Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ТЕКСТ 9. брахмана увача

Читайте также:
  1. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  2. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  3. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  4. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  5. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  6. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  7. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.

 

брахмана увача

твайодитам вйактам авипралабдхам

бхартух са ме сйад йади вира бхарах

гантур йади сйад адхигамйам адхва

пивети рашау на видам правадах

 

брахманах увача — ученый брахман (Джада Бхарата) промолвил; твайа — тобой; удитам — объяснено; вйактам — очень ясно; авипралабдхам — без противоречий; бхартух — несущего (тела); сах — тот; ме — мой; сйат — был бы; йади — если; вира — о великий герой (Махараджа Рахугана); бхарах — груз; гантух — идущего (тоже тела); йади — если; сйат — была бы; адхигамйам — к цели, которой нужно достичь; адхва — путь; пива — очень упитанный и сильный; ити — поэтому; рашау — в теле; на — не; видам — тех, кто осознал свою духовную природу; правадах — тема для обсуждения.

 

Джада Бхарата, достойнейший из брахманов, отвечал царю: О великий герой и правитель, своими язвительными речами ты не только выразил недовольство мной, но и прекрасно объяснил истинное положение вещей. Ведь на самом деле паланкин несу не я, а мое тело. Я — вечная душа, а не тело, поэтому груз, который несет тело, не имеет ко мне никакого отношения. В твоих словах нет противоречия, ибо я и мое тело — отнюдь не одно и то же. Именно тело несет твой паланкин, а поскольку я отличен от тела, меня, как ты и намекнул, эта работа ничуть не утомила. Ты сказал, что я не слишком упитан и не отличаюсь силой, однако утверждать такое может лишь тот, кто не понимает различия между телом и душой. Полным или худым может быть только тело — ни один образованный человек не станет приписывать эти качества душе. Но с другой стороны, ты прав: я, душа, не тучный и не худой, поэтому вполне можно сказать, что я не слишком упитан. Кроме того, если бы весь этот путь с паланкином должен был проделать я, мне пришлось бы немало потрудиться, однако этот путь прошел не я, а мое тело; от меня же вообще не потребовалось никаких усилий.

 

КОММЕНТАРИЙ: В «Бхагавад-гите» сказано, что человека, сведущего в духовной науке, не выводят из равновесия радости и страдания, связанные с его материальным телом. Душа не имеет с материальным телом ничего общего, поэтому телесные страдания ее не затрагивают. Весь смысл аскетической практики заключается в том, чтобы понять, что душа отлична от тела и что страдания и наслаждения, которые испытывает тело, к ней не относятся. Джада Бхарата полностью сознавал свою духовную природу. Ему были чужды телесные представления о жизни. Поэтому он отвечал царю с позиции души и убедительно доказал, что все замечания, которые царь высказал по поводу его тела, к самому Джаде Бхарате, то есть к вечной душе, не относятся.

 


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ТЕКСТ 3 | ТЕКСТ 4 | ТЕКСТ 6 | ТЕКСТЫ 9 - 10 | ТЕКСТ 15 | ТЕКСТ 17 | ТЕКСТ 18 | ТЕКСТ 20 | ТЕКСТ 2 | ТЕКСТ 6 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ТЕКСТ 8| ТЕКСТ 10

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)