Читайте также:
|
|
Грамматика:
1. Синтаксис простого предложения (утвердительная и вопросительная форма) § 13
2. Временные формы глагола в Aktiv Глаголы haben, sein и werden § 7
3. Местоимения «man» и «es» §2.5 §2.7
Словообразование:
1. Существительные с суффиксом -er
2. Прилагательные с суффиксом -isch ____________________________________________________________
Активная лексика к тексту А
die Wirtschaft - процесс
die Landwirtschaft – установка, прибор
ausrüsten –rüstete aus – ausgerüstet – снабжать, оборудовать
der Vorgang - процесс
die Anlage – установка, прибор
versorgen –versorgte –versorgt – снабжать
die Versorgung - снабжение, обеспечение
sich interessieren für etw. (Akk) - интересоваться
beeinflussen – beeinfluβte – beeinfluβt – влиять
beendigen - beendigte – beendigt – оканчивать
prüffen - prüfte – geprüft – проверять,экзаменовать
die Prüfung - экзамен
die Vorprüfung - зачет
die Aufnahmeprüfung- вступительный экзамен
die Prüfung bestehen – выдержать экзамен
die Prüfung ablegen- сдавать экзамен
studieren – studierte – studiert – учиться; изучать
der Student - студент
das Studium – учеба
die Hochschule - институт
die Fakultät - факультет
das Studienjahr - курс
im ersten Studienjahr – на 1 –ом курсе
die Vorlesung – лекция
kennenlernen –lernt – kennen-kennengelernt - знакомиться
das Gerät – прибор, аппарат, инструмент
das Meβverfahren – метод измерения
die Fremdsprachen – иностранный язык
das Fach –предмет (обучения),специальность
sich beschäftigen – beschäftigte sich – beschäftigt mit etw. – заниматься чем - либо
die Grundlage - основа
die Wärmeteohnik –теплотехника
das Berufspraktikum – производственная практика
durchführen – führte durch - durchgeführt – проводить
der Betrieb - производство; работа;предприятие
der Lehrbetrieb – учебное хозяйство
das Fernstudium – заочное обучение
Примеры на активную лексику
1. Unser Sowchos ist mit moderner Landtechnik ausgerüstet.
2. In der Landwirtschaft sind viele Arbeitsvorgänge mechanisiert.
3. Im Laboratorium l ernen die Studenten viele Geräte und Anlagen kennen.
4. Ich werde Ingenier für Energieversorgung der Landwirtschaft sein.
5. Er interessiert sich für Mechanik.
6. Die Studenten legen Prüfungen und Vorprüfungen ab.
7. Im ersten Studienjahr machen die Studenten ihr Berufspraktikum im Lehrbetrieb unserer Hochschule.
8. Wir studieren eine Fremdsprache.
УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 1
Подберите к каждому глаголу из левого столбца
соответствующий русский глагол:
1. beeinflussen I. знакомиться
2. prüffen II. проводить
3. kennenlernen III. оканчивать
4. durchführen IV. сдавать
5. beendigen V. проверять
6. versorgen VI. влиять
7. ablegen VII. снабжать
Упражнение 2
Подберите к каждому существительному из левого столбца
соответствующее немецкое существительное:
1. курс I. die Hochschule
2. экзамен II. der Vorgang
3. институт III. die Anlage
4. процесс IV. die Prüfung
5. учеба V. die Grundlage
6. основа VI. das Studienjahr
7. установка VII. das Studium
Упражнение 3
Переведите следующие группы слов:
mit modernen Anlagen und Geräten ausrüsten
die Arbeitsvorgänge mechaniesieren
sich mit spezillen und allgemeintechnischen Fächern beschäftigen
die Möglichkeit zu einem Fernstudiumhaben.
Упражнение 4
Образуйте от следующих существительных прилагательные с
суффиксом – er. Переведите их.
Пример: die Chemie –chemisch- der Chemiker
die Mathematik
die Mechanik
die Energetik
die Radiotechnik
die Elektrotechnik
Упражнения 5
Определите порядок слов в следующих предложения;
измените порядок слов.
1. Nein Vater arbeitet in einem Groβbetrieb.
2. Im ersten Studienjahr studieren wir Physik, Chemie, Mathematik und eine Fremdsprache.
3. Die Studenten unserer Fakultät arbeiten in den Laboratorien.
Dort lernen sie verschiedene Anlagen kennen.
4. Im ersten Studienjahr führen die Studenten 6 Laborarbeiten in Physik durch.
Упражнение 6
Выпишите из текста предложения
а) с прямым порядком слов и
б) с обратным порядком слов.
Подчеркните сказуемое.
Упражнение 7
Определите в следующих предложениях подлежащее или группу
подлежащего. Измените порядок слов:
1. Die sowjetische Energiewirtschaft entwickelt sich heute in der Richtung (в направлении) der maximalen zentralisierung der Energieversorgung unseres Landes.
2. Etwa 80 Prozent der Energiequelle unseres Landes liegen in Osten (die Energiequellen – источник энергии).
3. Die Bildung des Einheitlichen Energiesvstems der UdSSR hat eine groβe volkswirtschaftliche Bedeutung (einheitlich – единый).
4. Im europaischen Teil unseres Landes ist schon das Einheitliche Energiesystem aufgebaut.
Упражнение 8
Поставьте вопросы а) с вопросительным словом к подчёркнутым членам предложения и б) без вопросительного слова:
1. Er studiert an der Leningrader Hochschule für Landwirtschaft.
2. Die Studenten arbeiten im Labor gern.
3. Unser Labor ist modern ausgerüstet.
4. Zum Unterricht gehen die Studenten um halb 9.
5. Jeder Student erhält für das Berufspraktikum eine Note.
Упражнение 9
Назовите три основные формы глаголов nehmen, schreiben, lessen, geben, sprechen, machen, zeigen, sagen.
Упражнение 10
Проспрягайте глагол
а) в Präsens и б) в Imperfekt:
1. Ich nehme ein Buch.
2. Ich lese eine Aufgabe.
3. Ich fahre nach Hause.
4. Ich trage eine Aktentasche.
5. Ich lege eine Vorprüfung ab.
6. Ich erzähle über meine Ferien.
Упражнение 11
Переведите следующие предложения. Определите временную форму глагола, назовите Infinitiv этого глагола:
1. Mein Interesse für Elektrotechnik beeinfluste meine Berufsauswahl.
2. Im August legte ich die Aufnahmeprüfungen ab.
3. Die Vorlesung in Mathematik hält heute Professor N.
4. Wir schreiben die Vorlesung auf.
5. Er nimmt zur Deutschstunde ein Wörterbuch mit.
6. Ich interessiere mich auch für Sport.
7. Alle Studenten nahmen an dem Seminar aktiv teil.
8. Unsere Fakultät bildet Ingenieure fur die Landwirtschaft aus.
Упражнение 12
Употребите стоящий в скобках глагол
в Präsens и в Imperfekt:
А) 1. Sein Vater... als Mechaniker (arbeiten).
2. Um halb neun... wir zum Unterricht (gehen).
3. Der Unterricht... um 9 Uhr (beginnen).
4. Ich... im ersten Studienjahr (studieren).
5. Die Studenten... heute einen Leningrader Betrieb (besuchen).
6. Du... uns von deinem Heimatdorf (erzählen).
B) 1. Der Student... für seine Arbeit eine Note (erhalten).
2. Im vierten Studienlahr... die Studenten zum Berufapraktikum (fahren).
3.... du deutsche Zeitungen? (lesen).
4. Das Praktikum... den Studenten bei ihrem weiteren Studium (helfen).
5. Er... mir ein Wörterbuch (geben).
6.... sie englisch oder deutsch? (sprechen)
C) 1. Er... an der wissenschaftlichen Arbeit... (teilnehmen).
2. Im ersten Studienjahr... wir unserer Berufspraktikum im Lehrbetrieb... (durchführen).
3. Wann... du... (aufstehen)?
4. Im Winter... die Studenten die Prüfungen... (ablegen).
5. Unsere Hochschule... Ingenieur für die Landwirtschsft... (ausbilden).
6. In unseren Laboratorien... wir viele Geräte und Anlagen... (kennenlernen).
D) 1. Ich... für Elektrotechnik (sich interessieren).
2. Er... auf die Prüfung... (sich vorbereiten).
3. In den höheren Studienjahren... wir... rit speziellen Fächern (sich beschäftigen).
4. Das Labor fur Physik... im Gebäude 6 (sich befinden).
5.... du... für Technik? (sich interessieren).
6. Wo... der Lesesaal? (sich befinden).
Упражнение 13
Переведите. Помните, что местоимение «man» в предложении всегда
является подлежащим, на русский язык не переводится.
Пример:
Man arbeite t (3 – e лицо ед. числа)
Работа ют (3-е лицо мн. числа)
1. Die theoretischen Grundlagen der Elektrotechnik studiert man im zweiten und im dritten Studienjahr.
2. Im Herbst arbeitete man im Lehrbetrieb.
3. Im Labor teilte man unsere Gruppe in zwei Brigaden.
4. Zum Berufspraktikum schickt man die Studenten in verschiedene Betriebe unseres Landes.
5. Dort macht man mit der Betriebsorganisation bekannt.
Упражнение 14
Ответьте на вопросы:
1. Wie lange studierte man an unserer Hochschule?
2. Welche Fächer studiert man im ersten Studienlahr?
3. Wann legt man an unserer Fakultät Prüfungen ab?
4. Wo macht man das Berufspraktikum?
5. Wann erhält man eine Note für das Berufspraktikum?
Упражнение 15
Переведите предложения.
ES GIBT – ИМЕЕТСЯ |
1. In Leningrad gibt es viele Industriebetriebe.
2. An unserer Fakultät gibt es vier Fachrichtungen.
3. An unserer Hochschule ibt e seine Bibliothek.
4. Es gibt auch einen Sportsaal.
5. Was gibt es in diesem Labor.
Упражнение 16
Переведите на немецкий язык:
1. В институте имеется много лабораторий.
2. В лаборатории имеется много приборов.
3. В нашем институте имеется заочное обучение.
4. В библиотеке есть читальный зал.
Упражнение 17
Переведите предложения. Обратите внимание на значение местоимения «es»:
1. Heute arbeiten wir im Labor. Es liegt im Gebäude 6.
2. Mein Freund studiert die Automatisierung der Arbeitsprozesse in der Landwirtschaft. Es ist auch meine Fachrichtung.
3. Es ist 5 Uhr abends. Es wird dunkel.
4. In den modernen landwirtschaftlichen und elektrische Anlagen.
5. Es bestehen in unserer Arbeit viele Schwierigkeiten.
Упражнение 18
Употребите в следующих предложениях «man» или «es»:
1. In diesem Groβbetrieb gibt... viel Landtechnik.
2. An unserer Hochschule studiert... Deutsch, Englisch oder Französisch.
3. Die Studenten machen das Berufspraktikum.... dauert einen Monat.
4. In den Laboratorien macht... sich mit den modernen elektrischen Geräten bekannt.
5.... ist eine interassante Arbeit.
6. Der Unterricht beginnt um 9 Uhr.... ist noch halb neun.
7. Heute ist...nicht kalt.... ist 10 Grad Warme.... regnet.
8. Im Betrieb arbeitet... bis 17 Uhr.
Упражнение 19
Употребите глагол «sein»
sein – war – gewesen |
1. Er... Student der Fakultät für Elektrifizierung der Landwirtschaft.
2. Ich... fleisig.
3. Sein Vater... Ingenieur für Energieversorgung der Landwirtschaft.
4. Du... 17 Jahre alt.
5. Die Studenten... gute Sportler.
6. Diese Laborarbeit... nicht schwer.
Упражнение 20
Употребите глагол «haber»
а) в Präsens и б) в Imperfekt:
haben – hatte – gehabt
1. Dieser Groβbetrieb...viele Landmaschinen.
2. Ich... eine gute Note für das Praktikum.
3. Heute... wir eine Vorlesung in Chemie.
4. Wann... du ein Seminar in Physik?
5.... ihre Gruppe heute eine Laborarbeit?
6. Wann... ihr Ferien?
7. Die Studenten... das Berufspraktikum im Sommer.
Упражнение 21
Употребите глагол «werden»
werden – wurde - geworden |
1. Die Arbeit im Labor... interessant.
2. Du... fleisig, wir... auch fleisig.
3. Das Studium an unserer Fakultät... schwer.
4. Das Wetter... schön.
Упражнение 22
Переведите следующие предложения. Определите
Временную форму глагола. Назовите его Infinitiv:
1. Meine Eltern haben viele Jahre in einem Landwirtschaftlichen Betrieb gearbeitet.
2. Diesen Groβbetrieb hat man mit moderner Landtechnik ausgerüstet.
3. Im Frühling werden wir Prüfungen und Vorprüfungen ablegen.
4. Während das verschiedenen Produktionsmethoden bekanntmachen.
5. Die Aufnahmeprüfung in Physik bestand ich mit der Note “5”. Noch in der Schule hatte ich mich für Physik interessiert.
Peter studiert an der Hochschule
Peter K. ist 17 Jahre alt. Seine Eltern arbeiten seit Jahren in einem Landwirtschaftlichen Groβbetrieb. Dieser Groβbetrieb ist mit moderner Landtechnik ausgerustet, viele Arbeitsvorgänge sind dort mechanisiert. Es gibt dort auch viele moderne elektrische Anlagen und Maschinen. Peters Vater ist Ingenieur fur die Energieversorgung der Landwirtschaft. Peter interessiert sich auch schon lange für die Elektrotechnik. Das beeinfluste seine Berufsauswahl. Nach der Beendigung der zehnten Klasse hat er erfolgreich die Aufnahmeprüfungen bestanden, und heute studiert er an der Leningrader Hochschule für Landwirtschaft. An unserer Hochschule gibt es 9 Fakultäten. Peter hat die Fakultät für Elektrifizierung der Landwirtschaft gewählt. Die Studenten dieser Fakultät besuchen im ersten Studienjahr Vorlesungen, Seminare, arbeiten in den Laboratorien. Hier lernen sie viele Geräte und Anlagen kennen, machen sich mit verschidenen Meβverfahren bekannt. Sie studieren Physik, Chemie, Mathematik und eine Fremdsprache. Ein wesentlicher Teil des Programms ist den philosophischen und politischen Fachern gewidmet. In den hoheren Studienjahren beschäftigt man sich mit allgemeintechnischen und scpeziellen Fächern, zum Beispiel mit theoretischen Grundlagen der Wärmetechnik, Technologie der Metalle und anderen. Die Studenten machen auch das Berufspraktikum. Im ersten Studienjahr arbeiten sie im Lehrbetrieb unserer Hochschule und im vierten Studienjahr in den Betrieben unseres Landes. Am Ende des Berufspraktikums legt man eine Vorprüfung ab. Man erhält für seine Arbeit eine Note. Dieses Praktikum hilft den Studenten bei ihrem weiteren Studium. Auβerdem gibt es an unserer Hochschule die Möglichkeit zu einem Fernstudium.
Упражнение 23
Ответьте на вопросы:
1. Wie alt ist Peter?
2. Was ist sein Vater von Beruf?
3. Wo studiert Peter?
4. Warum hat er diese Fakultät gewählt?
5. Wieviel Fakultäten gibt es an der Hochschule?
6. Welche Fächer studiert man an der Fakultät fur Elektriefizierung der Landwirtschaft
7. Wo machen die Studenten ihr Berufspraktikum?
Упражнение 24
Переведите стоящие в скобках слова на немецкий язык:
1. Peter Eltern arbeiten in einem (крупном совхозе).
2. Peter interessiert sich für die (электротехника).
3. Physik und Chemie (изучаем) wir (на первом курсе).
4. Im Sommer arbeiten wir im (учебном хозяйстве) unserer Hochschule.
5. (На факультете) gibt es viele Laboratorien.
6. In den Laboratorien Lernen de Studenten moderne (приборы и установки) kennen.
Упражнение 25
Назовите эквиваленты следующих групп слов: после окончания школы; успешно выдержать вступительные экзамены; учиться в сельскохозяйственном институте на первом курсе; факультет электрификации сельского хозяйства; работать в учебном хозяйстве; получать оценку за работу.
Тест В Die Elektoenegie in der Landwirtschaft Грамматика: 1. Синтаксис простого предложения (отрицательная форма) Отрицания nicht и kein §2.5 2. Präsens и Imperfekt модальных глаголов §8 Словообразование: Сложные существительные §19 |
Активная лексика к тесту В
die Umgestaltung – преобразование
die Landmaschine – сельскохозяйственная машина
die Zunahme – увеличение
zunehmen – nahm zu – zugenommen - увеличиваться
kennzeichen – kennzeichnete - gekennzeichnet - характеризовать
einsetzen – setzte ein – eingesetzt – использовать
die Innenwirtschaft- внутри усадебные работы
die Bedeutung- значение
von groser Bedeutung sein – иметь большое значение
tragen – trug – getragen - носить
der Träger - носитель
ergänzen – ergänzte- ergänzt- добавлять
der Antrieb - привод
die Beleuchtung – освещение
der Zweck – цель
gebrauche – gebauchte – gebraucht - употреблять
nicht... sondern – не... а
verstärken – verstärkte – vestärkt - усиливать
erfordern – erforderte – erfordert - требовать
der Einsatz- использование
einsparen – sparte ein – eingespart- экономить
steigern – steigerte – gesteigert- повышать
die Produktion – 1. Производство 2. продукция
verbrauchen – verbrauchte - verbraucht – потреблять
der Verbraucht - потребление
der Verbraucher - потребитель
die Anwendung – применение
vorhanden sein – быть в наличии, иметься
nutzen- nutzte – genuzt- использовать
de Wirkungsgrad – коэффициент полезного действия
umformen – formte um – umgefomt - преобразовывать
ständig - постоянный
das Produktionsmittel – средство производства
Примеры на активную лексику
1. Die moderne Landwirtschaft ist durch Mechanisierung und Automatisierung der Arbeitsprozesse gekennzeichnet.
2. Standig nimmt der Energieverbrauch in der Innenwirtschaft zu.
3. Die Elektroenergieanwendung spart uns menschliche Arbeitskraft ein.
4. Moderne landwirtschaftliche Betriebe sind mit Landmaschinen und elektrischen Anlagen ausgerüstet.
5. Zum Antrieb von Motoren und für Beleuchtungswecke gebraucht man die Elektroenergie.
6. Die Elektroenergieversorgung und die Elektroenergieanwendung in der Landwirtschsft fordern von den Fachleuten gründliche Fachkenntnisse.
7. Die vorhandenen elektrischen Anlagen muβ man richtig und produktiv nutzen.
8. Man muβ die Elektroenergie mit gröβtem wirtschaftlichem Nutzen anwenden.
УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 1
Подберите к каждому существительному из левого столбца соответствующее русское существительное:
1. die Bedeutung I. преобразование
2. die Beleuchtung II. значение
3. die Zunahme III. цель
4. die Umgestaltung IV. освещение
5. der Zweck V. применение
6. die Anwendung VI. увеличение
Упражнение 2
Подберите к каждому глаголу из левого столбца соответствующий немецкий глагол:
1. повышать I. verbrauchen
2. потреблять II. verstärken
3. усиливать III. erfordern
4. требовать IV. nutzen
5. экономить V. einsparen
6. использовать VI. Steigern
Упражнение 3
Переведите следующие группы слов: durch eine ständige Zunahme der Mechanisirtung der Arbeitsprozesse zum Antrieb von Motoren; die verstärkte (усиленное) Ausrustung der Innenwirtschaft mit den elektrischen Anlagen; der erhohte (повышенное) Einsatz der Elektroenergie; gründliche Kenntnisse in allen elektrotechnischen Fragen erfordern.
Упражнение 4
Переведите сложные существительные. Помните, что в сложных существительных основным словом является последнее слово, по которому определяется род всего сложного слова. Первая часть в сложном существительном всегда является определяющей.
Пример: der Arbeitsvorgang – рабочий процесс
der Beleuchtungszweck
die Elektroenergie
der Eletroenergieverbrauch
die Elektroenergieanwendung
die Landwirtschaft
die Innenwirtschaft
die Energiewirtschaft
das Studienjahr
der Energieträger
Упражнение 5
Переведите на русский язык, объясните употребление отрицания:
1. Dieser Groβbetrieb liegt icht weit von Leningrad.
2. Mein Vater arbeitet in diesem Groβbetrieb als Mechaniker, meine Mutter arbeitet nicht hier.
3. In diesem Groβbetrieb sind nicht alle Arbeitsprozesse mechanisiert.
4. Mein Freund interessiert sich für Sport nicht.
5. Wir haben heute keine Vorlesung in Physik.
6. Ich habe kein Wörterbuch mit.
7. Ich habe niemals dieses Meβgerät gesehen.
8. Niemand hat heute im Labor gearbeitet.
9. Ich habe nicht von dieser Aufgabe gehört.
Упражнение 6
Ответьте на вопросы отрицательно:
1. Haben Sie heute eine Laborarbeit in Mathematik?
2. Gibt es in diesem Labor elektrische Anlagen?
3. Hast du einen Bruder?
4. Hat er eine Ubung gemacht?
5. Gibt es in diesem Gebäude einen Sportsaal?
Упражнение 7
Ответьте на вопросы, чтобы отрицание относилось к подчеркнутым слова:
1. Arbeitet dieser Student an dem Diplomprojekt?
2. Ist seine Arbeit interessant?
3. Studiert man im ersten Studienjahr spezielle Fächer?
4. Haben Sie heute ein Seminar in Chemie?
5. Hat Ihre Gruppe heute im Lehrbetrieb gearbeitet?
Упражнение 8
Переведите:
1. Mein Freund interessiert sich nicht für Elektrotechnik, sondern für Mechanik und Landmaschinen.
2. Er studiert nicht an der Fakultät für Mechanisierung der Landwirtschaft.
3. Im vierten Studienjahr führen die Studenten ihr Berufspraktikum nicht im Lehrbetrieb unserer Hochschule, sondern in verschidenen Betrieb unserer Hochschule, sondern in verschidenen Betrieben unseres Landes durch.
4. Dieses Auditorium ist nicht groβ, aber hell.
5. Mein zukünftiger Beruf ist nicht leicht, aber interessant und wichtig.
Упражнение 9
Переведите на немецкий язык:
1. Этот текст нетрудный.
2. У нас сегодня нет семинара.
3. Сегодня мы не работаем в лаборатории.
4. Не все студенты идут в библиотеку.
5. Здесь нет приборов.
6. Он живет не в Ленинграде.
Упражнение 10
Переведите предложения. Обратите внимание на значение модальных глаголов:
1. Im Labor können wir uns mit verschiedenen Meβverfahren bekanntmachen.
2. Im ersten Studienjahr müssen die Studenten 6 Laborarbeiten in Physik durchführen.
3. Sollen wir dieses Gerät anwenden?
4. Elektrische Anlagen dürfen nur Fachleute bedienen.
5. Er will im Groβbetrieb arbeiten.
6. Ich möchte Ingenieur für Energieversorgung der Landwirtschaft warden.
7. Wahrend des Studium an unserer Hochschule müssen wir die Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Elektrotechnik erwerben.
Упражнение 11
Употребите в предложениях модальные глаголы
а) в Präsens и б) в Imperfekt:
1. Er (wollen) an unserer Hochschule studieren.
2. Du (mussen) die Aufnahmeprüfungen bestehen.
3. Nach dem Unterricht (dürfen) wir im Labor bleiben und unsere Versuche wiederholen.
4. Am Ende des Berufspraktikums (sollen) jeder Student eine Vorprufung ablegen.
5. Ich (können) diesen Text ohne Wörterbuch übersetzen.
6. Die Studenten (müssen) an der wissenschaftlichen Arbeit teilnahmen.
7. Welche Fremdsprache (wollen) du studieren?
Упражнение 12
Переведите следующие предложения. Запомните перевод модальных глаголов с местоимением man:
man kann man muβ
можно нужно man soll man darf
1. Alle Arbeitprozesse muβ man mechanisieren.
2. Die vorhandenen elektrischen Anlagen muβ man produktiv nutzen.
3. Die Steigerung der Landwirtschaftlichen Produktion kann man nur auf der Basis der Mechanisirung erreichen.
4. Zum Antrieb von Motoren kann nur die Elektroenergie ausnutzen.
5. Man soll die Landtechnik mit gröβtem wirtschaftlichem Nutzen anwenden.
6. In diesem Raum darf man nicht rauchen.
7. Man muβ die pflanzliche und tierysche Produktion steigern.
8. Man will alle Laboratorien mit der modernen Apparatur ausgerüsten.
9. Man muβte diese Fragen beantworten.
10. Gestern durfte man diese Anlage nicht gebrauchen.
11. Man konnte diesen Text ohne Wörterbuch nicht übersetzen.
Упражнение 13
Употребите модальный глагол:
1. In der Stunde... man nicht sprechen.
2. Mein Bruder... Agronom werden.
3. Zweimal im Jahre... die Studenten die Prufungen ablegen.
4.... ich den Text übersetzen.
5. Er... morgen einen Vortrag halten.
6. Sie... im Sommer in die DDR fahren.
7. Wir... nicht zum Unterricht spät kommen.
8. Dieser Student... nicht diese Aufgabe lösen.
Die Elektroenergie in der Landwirtschaft.
Die sozialistische Umgestaltung der Landwirtschaft ist durch eine ständige Zunahme der Mechanisierung aller Arbeitsprozesse gekennzeichnet. In der Innenwirtschaft haben die elektrischen Anlagen eine besondere Bedeutung.
Die Elektroenergie bildet heute die energetische Grundlage der Innenwirtschaft. Man kann und man muβ sie aber durch andere Energieträger, z.B. Gas oder Erdöl, ergänzen. Zum Antrieb von Motoren, für Beleuchtungszwecke, für Rundfunk. Fernsehen usw. gebraucht man jedoch nur die Elektroenergie. Die verstärkte Ausrüstung der Landwirtschaft mit Maschinen erfordert auch den erhönten Einsatz der Elektroenergie. Jede verbrauchte Kilowattstunde spart uns menschliche Arbeitskraft ein und steigert die pflanzliche oder tierische Produktion. Mit jedem Jahr wird der Energieverbrauch immer gröβen. Darum ist die technische Ausbildung der landwirtschaftlichen Kader von groβer Bedeutung.
Die Elektroenergieversorgung und die Elektroenergieanwendung in der Landwirtschaft fordern von den technischen Fachkräften gründliche Kenntnisse in allenelektrischen Fragen. Man muβ die vorhandenen elektrischen Anlagen produktiv nutzen und dabei die Elekroenergie mit hohem Wirkungsgrad in mechanische, Wärmeenergie oder chemische Energie umformen. Man muβ die Elektrizitat als modernes Produktionsmittel richtig und mit gröβtem wirtschaftlichem Nutzen anwenden.
Упражнение 14
Ответьте на вопросы.
1. Was bildet heute die energetische Grundlage der Innenwirtschaft?
2. Welche Energie gebraucht man zum Antrieb von Motoren, für Beleuchtung, für Rundfunk und Fernsehen?
3. Warum ist die technische Ausbildung der landwirtschaftlichen Kader von groβer Bedeutung?
Упражнение 15
Переведите стоящие в скобках слова на немецкий язык:
1. Der (применение электроэнергии) in der Landwirtschaft kommt groβe (значение) zu.
2. Die Elektroenergie (экономит) uns menschliche Arbeitskraft.
3. Die Elektrizität muβ man mit gröβtem (экономический) Nutzen anwenden.
4. Die Elektroenergie (повышает) auch die pflanzliche und tierische Produktion.
5. (Использование) der elektrischen Anlagen (требует) von den Fachleuten gründliche Fachkenntnisse.
Упражнение 16
Назовите эквиваленты следующих групп слов: усиленное оснащение сельского хозяйства сельхозтехникой; техническая подготовка сельскохозяйственных кадров; эффективно использовать имеющиеся электрические установки; использовать электричество с наибольшим экономическим эффектом.
Текст С
Прочтите и переведите текст С.
Seit September bin ich Student der Fakultät für Elektifizierung der Landwirtschaft. Mit meiner Berufsauswahl bin ich zufrieden. Ich werde Ingenier für die Anwendung der Elektroenergie in der Landwirtschaft sein. Mein zukünftier Beruf ist interessan
Unser Land hat eine moderne intensive Landwitschaft. Es braucht immer mehr hochqualifizierte Fachleute. Die Steigerung der landwirtschaftlichen Produktion ist nur auf der Grundlage einer vestarkten Mechanisierung moglich. Zur Mechanisierung aber muβ die Elektroenergie in erheblichem Umfahre (в значительном количестве) vorhanden sein. Auβerdem fordern elektrotechnische Ausrüstungen und die moderne Technik für ihre Projektierung und Bedienung Fachkenntnisse. Diese Fachkenntnisse müssen wir während des Studiums an unserer Hochschule erwerben.
Текст для перевода со словарем
Das sowjetische Energiesystem
Bei der Elektrifizierung jedes Landes spielt die Energieübertragung eine groβe Rolle. Unser Land hat riesege Entfernungen. Die meisten Energiequellen liegen in Osten unseres Landes, den gröβten Teil der Energie aber verbraucht man im europaischen Teil. Die sowjetische Energetik muβ eine wichtge Aufgabe lösen. Man muβ das Einheitliche Energiesystem der UdSSR aufbauen. Mit der Entwicklung der Kernkraftwerke werden die Energiequellen in der Nähe von Verbraucherzentren entstehen. Die Entwicklung der sowjetischen Energiewirtschaft wird die Energieversorgung zentrallsieren. Im europaischen Teil des Landes gibt es schon das Einheitliche Energiesystem. Es umfaβt mehr als 500 Kraftwerke. Sie befinden sic him Zentrum der UdSSR, im Süden, im Kaukasus, im Nordwesten und im Wolgagebiet. Ihre Gesamtleistung beträgt mehr als 100 Millionen Kilowatt. Größten haben Anschluße
Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 111 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
a) хобби b) свободное время c) игрушку d) спорт | | | Вedeutung des Bergbaues. Entwicklung des Bergbaues. |