Читайте также:
|
|
В этом случае унификация осуществляется внутри одного типа склонения и касается небольшой группы существительных. Явление это обнаруживается в кругу существительных мужского рода, имеющих вариантные формы предложного падежа: безударное ‑Е при употреблении формы в изъяснительном значении и ударное ‑У при употреблении в местном значении: «говорить о береге», но «сидеть на берегу». Поскольку различие в падежных флексиях не поддерживается существительными, относящимися к другим типам склонения, и даже внутри 2‑го склонения распространяется не на все существительные мужского рода, а только на лексически ограниченный круг слов, дети, как правило, не воспринимают этой вариативности внутри одного падежа. Чаще всего ударное ‑У заменяется безударным ‑Е (т. е. форма на ‑Е начинает употребляться не только в изъяснительном, но и в местном значении): Сидели на береге; На поле (т. е. на полу) стоять босиком нельзя!; В лесе гуляли и т. п. Таким образом, хотя формальная вариативность здесь совпадает с семантической и, казалось бы, есть необходимые условия для ее усвоения ребенком, однако она носит изолированный, «островной», характер, системно не поддержана и поэтому в течение довольно длительного времени не замечается ребенком. В просторечии отмечается прямо противоположное явление – вытеснение флексии ‑Е (чаще всего – безударной) ударной флексией ‑У (на складу, в хору, на пляжу) (см. [Земская, Китайгородская 1984: 73–74]). Мощным фактором, способствующим унификации, является стремление сохранить место ударения, поэтому детская инновация отличается от нормативного эквивалента не только флексией, но и ударением.
Примеры из речи Лизы: Пеленка в шкáфе (2.05.23); На пóле будет спать (2.07.03), говорит, неся на кухню плед; Он будет спать в шкáфе, мишутка, – говорит, приклеивая мишку в нарисованный шкаф (3.00.12); Папа держал во ртé бумажку (3.01.26). В последнем случае форма сконструирована с учетом беглости гласной, т. е. с ориентацией на косвенные падежи (ср. возможное в роте). Эта словоформа не раз повторялась: дает брату леденец и произносит: Пососи. Это можно прямо во ртé сосать (3.03.13). В ее же речи встретилось в носé: У тети появилась коза в носé! (3.04.28). То обстоятельство, что ударение падает в данном случае на флексию, может свидетельствовать о том, что это отчасти модифицированная форма нормативного эквивалента «в носý», или о межсловных аналогиях с соответствующей формой существительных той же тематической группы (в боку, на лбу и т. п.). Не исключено, что пример подобной модификации можно видеть и в предшествующем случае (во рте).
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 168 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Расформирование 3‑го склонения | | | Замена флексий в форме именительного падежа множественного числа |