Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Нет? Это действительно не сон?

Читайте также:
  1. Аналитические способы отражения действительности.
  2. Антисоветско-антирусский миф Запада и историко-политическая действительность СССР и постсоветской Россионии 1 страница
  3. Антисоветско-антирусский миф Запада и историко-политическая действительность СССР и постсоветской Россионии 2 страница
  4. Антисоветско-антирусский миф Запада и историко-политическая действительность СССР и постсоветской Россионии 3 страница
  5. Антисоветско-антирусский миф Запада и историко-политическая действительность СССР и постсоветской Россионии 4 страница
  6. Беседа 31. Верующему должно перемениться в уме своем и собрать в Бога все помыслы, в чем действительно и заключается все служение Богу.
  7. В которой, вопреки всему, действительно все удается, а также объясняется, как помазывают на царство и отчего золотуха всегда предпочтительнее поноса

- Мы вошли в Прыжок. Мы действительно здесь. Если ты порежешь ногу, Миа, завтра ты проснешься у костра с порезанной ногой.

 

- Это твой город, - Роланд пожал плечами. - Я бы взглянул на книжный магазин. На пустырь, - он помолчал. - И на розу. Отведешь меня?

- Н-да, - она огляделась. - Это мой город, сомневаться не приходится, но Вторая авеню выглядит совсем не так, как в те дни, когда Детта щекотала себе нервишки, воруя всякую мелочевку в "Мейси".

- То есть ты не сможешь показать магазин и пустырь? - в голосе Роланда слышалось разочарование, но не отчаяние. Он знал, что найдет способ найти и первое, и второе. Способ всегда находился...

- О, это не проблема, - ответила она. - Улицы те же самые. Нью-Йорк - это решетка, Роланд. Авеню идут в одну сторону, улицы - поперек. Все чрезвычайно просто. Пошли.

 

Сюзанна сжала его руку. Роланд тут же остановился.

- Поранила ногу? - спросил он.

- Нет, - ответила она, и Роланд увидел, что Сюзанна напугана. - Почему здесь так темно?

- Сюзанна, сейчас ночь.

Она нетерпеливо дернула его за руку.

- Я это знаю. Не слепая. Разве ты... - она замялась. - Разве ты не чувствуешь этой темноты?

 

 

- Черный Тринадцатый, - вырвалось у него.

- Что?

- Он перенес нас сюда, отправил в Прыжок, мы чувствуем, что он вокруг нас. Ощущения не совсем такие же, какие я испытывал, когда летал внутри розового шара, но схожие.

- Ощущения неприятные.

- И шар неприятный. Черный Тринадцатый, по всем признакам, самое ужасное, что сохранилось на земле со времен Эльда. Впрочем, я уверен, что Радуга Мейрлина существовала задолго до...

 

 

Эдди обогнал Джейка и добежал до них первым. Остановился перед Сюзанной, в изумлении вытаращился на нее.

- Ну? Что скажешь, сладенький? - нервно спросила она, как у мужа спрашивает жена, вернувшаяся домой с совершенно новой прической.

- Если что и изменилось, то к лучшему, - ответил Эдди. - Впрочем, я и так тебя любил. Но ты счастлива, и я этому только рад. Господи, ты теперь на дюйм выше меня!

Сюзанна увидела, что так оно и есть, рассмеялась. Ыш обнюхал лодыжку, которой не было, когда он видел эту женщину в последний раз, и тоже рассмеялся. Смех этот сильно смахивал на собачий лай, но все поняли, что Ыш смеялся.

 

 

- Не болят? - спросил Эдди Сюзанну. Он очень уж пристально смотрел на нее.

- Они прекрасно себя чувствуют, - смеясь, ответила Сюзанна. - Прекрасно.

- Ты выглядишь иначе.

- Еще бы! - она пустилась в пляс. Прошло много месяцев с той поры, когда она в последний раз танцевала, но переполняющий ее восторг в значительной степени компенсировал отсутствие практики. Женщина в деловом костюме, помахивающая брифкейсом, чуть не столкнулась с группой оборванных странников, потом резко взяла в сторону, обходя их. Настолько резко, что ступила с тротуара на мостовую. - Еще бы! Я же теперь с ногами!

- Совсем, как в песне, - буркнул Эдди.

- Что?

- Неважно, - ответил он и обнял за талию. Но Роланд опять заметил его изучающий взгляд. "При удаче копать глубже он не станет", - подумал стрелок.

Так и произошло. Эдди поцеловал Сюзанну в уголок рта, повернулся к Роланду.

- Так ты хочешь увидеть знаменитый пустырь с еще более знаменитой розой? Что ж, я тоже хочу. Показывай дорогу, Джейк.

 

 

- Это "Роллинг стоунз", - пояснил Джейк, - но не та песня, которую я слышал в тот день, когда увидел розу. Та называлась: "Разрисуй все черным".

- Но эту ты тоже знаешь? - спросил Эдди.

- Да, знаю, но не могу вспомнить название.

- Мог бы и догадаться. Она называется "Девятнадцать нервных срывов". Сюзанна остановилась, посмотрела на мальчика.

- Джейк?

- Он прав, - кивнул тот.

Эдди тем временем поднял газету, лежащую, у железной решетки, перекрывающий дверную арку рядом с музыкальным магазином. Тетрадку "Нью-Йорк таймс".

- Эдди, разве твоя мать не учила тебя, что поднимать что-то с земли неприлично? - спросила Сюзанна.

Эдди проигнорировал ее слова.

- Посмотрите сюда. Все.

Роланд наклонился, решив, что сейчас увидит статью об очередной чуме, но все обошлось. Во всяком случае, в этом номере о глобальных катастрофах не сообщалось.

- Прочитай мне, что здесь написано, - попросил он Джейка. - Я то вспоминаю буквы, то они уплывают из памяти. Думаю, из-за Прыжка...

- "РОДЕЗИЙСКИЕ СИЛЫ УДЕРЖИВАЮТ МОЗАМБИКСКИЕ ДЕРЕВНИ", - начал Джейк. - "ДВА СОВЕТНИКА КАРТЕРА ГОВОРЯТ ОБ ЭКОНОМИИ МИЛЛИАРДОВ ДОЛЛАРОВ БЛАГОДАРЯ НОВОМУ ПЛАНУ СОЦИАЛЬНОЙ ПОМОЩИ". А ниже: "КИТАЙЦЫ ПРИЗНАЛИ, ЧТО ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ 1976 ГОДА БЫЛО САМЫМ СИЛЬНЫМ ЗА ЧЕТЫРЕ СТОЛЕТИЯ". А дальше...

- Кто такой Картер? - спросила Сюзанна. - Он был президентом до... Рональда Рейгана? - произнося два последних слова, она подмигнула Джейку. Эдди так и не удалось убедить ее, что он не шутил, говоря о том, что Рейган стал президентом Соединенных Штатов.

 

Роланд продолжил, словно размышляя вслух: "Каждая минута, которую мы проводим на той стороне, на стороны Кальи, равна полутора минутам, которые проходят здесь. А может, и двум".

- Нет, не двум, - возразил Эдди. - Я уверен, что время здесь не в два раза быстрее, - но взгляд, брошенный на газету, говорил о том, что такой уверенности у него как раз и нет.

- Если ты прав, нам не остается ничего другого, как идти вперед, - сказал Роланд.

- К пятнадцатому июля, - поддакнула Сюзанна. - Когда Балазар и его джентльмены перестанут корчить из себя благородных.

- Может, не стоит нам связываться с Кальей, - предложил Эдди. - Мне не хочется говорить такое, Роланд, но, может, не стоит?

- Мы не можем не связываться, Эдди.

- Почему?

- Потому что у Каллагэна Черный Тринадцатый, - ответила Сюзанна. - Наша помощь - цена, назначенная им за этот хрустальный шар. И он нам нужен.

Роланд покачал головой.

- Он отдаст нам шар в любом случае... я думал, вы это поняли. Шар нагнал на него страху.

- Да, - кивнул Эдди. - Мне тоже так показалось.

- Мы должны помочь им, потому что таков Путь Эльда, - объяснил Роланд Сюзанне. - И потому что путь ка всегда путь долга и чести.

Ему показалось, что он заметил веселую искру, блеснувшую в глубине ее глаз. Подумал, что заметил, но развесил он отнюдь не Сюзанну. Его идеи нашла забавными Детта или Миа. Хотелось бы знать, кто именно. Или обе?

- Я ненавижу это ощущение, - воскликнула Сюзанна. - Ощущение тьмы.

- На пустыре тебе полегчает, - заверил ее Джейк. Он вновь зашагал по Второй авеню, остальные двинулись следом. - Роза всем поднимет настроение. Вот увидите.

 

 

 

Джейк стоял на углу Второй авеню и Сорок шестой улицы, глядя дощатый забор высотой в пять футов. Слезы катились по его щекам. Из темноты за забором доносилось гармоничное гудение. Звуки многих голосов, поющих вместе. Поющих на одной ноте. "Это здесь, - говорили голоса. - Именно здесь вы найдете все. Поворот к лучшему, счастливую встречу, излечение от лихорадки, из - за которой кровь закипала в жилах. Здесь может осуществиться любое желание, здесь поймут всех и каждого. Здесь можно увидеть доброе отношение и познать, как творить добро. Здесь можно вновь обрести казалось бы потерянные здравомыслие и ясность ума. Здесь все будет хорошо".

Джейк повернулся к ним.

- Вы это чувствуете? - спросил он. - Да?

Роланд кивнул. Потом Эдди.

- Сюзи?

- Это почти что самое прекрасное, что может быть на свете, - ответила она.

"Почти что, - подумал Роланд. - Она сказала: "Почти что". Заметил стрелок и другое: когда она произносила эти слова, ее рука поглаживала живот.

 

Сюзанна посмотрела на свои босые, грязные ноги и отступила на шаг.


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 69 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Лицо на воде | Разговор начистоту | Каждое слово, - согласилась Сюзанна. - Ради наших отцов. | Два, восемь и девять в сумме дают девятнадцать, - вставила Сюзанна. - Никак не могу понять, то ли это что - то да значит, то ли синдром синего автомобиля. | Оуверхолсер | Путь Эльда | А кроме того, мальчики скоро вернутся. | Павильон | Ты отлично справился, сладенький. | Залия Джеффордс рассказала мне кое-что интересное, Роланд. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 7| Только не я. Не могу. Без обуви.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)