
рисунка — все это снискало Мериме выдающееся место в
истории мировой новеллы. Полтора десятка произведений этого
жанра, созданных Мериме, тематически можно разделить на «современные
» и «экзотические».
Захваченный общим для французского искусства поворотом к
современности на рубеже 1830-х годов, Мериме изображает ее с
позиций реализма. Но в отличие от Стендаля и Бальзака он остается
в стороне от коренных социально-исторических конфликтов
времени, его занимает прежде всего отдельная личность, ее нравственно-
психологический облик. Современные новеллы Мериме
тяготеют к жанру великосветской повести. С тонкой наблюдательностью
отмечает он в светском обществе отсутствие энергии, душевную
опустошенность, мелочность интересов, неустойчивые характеры.
Всякое искреннее чувство, душевная самостоятельность выглядят
в этой среде как отклонение от нормы и обречены на гибель.
Так, ничтожная светская сплетня губит героя «Этрусской вазы»
(1830), на свое несчастье умеющего глубоко любить. В новелле
«Двойная ошибка» (1833), заслужившей высокую оценку Пушкина,
гибнет героиня, Жюли де Шаверни, обманутая в своем смутном
стремлении к подлинной любви. Ее избранник, дипломат Дарси,
на первый взгляд обладающий всеми атрибутами загадочного байронического
героя, развенчивается на протяжении новеллы; он
оказывается расчетливым эгоистом и циником, который совершенно
не понял душевного порыва Жюли и вскоре после ее смерти выгод- но женился. Самая значительная новелла этой группы — «Арсена
Гийо» (1841). Дочь народа Арсена Гийо, доведенная нищетой и
отчаянием до положения уличной женщины, но возвышенная своею
любовью к человеку из общества, становится жертвой ханжества
дамы-благотворительницы госпожи де Пьен. С тонкой, но злой
иронией показывает Мериме, как, прикрывая благочестием самую
обыкновенную ревность, госпожа де Пьен под видом заботы о душе
Арсены отравляет последние часы несчастной женщины. Нравственное
превосходство женщины из народа над светской дамой,
возмущение лицемерием буржуазной морали с большой силой
выступают в этой новелле, несмотря на холодно-сдержанный тон
повествования.
Буржуазный мир претит Мериме; но социальный скепсис,
оторванность от передовой мысли и народно-освободительных движений
времени закрывали для него реальную историческую альтернативу
буржуазному обществу. Он продолжал, как это делали
романтики, искать энергичные характеры, яркие страсти, цельные
натуры вне буржуазной повседневности, в мало затронутых цивилизацией
«экзотических» странах — в Испании, Италии, на Корсике.
Однако «экзотические» новеллы Мериме могут быть так названы
лишь условно; романтическую экзотику он переосмысляет
с позиций реализма. Необычайные характеры и нравы обусловлены
у него особенностями общественной среды, в которой они сложились.
И с этой именно точки зрения, а не как романтический
местный колорит интересует его своеобразие пейзажа, одежды,
обычаев, запечатленных в его новеллах.
Мериме далек от романтической идеализации дикости. Он показывает
жестокость, невежество своих экзотических героев; но,
как и в историческом романе, он отказывается судить о них, исходя
из норм буржуазной морали. Так, в одной из ранних новелл
«Маттео Фальконе» (1829) убийство корсиканским крестьянином
десятилетнего сына, который выдал солдатам попросившего убежище
беглеца, изображается не как из ряда вон выходящее событие,
а как поступок, естественный для местных понятий о чести.
Экзотические герои привлекают Мериме прежде всего своим
свободолюбием. Так, в новелле «Таманго» (1829) дикий негритянский
царек, продающий белым работорговцам своих подданных,
сам попав в неволю, поднимается до истинного величия, когда
возглавляет негритянский бунт на невольничьем корабле. С обычной
иронией, из-под которой прорывается негодование, рисует
Мериме цивилизованного работорговца Леду, чья бесчеловечность
превосходит первобытную жестокость дикарей.__ В знаменитой «Кармен» (1845), которую прославила одноименная
опера Жоржа Бизе (1875), изображены два сильных народных
характера: баскский крестьянин Хосе, вся жизнь которого сломана
захватившей его могучей страстью, и цыганка Кармен — вероломная,
жестокая, лживая, но обворожительная своею внутренней независимостью
и свободой чувств. «Хосе, ты требуешь от меня
невозможного,— говорит она под угрозой кинжала.— Я тебя больше
не люблю... Как мой ром, ты вправе убить свою роми; но
Кармен будет всегда свободна».
В «Кармен» особенно наглядна полемика Мериме с романтиками.
Он избегает трафаретной живописности в изображении
Испании. В Севилье он рисует не мавританские дворцы, а табачную
фабрику, солдатскую казарму; по испанским дорогам бродят не
столько разбойники, сколько мирные крестьяне; придорожная
вента (ночлежка) кишит клопами; в шайке контрабандистов
царит алчность и нет чувства товарищества. Но с удивительным
мастерством Мериме отбирает скупые детали быта и пейзажа,
которые объясняют возникновение таких характеров, как Кармен
и Хосе. Той же цели «снятия» романтических эффектов служит
и композиция новеллы: она начинается рассуждением ученого-
рассказчика на историческую тему и завершается не смертью героев,
а трактатом, на целую главку, о языке и обычаях испанских
цыган.
Предвосхищая эстетику французского реализма второй половины
XIX века, Мериме стремился в своих новеллах к объективности,
избегал лиризма, прятал авторское «я» — это важная
особенность его стиля.
Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 177 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Сквозные темы и герои в «человеческой комедии» Бальзака. | | | Своеобразие объективного метода Флобера и роман «Госпожа Бовари». |