Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 16. Кошки-мышки.

 

Снейп с задумчивым видом вертел в руках письмо, которое несколько минут назад принес ему почтовый филин Малфоев. Дорогая белая бумага с тисненым гербом в углу — именно такой всегда предпочитал пользоваться Люциус, — изумрудные чернила и знакомый аккуратный почерк Драко:

"Северус, надеюсь, ты не забудешь зелье для своего подопечного. Жду тебя в 19-00.

P.S. Только не вздумай приводить его невесту. Если она появится, будешь сам закапывать в саду ее труп.

ДМ".

С самого утра Снейпа преследовало странное щемящее чувство: вроде бы все шло как обычно, но на душе было тревожно и неспокойно, будто за порогом Северуса караулила беда, которая только и жала того, когда же он откроет дверь, чтобы накинуться на него со всей своей злобой. А теперь еще это письмо, которое только добавило волнения.

"Зачем понадобилось дополнительно напоминать мне о том, что я собирался зайти? — размышлял Мастер Зелий. — Такое ощущение, будто Драко пытается меня о чем-то предупредить, но по каким-то причинам не может сделать этого открыто… В любом случае мне просто необходимо попасть в поместье. Если там что-то случилось…"

Оборвав себя на этой мысли, Снейп решительно сжал в руке волшебную палочку и аппарировал к поместью Малфоев.

— Скажи Драко, что я здесь, — сказал он домовому эльфу, который был весь в ссадинах и бинтах и испуганно таращил и без того немаленькие глаза. — Что ты стоишь? Где твой хозяин?

Экспеллиармус! — внезапно раздался громкий возглас, и палочка вырвалась из руки Снейпа. — Ну, здравствуй, мой старый друг, — теперь голос был уже привычно тихим, обманчиво ласковым и до боли знакомым.

— Люциус? — приподнял бровь Снейп, мгновенно беря себя в руки, чтобы ничем не выдать свое изумление, и разворачиваясь к Малфою.

— Как видишь, — губы Люциуса изогнулись в некоем подобии улыбки. — Рад, что ты зашел меня навестить.

— Вообще-то я пришел не к тебе, а к твоему сыну, — невозмутимо ответил Снейп, словно увидеть перед собой приговоренного к пожизненному заключению беглого преступника было обычным делом. — Где Драко?

— Не волнуйся, вы еще успеете пообщаться, — Люциус демонстративно крутил в руке палочку Снейпа. — Может быть…

— Что это значит?

— Всего-навсего то, что пока тебе придется воспользоваться моим гостеприимством, — Малфой медленно поднял трость, нацеливая ее в Северуса. — Ступефай!

Тот отлетел к стене, ударившись в нее спиной, и осел на пол, однако сознания не потерял.

— Какого Мерлина ты вытворяешь? — рявкнул он, потирая ушибленный затылок.

— Не понравился аперитив? — нарочито участливо поинтересовался Люциус. — Ну тогда, может быть, закуска придется тебе по вкусу? Круцио!

Снейп дернулся, как будто пытался избежать заклинания, но оно пригвоздило его к полу, впиваясь в тело сотнями острых ножей, взрывая кровь неимоверной болью. Перед глазами все почернело, руки непроизвольно сжались в кулаки, словно стараясь удержаться на краю пропасти. Ему казалось, что еще секунда — и кости, переломав друг друга, вылезут наружу, вспарывая кожу. Однако, несмотря ни на что, Снейп не проронил ни звука, до крови прокусив губу, чтобы сдержать рвущийся из горла крик.

— Северус, Северус, какой же ты неловкий, споткнулся на ровном месте, — покачал головой Люциус. — Но ты не переживай, из-за таких мелочей без десерта не останешься. Локомотер Мортис!

Малфой щелкнул пальцами, и тут же в дверях появилась массивная фигура, с головы до ног закутанная в черный плащ, что придавало ей довольно комичный вид.

— Можешь уже снять этот балахон, он будет только мешать, — раздраженно велел Люциус. — И помоги нашему дорогому Северусу — наверняка он хочет навестить своего подопечного.

Помощником Малфоя оказался Грегори Гойл, что, несомненно, удивило Снейпа, но он был не в силах выражать свои эмоции, так как все тело ломило после мощнейшего Непростительного заклятия Люциуса, к которому примешивалось беспокойство за Блэка. А в том, что "подопечный" и есть Дэниел, Снейп не сомневался ни секунды.

"Что от него нужно Люциусу? — мысли Северуса метались лихорадочно и были больше похожи на стаю вспугнутых неожиданным выстрелом птиц, чем на рассуждения человека, видевшего в своей жизни столько смертей, что табличками с именами погибших можно было выложить все дорожки в Гайд-парке. — Малфой не мог узнать Блэка. А иначе, зачем бы он стал вызывать меня? Получается, нужен ему именно я".

Как ни странно, Снейпа действительно привели в ту камеру, где находился Блэк. Тот по-прежнему лежал на полу без сознания, а на его лице виднелись следы запекшейся крови. Рядом с ним стоял еще один Пожиратель Смерти.

— Люциус, какого дьявола ты творишь? — звенящим от ярости голосом воскликнул Снейп. — Тебе нужен был я, и я здесь. При чем здесь мальчишка? Отпусти его.

— Как мило, — усмехнулся Малфой. — Вы все так о нем заботитесь, что невольно закрадываются подозрения.

Он небрежно взмахнул тростью, и из-под потолка появились железные цепи с наручниками, которые с голодным лязганьем защелкнулись на запястьях Блэка. Еще один жест Люциуса, и цепи стали втягиваться обратно в камни, протащив таким образом тело Дэниела по камням. Теперь Блэк безвольно висел на вытянутых вверх руках, надежно закрепленных в оковах.

Малфой, явно наслаждаясь беспомощностью молодого человека, подошел поближе. Под его ногой что-то хрустнуло, но он не обратил на этот звук никакого внимания.

Снейп с ужасом смотрел на все происходящее, но мог лишь скрежетать зубами, будучи все еще под действием заклинания и поэтому не в силах помешать Малфою. Тот же, закончив с Блэком, повернулся к профессору и приковал его аналогичным образом.

— Придется тебе, мой любезный друг Северус, подождать начало праздничного банкета здесь, — с усмешкой сказал Люциус. — А сейчас, если ты не возражаешь, я тебя ненадолго покину — нужно приготовить все необходимое.

С этими словами он кивнул своим помощникам, и все трое вышли из камеры.

Снейп стал с тревогой вглядываться в лицо Дэниела, который не подавал никаких признаков жизни.

"Он не мог умереть!" — билось в мозгу Северуса.

Через несколько томительных минут Блэк слабо застонал. Воспоминания и боль возвращались медленно, но неотвратимо, как надвигающийся скоростной поезд. Попытка открыть глаза увенчалась успехом далеко не сразу. К удивлению Дэна, помещение, в котором он находился, казалось слегка расплывчатым, как бывает, когда смотришь через мутное стекло. И к тому же глаза резал тусклый свет, возникавший, казалось, из воздуха.

Блэк крепко зажмурился, медленно сосчитал про себя до десяти и снова открыл глаза. Теперь мир стал яснее, но все равно не таким отчетливым, к которому он привык.

— Ты жив! — раздался полувздох.

Блэк повернул голову на звук и увидел сбоку прикованного к противоположной стене Снейпа.

— Северус?

Тот едва заметно кивнул, тут же скривившись от боли, которая не давала даже пошевелиться.

— Что произошло? Почему мы здесь? Что им от нас надо? Это ведь отец Драко? — стал сыпать вопросами Дэниел.

— Да, Люциус действительно отец Драко. Он сбежал из тюрьмы и теперь возомнил себя Мерлин знает кем, — фыркнул Снейп. — Но ты ему не нужен, ему нужен я.

— Но почему? — прошептал Блэк.

— Почему что? Почему ты здесь? Я думаю, таким образом Люциус хотел повлиять на Драко, чтобы тот вызывал меня в поместье. Надо сказать, план удался. Хотя я в любом случае собирался сегодня приехать. Или почему Люциусу нужен я? Старая история. Это месть за мое предательство Лорда и за то, что сам Люциус оказался в тюрьме, а я на свободе и без обвинений. Он будет мстить до самой смерти, желательно моей.

— Весело…

— Как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно спросил Снейп. — Понимаю, что вопрос звучит глупо…

— Я боюсь, — прошептал Дэниел. — Знаешь, я ведь гонщик и поэтому каждый раз на треке рискую жизнью. Ведь от мельчайших деталей и от настроения Госпожи Удачи зависит то, закончу я заезд победителем с лавровым венком на шее или искореженным трупом в груде металлолома, впечатанного в бетонную стену. И за все эти годы я научился не обращать внимания на страх, игнорировать его, прогонять от себя как можно дальше. Меня даже называют "железным Блэком", — он горько усмехнулся. — А сейчас у меня от ужаса сводит руки.

— Вообще-то руки у тебя сводит от того, что на них надеты наручники, — заметил Снейп.

Дэниел бросил на него сердитый взгляд.

— Неужели ты не боишься?

Мастер Зелий попытался пожать плечами, что, впрочем, ему удалось довольно плохо — руки и шея заболели еще больше, поэтому Снейп снова замер, чтобы не тревожить ноющие мышцы.

— Страх является неотъемлемой частью жизни каждого человека, — сказал он. — Кто-то не знает, как с ним справиться, кто-то — к числу этих людей я отношу и себя — учится сосуществовать с ним или принимать его не столько как нечто негативное, сколько как одно из проявлений инстинкта самосохранения.

— Я боюсь не за себя, — хрипло проговорил Дэниел. — Мне страшно за Драко. Его отец мучил меня, чтобы заставить его что-то сделать. Я не хочу, чтобы с ним что-то случилось.

— Ты его любишь? — тихо спросил Снейп.

— Я… я не знаю. Рядом с ним я чувствую себя так, как будто после долгого отсутствия вернулся домой. Мне нравится говорить с ним, он удивительно интересный собеседник. Странно, но с ним уютно даже молчать, хотя я никогда не любил затянувшиеся паузы, но с ним все совсем по-другому. Странно, но мне симпатична даже его язвительность, хотя подозреваю, что многих она жутко раздражает. Мне нравится смотреть на него: его казалось бы хрупкая красота совершенно непостижимым образом гармонирует с железной волей и силой характера, которые проявляются абсолютно во всем. А еще… я скучаю, когда Драко нет рядом, даже если эта разлука длится несколько минут, меня тянет к нему со страшной силой, как будто без него я не смогу дышать…

— О, Мерлин! — потрясенно пробормотал Снейп.

— Я никогда не чувствовал ничего подобного, — продолжил Дэниел. — Да и вообще подобные отношения с мужчиной для меня являются чем-то находящимся за гранью. Хотя, благодаря средствам массовой информации, у меня и сложилась репутация человека, отдающего предпочтение обоим полам, за все эти годы я никогда ни с кем не встречался, никогда никого не впускал в свою душу. Я привык быть одиночкой, закрытым ото всех на свете, но не помню причины такого своего поведения. И теперь меня иногда охватывает панический страх, что в один прекрасный день Драко все это надоест, и он просто уйдет. Наверное, это из-за слов Гермионы. Однажды она пыталась "вразумить" меня и сказала, что не хочет, чтобы потом мне снова пришлось собирать себя по кусочкам.

— А ведь она права, — ответил Снейп, все еще находившийся под впечатлением от признания Дэниела. — Тебе действительно пришлось собирать себя по кусочкам. И когда к тебе вернется память, все то, что произошло сейчас, может стать для тебя большим потрясением. В том числе и Драко. Вполне понятно, что мисс Грейнджер волнуется. Я тоже за тебя переживаю.

— Северус, — прищурился Дэн, — я давно хотел у тебя спросить, только все не получалось. Мы ведь с тобой были раньше знакомы? До той аварии. И Гермиона об этом знает, а от Драко ты это скрываешь.

Снейп на мгновение прикрыл глаза, словно собираясь с духом для сенсационного признания.

— Ты прав, — наконец ответил он. — Мы действительно были знакомы. В той, другой жизни, еще до того, как ты стал тем, кем ты являешься сейчас.

— Я волшебник? — взволнованно спросил Блэк.

— У тебя получалось колдовать? — оживился Снейп.

— Случайно, — Дэниел изобразил кивок головой. — Однажды Драко сказал, что он вернется быстрее, чем я успею сказать "Акцио, сок", я повторил эту фразу — и моментально мне в руку врезался стакан с апельсиновым соком. В другой раз мы крупно поссорились с Гермионой, я ударил кулаком по ручке кресла и… Я сам не знаю, откуда взялась эта яркая белая вспышка…

— Так вот что это было, — пробормотал Снейп. — Неконтролируемый выплеск магии, вызванный гневом.

— Что? — недоуменно моргнул Дэниел.

— То же самое было перед аварией, — пояснил Северус. — И мы никак не могли понять, что же оно означало. Теперь все встало на свои места. Кстати, а Драко знает об этих твоих неконтролируемых вспышках магии?

— Нет, единственное, что ему известно, так это то, что я могу играть в квиддич, — Блэк откинул голову назад, прислоняясь затылком к стене, и закрыл глаза. — Полет — это так восхитительно! Даже лучше, чем гонка. Столько эмоций… Я даже не могу это описать… не хватает слов.

— И ты сразу смог подняться в воздух? — уточнил Снейп.

— Ну да, — удивленно ответил Дэниел. — Вот как раз после этого я и стал задумываться над тем, что у меня есть магические способности. Странно, но все это волшебство вокруг меня совершенно не удивляло, как будто я давно привык к его присутствию. Северус, ты можешь это объяснить?

— Я могу сказать тебе лишь одно: если ты захочешь, то сможешь все. Просто ты сам не осознаешь своих сил.

 

* * *

 

Продемонстрировав сыну свои методы убеждения, Люциус запер его в спальне, наложив на дверь дополнительные заклинания. Следующие несколько томительных часов Драко метался по комнате, как тигр в тесной клетке. Все вокруг напоминало о Блэке: начиная с большой кровати, в которой они провели немало жарких часов, и заканчивая тем самым стаканом, который Драко методично разбивал, дожидаясь окончания разговора Дэниела и Гермионы, и который он так и не выбросил, оставив на память.

Наконец дверь распахнулась, и на пороге появился Люциус. С довольной усмешкой на губах он удобно расположился в кресле, закинул ногу на ногу и посмотрел на замершего посреди комнаты Драко.

— Как я понимаю, твой план удался? Тебе нужен был Снейп, ты его получил. Теперь отпусти Дэна, — сквозь зубы проговорил Драко, пристально глядя на отца.

— Ну зачем так спешить? Через несколько часов все закончится, и тогда я отпущу твоего любовника. Ну а с тобой я пока не готов расстаться, — невозмутимо ответил Люциус.

— Могу я хотя бы написать письмо?

— Кому?

— Нотту. Мне надо сообщить ему, что мой отпуск продлится еще некоторое время.

— Ты вполне можешь сказать ему об этом лично, — милостиво разрешил Люциус.

Драко облегченно вздохнул, но в этот момент за его спиной раздался знакомый голос:

— Я уже понял, что мне придется тащить на себе всю работу.

Малфой-младший оглянулся и замер, пораженно смотря на человека, который стоял в дверях, широко улыбаясь.

— Нотт?

— Драко, Драко, — укоризненно покачал головой Люциус. — Неужели ты думал снова попытаться меня обмануть? Когда же ты поумнеешь?..

Драко опустился на диван, хмуро смотря на своего коллегу по работе в Министерстве. Появление Нотта в поместье да еще и в компании Малфоя-старшего говорило о том, что у Драко очень крупные неприятности. Во-первых, растаяла последняя надежда послать кому-нибудь весточку о том, что происходит в особняке. Во-вторых, отдел на неопределенное время остался не только без руководителя, но и без его заместителя. Ну и в-третьих, но, пожалуй, в самых главных, отпали все вопросы о том, кто помог Люциусу сбежать из тюрьмы.

Нотт же тем временем, насладившись замешательством Драко, перевел взгляд на Малфоя-старшего и выразительно посмотрел на часы.

— Я помню, — небрежно кивнул тот. — Все уже готово, осталось только доставить нашего почетного гостя к месту проведения вечеринки в его честь. Где Гойл?

— Сторожит, — скривился Теодор.

— Отлично, поможет мне с… — Люциус сделал паузу, словно вспоминая имя, — мистером Блэком. А ты, Нотт, возьми моего сына, и отправляйтесь в зал.

От этих слов и от тона, каким они были сказаны, у Драко внутри все похолодело. Что бы там ни замышлял Люциус, это явно будет не чаепитие с тортом, а какой-то черномагический обряд — недаром ведь он обронил фразу о том, что к тому времени, когда Дамблдор решится на активные действия, Люциусу уже ничто не сможет помешать.

— Ну что, Драко, придется тебе еще немного потерпеть мое общество, — насмешливо произнес Нотт. — Я, конечно, не твой красавчик-брюнет, но раз твой отец распорядился, то никуда от этого не деться.

Люциус удовлетворенно кивнул и вышел из комнаты. Он был уверен, что Теодор правильно понял порученное ему дело: Драко должен был присутствовать на планировавшейся "вечеринке", чтобы своими глазами увидеть не только то, что бывает с предателями, но и осознать всю мощь черной магии и силу собственного отца.

"Идеально, просто идеально, — думал Люциус. — Впрочем, когда у меня было иначе? — он самодовольно усмехнулся. — Вчера было полное затмение солнца, да к тому же еще сегодня полнолуние — органы человека наиболее полнокровны, а свертывающие свойства крови ослаблены; это время самой сильной концентрации темной магии и ослабления светлой, и поэтому крайне благоприятное для проведения обряда. Так, до полуночи осталось пятнадцать минут, успеваем как раз в срок".

Малфой направился в подземелья, где его уже ждал Гойл — он привалился к стене напротив входа в камеру Снейпа и Блэка, и жадно жевал большую свиную ножку.

— Подожди меня здесь, — поморщившись, приказал Люциус. — Я позову, когда ты будешь нужен. И перестань уже есть!

Как только он вошел, Блэк и Снейп дружно повернулись к нему, выжидательно наблюдая за своим тюремщиком. Малфой всегда наслаждался своей властью над людьми, ему нравилось видеть страх в их глазах, слышать их мольбы. Но эти двое явно представляли собой редкое исключение — было бы глупо ожидать от них ужаса или униженных просьб сохранить их жизни. В какой-то мере Люциус даже был рад, что в качестве своей жертвы выбрал не слабака и размазню, а сильного противника. Тем слаще будет итог…

— Надеюсь, вы тут не скучали, — Малфой с напускной небрежностью оперся на трость и посмотрел на пленников. — Северус, я, кажется, обещал тебе десерт. Так вот, время вашего заточения вышло, и сейчас мы отправимся на банкет в честь нашего дорого зельевара, — Люциус обвел взглядом камеру. — Что-то у вас тут темновато. Не хотите хорошенько разглядеть друг друга… в последний раз? Люмос!

В помещении вспыхнул яркий свет, и это заставило Дэниела зажмуриться. Снейп тоже отвернулся, ведь после нескольких часов, проведенных почти в темноте, такой резкий переход освещения вызывал боль в глазах.

Изумленный вздох, который мог принадлежать только Малфою, заставил Мастера Зелий снова взглянуть на Люциуса. Его взгляд был прикован к лицу Блэка, а точнее — к его ярко-зеленым глазам.

— Они же были синие, — тихо проговорил Малфой.

Дэниел недоуменно посмотрел на него, не понимая, что могло быть причиной такого странного поведения.

— Глаза? — наконец понял Блэк. — У меня плохое зрение, поэтому я ношу линзы. Видимо, они выпали…

— Не может быть! — вдруг прошептал Люциус.

Снейп глубоко вздохнул, готовясь к тому, что его самые страшные опасения могут подтвердиться в любой момент, и снова посмотрел на Малфоя.

Тот стоял посреди камеры, подобравшись, как перед прыжком, от его нарочитой расслабленности не осталось и следа — сейчас он больше был похож на гончую, внезапно учуявшую крупную дичь. Широко раскрытыми глазами он смотрел на лоб Дэниела, на котором виднелся бледный, но все равно хорошо различимый шрам в виде молнии.

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 87 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 2. Знакомьтесь, Дэн Блэк. | Глава 4. Вспышка. | Глава 6. После бала. | Глава 7. Открытие. | Глава 8. Мысли | Глава 9. Призраки. | Глава 10. Путь к тебе. | Глава 11. Точки над i. | ЧАСТЬ 2. Глава 12. Странные ценности Люциуса Малфоя. | Глава 13. Что могут зелья. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 15. Сюрприз.| Глава 17. Поделись со мной силой.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)