Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Употребление неопределенного артикля

Читайте также:
  1. II. Употребление subjuntivo в самостоятельных предложениях
  2. II. Употребление предлогов с глаголами
  3. III. Употребление предлогов с прилагательными
  4. Task 9. Переведите на русский язык, обращая внимание на употребление герундия.
  5. Абстинентное состояние, вызванное употреблением алкоголя
  6. В . Глаголы, после которых употребление герундия или инфинитива (почти) не меняет смысла
  7. В последнее время разгорается много скандалов в связи с употреблением спортсменами запрещённых препаратов. К чему это может привести?

1. Неопределенный артикль обычно указывает на то, что речь идет о предмете (лице, явлении и т.п.), не упоминавшемся ранее в данном контексте или неизвестном собеседнику.

В этом случае артикль выполняет своеобразную вводящую фун­кцию, реализует интродуктивное значение:

 

...don Rafael vio a su lado a un...дон Рафаэль увидел около себя

hombre de pequena estatura. какого-то человека небольшого роста.

(L.CARNÉS)

Estamos en un camino estrecho,que Мы стоим на узкой дороге, которая

bordea...una pendiente enorme. вьется по огромному склону (горы).

(D.OLEMA)

 

2. Неопределенный артикль может указывать на то, что из мно­жества названных существительным объектов выделяется один из ряда им подобных, конкретный или любой из объектов данного рода.

В таких контекстах у артикля проявляется избирательное значение:

Un día... subí a un coche para sa- Однажды... я сел (в какой-то)

ludar a un amigo. (AZORÍN) экипаж и отправился к другу

(одному из друзей).

Una bomba mató a un inglés. Бомбой убило (какого-то) англичанина.

(PÉREZ GALDÓS)

 

3. Неопределенный артикль указывает на любой названный су­ществительным объект, не конкретизируя его. В этом случае нео­пределенный артикль имеет обобщающее значение, которое сближается с одним из значений определенного артикля:

No es de hombre castigar a un he- Недостойно человека наказывать

rido. (D. BELMAR) (любого) раненого

Ya sabes que un torero debe estar Ты же знаешь, что (каждый) тореро

bien con la gente que vale. должен уметь ладить с влиятельными

(BLASCO IBÁÑEZ) людьми.

 

4. Неопределенный артикль употребляется также в стилистических целях для усиления эмоциональной выразительности существительного. Это происходит в следующих случаях:

а) когда артикль определяет существительное, подчеркивая, что Лицо, предмет или явление, названные этим существительным, дол­жны рассматриваться во всей полноте своих наиболее характерных особенностей и качеств. Это значение артикля можно назвать эмо­ционально-типизирующим:

El es un filósofo. (AZORÍN) Он (настоящий) философ.

Ademas, tu no sabes lo que es eso, Кроме того, ты, ведь, не знаешь,

lo que es una señora. (BLASCO IBÁÑEZ) что это такое, что значит быть

(настоящей) сеньорой.

Y aquel foco ardiente era el sol, pero Это огромное светило было солнцем,

un sol nuevo, sin manchas. но то было новое солнце, без пятен.

(B.LILLO)

 

б) когда артикль выражает эмоционально-усилитель­ное з н а ч е н и е и определяет, как правило, отвлеченное существительное с относящимися к нему одним или более прилагательными. Такое употребление очень характерно для письменной литературной речи:

Le digo у lo repito... Es un pecado Я не перестану повторять... Это

mortal, es un delito imperdona - же смертный грех, непростительное

ble... (PÉREZ GALDÓS) преступление...

La lechuza, asustada, lanzo un sordo Испуганная сова испустила глухой

chillido y levantó el vuelo, un крик и полетела, это был

vuelo torpe, pausado, esponjo- полет неловкий, медленный,

so. (D.BELMAR) вялый.

 

5. Фиксированное (закрепленное традицией) употребление свойственно неопределенному артиклю в идиоматических оборотах, пословицах, поговорках, речениях и т.п. ponerse hecho una furia — разозлиться, рассвирепеть; dar una sentada — присесть; echar un trepe — задать головомойку, взбучку, como guitarra en un entierro — о чем-нибудь неуместном; una tormenta en un vaso de agua — буря в стакане воды и т.п


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ОТ АВТОРА | Употребление артикля перед именами собственными и прозвищами | Так называемый артикль среднего рода и его употребление | Опущение артиклей | Род существительных. Существительные мужского и женского рода | Существительные, имеющие оба рода | Имена существительные, имеющие парные соответствия в мужском и женском роде | Число существительных | Род прилагательных | Особенности употребления прилагательных |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Виды и формы артикля| Употребление определенного артикля

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)