Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 21. Ночное приключение

Читайте также:
  1. Взаимодействие S и D.Рыночное равновесие.
  2. Высказывание о манипуляции: оценочное понятийное ядро
  3. Глава 10. Социальное рыночное хозяйство и социальная ответственность бизнеса
  4. Закон спроса и предложения. Рыночное равновесие. Закон конкуренции. Закон разделения труда.
  5. Ночное посещение новых мест Общины с Франциском. Новые люди и мои новые встречи-уроки
  6. НОЧНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ

 

Ну, я так и знала, что в этом он замешан, — довольно думала я, смотря на высокого, синеглазого красавца в черном костюме в сочетании с голубой рубашкой и с букетом белых нарциссов в руках. Как только взгляд блуждающих по залу синих глаз остановился на моей персоне, он счастливо улыбнулся и протянул ко мне руку.

— Не меня ли Вы ждете, месье?

— Я всегда жду только Вас, мадемуазель, — сверкнул улыбкой Сириус, приобнимая меня за талию и вызывая лифт. — Кстати, это тебе, — он протянул мне цветы, а я весело улыбнулась.

— А я уже подумала, что ты их себе оставить решил. М-м-м… Божественный запах. Ты же понимаешь, что многое должен объяснить мне?

Он коротко кивнул и, что-то сказав метрдотелю на безупречном французском, повел меня к столику, накрытому белоснежной скатертью.

* * *

Ужин выдался отличный. Он рассказал мне, что дом, в котором я переодевалась, это часть наследство дяди, и теперь он принадлежит ему.

— А теперь мы куда? — счастливо улыбаясь, поинтересовалась я, когда мы вышли из ресторана.

— А теперь мы в отель. И никаких протестов! Кала разбудит нас в полвосьмого, и мы успеем в школу на завтрак, — быстро сказал он, понимая, что я буду возражать.

Я только прижалась к нему еще ближе и блаженно улыбнулась. Сириус был бы не Сириус, если бы все не было идеально. Поэтому возле входа в ресторан стоял экипаж, запряженный четверкой вороных красавцев-пегасов.

Определенно, этот вечер я не забуду никогда! — думала я, сидя напротив моего любимого в карете.

Мы остановились на старинной европейской улочке с небольшими, узкими домами и мощеной дорогой. Все выглядело бы в духе прошлого, если бы не большая неоновая вывеска «AMOR».

О, Мерлин! Неужели это тот самый отель, о котором я подумала? Зная Сириуса, могу с уверенностью сказать, что «да». Однажды, будучи в Париже с родителями, я читала историю этого отеля: раньше в этом здании находился «дом порока», в номерах которого девушки принимали своих клиентов. А теперь этот отель любят влюбленные парочки…

— Сириус… — потрясенно выдохнула я, когда он подал мне руку, помогая спустится по ступенькам, — это…

— Да, «AMOR», говорят, классный отельчик, — лукаво улыбнулся он.

Я шутливо ударила его по руке, заходя за ним в холл отеля.

Только мы подошли к регистрационной стойке, как девушка-администратор улыбнулась ему и томно спросила:

— Я могу для Вас что-нибудь сделать?

Сириус небрежно улыбнулся и ответил:

— Да… — я ощутимо толкнула его в спину. — Номер заказан на имя мистера Сириуса Блэка.

Девушка разочарованно посмотрела в журнал и протянула ему ключик.

Номер у нас был восхитительный: мягкий красный ковролин, стены выкрашены в розово-красные волны, большой комод из вишневого дерева в полстены, красивое круглое окно с разноцветными стеклами, дверь, которая вела, по-видимому, в ванную. Но самое главное — огромная, на полкомнаты, кровать, покрытая красными шелковыми простынями и с розовым шифоновым пологом.

Я стояла, замерев от такой красоты, но сзади кто-то, — интересно кто же это мог быть? — начал медленно расстегивать крючки моего платья. Его пальцы поднялись по моей шее, вверх к волосам и, ловко выдернув шпильки с бриллиантами, вернулись назад. Когда платье скользнуло к моим ногам, я оказалась в одних трусиках. По коже побежали мурашки от прикосновений любимого, голова начала кружится. Я, быстро повернувшись к нему, сняла с него пиджак и, расстегнув рубашку, провела руками по накачанному животу и груди. Его мышцы напряглись, а он глубоко и прерывисто вздохнул и скинул с себя рубашку. Я прикусила зубами его подвеску-клык, а он тихо засмеялся.

Обойдя меня и взяв за руку, Сири повел меня к кровати.

Когда он повернулся ко мне спиной, я сдавленно ахнула от удивления. На его спине, на правой лопатке, сидел, прижав к себе крылья, красивый, статный ястреб и внимательно следил за каждым моим движением своими глазами-бусинками.

Сириус повернулся и вопросительно посмотрел на меня.

— Татуировка, — объяснила я потрясенно.

Он широко улыбнулся и хотел было объяснить, как я спросила:

— Почему я раньше его не видела? — удивилась я, аккуратно прикасаясь к его спине, к крыльям птицы.

Ястреб клацнул клювом и отпрянул от меня.

Сириус засмеялся:

— На птицу наложено заклинание, которое скрывает его в стенах Хога. Мое личное изобретение, — гордо признался он.

— А почему ястреб?

Он подошел ко мне и, взяв меня на руки, пояснил:

— Собаки надоели, — я скептически усмехнулась, а он пожал плечами: — Это мое второе прозвище в Хоге, в команде по квиддичу. И это мое второе анимагическое существо, — увидев мои поднятые брови, он пояснил: — Если бы я не стал превращаться в пса, то превращался бы в ястреба.

Он положил меня на кровать, при этом нечаянно проведя по бедру рукой. Я сказу же забыла про крылатого красавца, и переключила свое внимание на этого красавца, который стоял возле кровати и расстегивал молнию на брюках, с улыбкой глядя на меня. Мое сердцебиение участилось, а Сириус склонился к моим губам…

* * *

Эту ночь я не забуду никогда… Наша любовь, при содействии Сириуса, подарила нам волшебный вечер только для нас двоих. В этой ночи было что-то волшебное… что-то, что могут почувствовать только люди, которые любят и любимы. Атмосфера комнаты, казалось, пропитана любовью… нашей любовью и теплом.

Но внезапно в мое окутанное розовой пеленой сознание ворвались реальные мысли: «Который час?» и «Надо бы сюда мое противозачаточное зелье». Я открыла глаза и посмотрела на Сириуса — он спал на животе, подложив руки под подушку, а его ястреб махал крыльями, летя на одном месте. Его волосы упали на лицо, из-за чего мне был виден только его приоткрытый рот с коралловыми губами. Я улыбнулась и провела рукой по его спине. Он вздрогнул от моего прикосновения, мышцы спины напряглись, и резко открыл глаза. Увидев меня, он сонно улыбнулся и потянулся к моим губам.

Минут через пять появилась Кала — та самая эльфийка, которая помогала мне одеваться, — и сказав, что уже полвосьмого, исчезла. Мы быстренько оделись и, обняв меня, Сириус аппарировал ко входу в замок. Дойдя до общей гостиной, мы попрощались долгим поцелуем, только для того, что бы через десять минут так же поприветствовать друг друга. На ватных ногах я дошла до своей комнаты и рухнула на кровать, счастливо улыбаясь. Потом быстренько встала и, переодевшись в школьную форму, поторопилась к Лили.

— Лили, открывай!

Стуча в дверь, я даже не думала, что ее откроет мне не хозяйка комнаты, а ее сонный парень.

Джеймс сонно улыбнулся и пропустил меня в комнату. Я сдавленно ойкнула и заулыбалась.

— Вы только сейчас вернулись? — удивленно смотря на бодрую меня, спросил он.

— Ага...

Джеймс хмыкнул и, поцеловав Лили со словами: «Я к Сириусу делится впечатлениями», вышел из комнаты.

— Ну, что, Лилс? Как все прошло? — запрыгивая на кровать, спросила я.

Подруга густо покраснела и начала рассказывать мне свои вчерашние приключения. После этого она потребовала, чтобы и я ей все рассказала. Она зачарованно слушала про мои приключения и вздыхала в особенно романтичных местах.

Мою историю закончил крик снизу:

— Девчонки, нам вас полчаса ждать, что ли?

Мы встрепенулись и, когда Лили быстро оделась, выбежали к Мародерам.

06.09.2010

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 78 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 10. Примерение старых друзей | Глава 11. Шутка Мародеров | Глава 12. Настоящая сущность Кронкинг | Глава 13. Наказание | Глава 14. Больничное крыло и все на своих местах | Глава 15. Признание Ремуса | Глава 16. Потеря и признание | Глава 17. Сириус пропал | Глава 18. Новая задумка Мародеров | Глава 19. Ошибка Джеймса |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 20. Почти похищение| Глава 22. Анимагия и ПСы в Хогвартсе

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)