Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Употребление acento

Читайте также:
  1. II. Употребление subjuntivo в самостоятельных предложениях
  2. II. Употребление предлогов с глаголами
  3. III. Употребление предлогов с прилагательными
  4. Task 9. Переведите на русский язык, обращая внимание на употребление герундия.
  5. Абстинентное состояние, вызванное употреблением алкоголя
  6. В . Глаголы, после которых употребление герундия или инфинитива (почти) не меняет смысла
  7. В последнее время разгорается много скандалов в связи с употреблением спортсменами запрещённых препаратов. К чему это может привести?

 

Знак ударения (acento) в испанском языке имеет два значения: смыслоразличительное и тоническое (иначе орфог­рафическое).

В смыслоразличительном значении acento ставится лишь для того, чтобы различить два одинаковых по звучанию слова (омони­ма), имеющих разное значение:

еl — определенный артикль él — местоимение (он)

мужского рода

единственного числа.

tu — твой,-ая, -ое — ты

Во втором значении acento указывает на ударную гласную, кото­рая, подчиняясь общим правилам ударения, не являлась бы удар­ной, если бы над ней не было acento: sílaba, contará, carácter, poesia.

1. Чтобы не ошибиться в постановке знака ударения в смыс­лоразличительном значении необходимо знать следующие пары слов, в каждой из которых одно слово пишется с acento, а дру­гое без него:

dé — 1-е и 3-е лица presente de subjuntivo и 3-е лицо imperative от глагола dar. de — предлог  
Quiero que Juan me su consejo. usted porconcluido el asunto. Tomo la bufanda de mi hermano. Vienes de tu casa.  
él — местоимение 3-го лица мужского рода единственного числа el— определенный артикль... мужского рода единственного числа
Habló él después de un acceso de tos. Al ver el lago se dirigieron hacia él. El hombre es un ser racional.
más — наречие (более) mas — союз (но)
Más vale tarde que nunca. Tienes que ser más prudente. La esperamos toda la mañana, mas en vano.
mí— личное местоимение 1-го лица единственного числа в функции предложного дополнения mi— притяжательное местоимение 1-го лица единственного числа  
Lo hizo роr . Mi pluma esta sobre el pupitre.
sé — 1-е лицо единственного числа presente de indicativo глагола saber и форма 2-го лица imperative глагола ser se — возвратное местоимение;
No si ban venigo. prudente, amigo. Se dice que algo ha pasado. Se vistio en un santiamén.
sí — утвердительная частица (да) и предложная форма возвратного местоимения si — союз
—¿Lo quieres? — . Si te quedas, me alegraré. No recuerdo si se lo di a María.
Pedro volvio en  

 

sólo, — наречие (только)   solo — прилагательное (единственный, одинокий)  
Sólo ellos saben hacerlo bien.   Una sola cosa le interesaba. Se sentía tan solo.  
té — существительное (чай)     te — личное местоимение 2-го лица единственного числа в функции прямого и косвенного дополнений  
En dertos paises existe la costumbre de tomar el .   Cada día te yeo. Те lo damos como recompensa.  
El es un arbusto.      
tú — личное местоимение 2-го лица единственного числа   tu — притяжательное местоимение 2-го лица единственного числа  
Тú, sólo puedes ayudarme.   Tu corbata no me gusta,.  
Указательные местоимения-существительные   Указательные местоимения- прилагательные  
éste, ésta и т.д. ése, ésa и т.д. aquél, aquélla и т.д. Fueron aquéllos unos dias de alegria extraordinaria.   este, esta и т.д. ese, esa и т.д. aquel, aquella и т.д. Aquellas peras eran deliciosas  

Примечания: 1. Указательные местоимения-существительные aquello, eso и esto пишутся без асеntо: Esto vale más que aquello.

2. Указательные местоимения-существительные aquél, aquélla и т.д. в сочета­нии с que и quien пишутся без acento:

Luis prefiere aquel que le dice la verdad. El profesor premia a aquellos a quien (или a quienes) no tiehe nada que reprochar.

 

Наречия ¿dónde?, ¿adónde? ¿cuándo? в вопросительных предложениях и в косвенной речи, передающей вопрос ¿ Dónde has puesto tu sombrero? Pregúuntale donde está su padre.   Те же наречия в повествовательных предложениях   Tu padre siempre está donde hace falta.  
Вопросительные местоимения ¿qué?, ¿quién?и т.д. ¿ Qué desea usted? ¿ Cuál te gusta más?   Относительные местоимения que, quien и т.д. El estudiante que está leyendo es cubano. Cada cual hace lo que puede.  

Примечания: l. Союз о часто пишется с acento, когда он стоит после цифры или между цифрами (это делается, чтобы не спутать союз о с нулем): El período de estudios dura hasta 4 ó mas años. El concentrado se mezcia con 30 ó 40 litres de agua.

2. Глагольные формы da, di, dio (от dar), di (от decir), va, ve (от ir), ve, vi, vio (oт ver), fue, fui (от ir и ser) и т.п. согласно новым правилам орфографии пишутся без acento.

 

2. Употребление acento в тоническом (орфографическом) значении связано с происхождением слов и не подчиняется в совре­менном языке каким-либо особым правилам. Чтобы не ошибиться в написании слов, имеющих такое acento, нужно запомнить и пра­вильно произносить эти слова и их формы.

Наконец, следует упомянуть о написании acento в тех случаях, когда к слову присоединяется другое слово или форма.

а) Когда к личной или неличной форме глагола присоединяется местоимение (или местоимения), нужно сохранять произношение глагольной формы без изменений ив необходимых случаях ставить acento: acercáronse, míralo, sácatelos, dármelo (но: darme), contándoselo и т.п.

б) Когда от прилагательного, имеющего acento, образовано наре­чие на - mente, то знак ударения над прилагательным сохраняется: fácumente, magnánimamente и т.п.

в) Если два слова, имеющие acento, соединены мeжду собой де­фисом, то оба они сохраняют знак ударения: físico-químico (физико-химический) и т.п.

г) Когда сложное слово образовано из двух слов, то знак ударе­ния над первым элементом сложного слова не сохраняется:

decimotercero, decimosexto, decimoséptimo, rioplatense и т.п.

 

Примечание. Согласно новым нормам орфографии являются одинаково пра­вильными две формы ударения в следующих словах:

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Словосложение | Terminologia | Главные и второстепенные члены предложения | Порядок слов в предложении | Согласование подлежащего и сказуемого | II. Распространенные и нераспространенные предложения | III. Придаточные дополнительные предложения | Косвенная речь | IV. Придаточные определительные предложения | Придаточные предложения обстоятельства времени |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Правописание согласных| Употребление запятой

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)