Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Типы метафор-символов в Русской литературе XI—XVII вв. 8 страница

Читайте также:
  1. Bed house 1 страница
  2. Bed house 10 страница
  3. Bed house 11 страница
  4. Bed house 12 страница
  5. Bed house 13 страница
  6. Bed house 14 страница
  7. Bed house 15 страница

Прямой библеизм слышен в стихе Пушкина -„до капли истощив раскаянья фиал"1—ср. „фиал гнева ярости", „чаша божия отмщения", „чаша веселия и радости,, и т. п. в средневековой литературе.

Но не всегда, конечно, метафоры новой русской литературы, напоминающие образность древнерусской литературы, опираются на общий с ней источник — церковную традицию. Близость разделенных таким большим промежутком времени приемов старых и новых писателей объясняется иногда и тем, что и те, и другие используют психологически естественные уподобления. Образы, отобранные средневековой литературой, обладали той ёмкостью, которая направила на них внимание и поэтов нового времени, по-своему, конечно, использовавших их для выражения своего поэтического замысла.

К числу таких образов, допускающих самые широкие уподобления, относятся образы жизнь — море; всевозможные волнения, в том числе и душевные — бури. В средневековой русской литературе, как выше показано, эти образы использовались либо для противопоставления житейской суеты — бурного моря будущему „тихому пристанищу" после смерти, либо в исторической литературе им уподоблялись бедствия и волнения в государстве — корабле, носимом по бурному морю волнами.

Д. Веневитинов строит „Послание к Рожалнну" на развитой метафоре: пловец в „утлой ладье" в „бездне волн". К метафорам этого типа он прибегает нередко:

Жизнь передо мной

Кипит как океан безбрежный

Я буду горестно глядеть На переменчивые волны

Бури тяжкие страстей.2

 

Много примеров метафоры жизнь—море и связанных с ней дает поэзия Пушкина:

Грядущего волнуемое мор:

Снова тучи надо мною

Собралися в тишине...

Бурной жизнью утомленный

Равнодушно буря жду,

Может быть еще спасенный

Снова пристань я найду...

(1828)

На море жизненном, где бури так жестоко

Преследуют во мгле мой парус одинокий

(1Я27)

Смирив крамолу и коварство

И ярость бранных непогод... (Моя родословная)

 

В „Post scrìptum " к „Моей родословной" Пушкин использует и знакомый средневековью образ государство — корабль:

Сей шкипер был тот шкипер славный,

Кем наша двинулась земля,

Кто придал мощно бег держанный

Рулю родного корабля..

 

Аналогичные с древнерусской литературой метафоры новой литературы опираются иногда, видимо, на одинаковое использование образности, издавна свойственной живому русскому языку. Так, общее устно-поэтической и древнерусской литературной традиции уподобление героя солнцу и выражение высокого качества предмета с помощью эпитета „светел" (ср. князь — солнце, Русское государство и Москва—"солнце; „праздник светел", „светло светлая земля Русская", „светлые бояре" и т. д.) имеет аналогию в таких, например, словосочетаниях у Пушкина:

Будь же счастлива, Мэри,

Солнце жизни моей...

(Пью за здравие Мари)

 

„светлых"мыслей красота", „и светел ты сошел с таинственных вершин", „светел сердцем И лицем", „судила здраво и светло" и т. п.

Если в древнерусской литературе отвлеченное— христианство, книжное учение, уподобляется конкретному—источнику воды или „брашну", то и у Пушкина уподобление идет по тому же пути сопоставления потребностей души с жаждой и голодом:

Когда в не смутное влеченье

Чего-то Жаждущей души,

Я здесь остался б, — наслажденье

Вкушать в неведомой тиши...

(1833)

Безвестных наслаждений томный голод

Меня терзал...

(1830)

Однако круг представлений и понятий, которые у автора XIX в. вызывают знакомые и древнерусской литературе уподобления,—иной, и метафора в ее обновленном виде выполняет новую функцию.

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: М Е ТАФ О Р И Ч ЕСКИ- С И М В О Л И Ч ЕСКИЙ | ВВЕДЕНИЕ | ТИПЫ МЕТАФОР-СИМВОЛОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XI—XVII вв. 1 страница | ТИПЫ МЕТАФОР-СИМВОЛОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XI—XVII вв. 2 страница | ТИПЫ МЕТАФОР-СИМВОЛОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XI—XVII вв. 3 страница | ТИПЫ МЕТАФОР-СИМВОЛОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XI—XVII вв. 4 страница | ТИПЫ МЕТАФОР-СИМВОЛОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XI—XVII вв. 5 страница | ТИПЫ МЕТАФОР-СИМВОЛОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XI—XVII вв. 6 страница | УСТНАЯ ПРИЧЕТЬ КАК ОСНОВА ДРЕВНЕРУССКИХ ПЛАЧЕЙ | БИБЛЕЙСКО-ВИ3АНТИЙСКАЯ ТРАДИЦИЯ В ДРЕВНЕРУССКИХ ПЛАЧАХ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ТИПЫ МЕТАФОР-СИМВОЛОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XI—XVII вв. 7 страница| ВВЕДЕНИЕ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)