Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Как Виктор смог стать Валетом Колоды не являясь при этом одним из «детей» Люциуса, а следовательно, одним из воплощений его качеств?

Читайте также:
  1. III. КНИГИ И СТАТЬИ
  2. P.S. Несколько замечаний по поводу статьи
  3. Quot;Для того, чтобы пройти в Совет Божий, надо стать "депутатом" от Бога, а не устроителем теплых местечек для себя самого".
  4. Quot;Написано, что не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим".
  5. VIII. Порядок предоставления мест в студенческих общежитиях иногородним семейным студентам и аспирантам
  6. А что побудило вас стать физиком?
  7. Автор выражает глубокую признательность за помощь в работе над статьей Г. Бутузову.

Я по-моему уже отвечал на этот вопрос раньше. До появления всей четверки Колоды был лишь один Туз - воплощение качеств Люциуса. Остальная троица была из обычных приближенных к Главе охотников, тех кому он мог довериться, но все-таки не подпустить к себе слишком близко.

Со временем они стали заменяться тем составом, что мы знаем сейчас. Валета заменили последним, поэтому нет ничего удивительного, что мы еще застали момент, когда Виктор только уходил с этого поста.

 

 

МАКСИМ ОСИНЦЕВ

Максим Витальевич Осинцев родился 4 февраля 1993 года в Екатеринбурге.

Семья Максима весьма обширна – кровей намешано порядочно – русские, поляки, казахи – да мало ли, кто ещё.

В данный момент Максим учится в Уральском Государственном Горном Университете (УГГУ) по специальности «Разработка рудных месторождений», однако, после окончания университета собирается пойти в издательское дело.

Главный интерес Максима – книги. Он любит их писать, читать, говорить о них – одним словом, любит всё, что связанно с книгами.

Он пробовал себя в разных жанрах, но в настоящее время ключевыми стали мистика, фэнтези и научная фантастика, а также лирика.

Тяга к литераторству проявилась у Максима внезапно спонтанно, по его собственным словам, он просто захотел понять, какого это – писать. Сел, начал придумывать Миры, погружаться в них, а затем и делиться этими Мирами с другими.

Литература для Максима это, прежде всего, идея в чистом виде. Полет фантазии и частичка души, которой автор решил поделиться с другими, чтобы всем показать свой собственный мир. Ведь информация – это сила.

Творчество, в свою очередь, это что-то необъяснимое, симбиоз из чувств и эмоций, фантазии и фактов, волшебного и страшного. И это нужно не понять, а почувствовать…

Книги пишет как для себя, «чтобы выпустить уже законченные Миры из своей головы», так и для читателей, чтобы показать им что-то интересное, новое, волшебное. Сделать их хоть чуть-чуть счастливее…

Планы и проекты. Их великое множество, все они многогранны и своеобразны, а какие из них увидят свет и своего читателя, покажет только будущее.

«Others are coming…»

 

 

СЛОВО РЕДАКТОРА

«Переписать Судьбу» это вторая книга цикла «Консорциум».

Он открывает перед читателем жизнь «V» (Виктора Вайса) – его любовь, его боль, и его борьбу, в отчаянной попытке изменить прошлое – переписать Судьбу…

Но борьба Виктора лишь маленькая песчинка в извечном Цикле Мироздания, который сам Виктор ещё не в силах осознать… Но всё же, Виктор находит Путь к своей Цели.

Интересным является тот факт, что через Виктора Автор как бы говорит с читателем, пытается донести до него свою картину мира и мiропонимания.

Очень трогательно описана встреча Жюли и Виктора, в ней заложено очень много скрытого смысла, который раскрывается только по завершении книги…

Отношения Виктора и Малого меняются на протяжении всей книги – от настороженности и почти враждебности, до почти братской теплоты и взаимовыручки.

Однако же, время от времени промелькивает странное ощущение – ощущение того, что Виктор, временами, относится к Малому лишь как к средству достижения своей Цели – спасения Элизабет. И в этом он остаётся вполне верен доктрине Консорциума: «Достижения цели важнее, чем цена, которую придётся заплатить за её достижение», не зря Виктор был Валетом, не зря…

Консорциум – это не только идеология, но и образ жизни, а также набор определённых личностных качеств.

Отдельного слова заслуживает Наденька – образ получился настолько живым, весёлым и непосредственным, что даже заставляет задуматься, о том, что у Наденьки был вполне реальный прототипJ. Наденька вызывает улыбку, и поднимает настроение, она напоминает немного взбалмошную, задорную, но, вместе с тем, ранимую девчонку.

Малой же предстаёт перед нами в двух разных лицах, и «раздвоение Малого», которое было показано читателю ещё в первой книге, становится всё более явным.

Очень жалко Главу Консорциума, и немного жаль Виктора… но у него не было другого Пути – это Круг Жизни.

Если говорить о такой сугубо личной вещи как цветовосприятие книги, то вторая книга воспринимается мной в тёмно-коричневом, белом и золотом цветах.

В «Переписать Судьбу» явно прослеживается связь с другими произведениями Автора: оранжевый – цвет безумия.

В целом же книга получилась достойной, хотя и несколько запутанной, но я уверен, что пытливый читатель, приложив некоторое усилие, без труда разберётся в этом хитросплетении событий прошлого и будущего.

Александр Владимирович Токунов.


[1] Добро пожаловать! Я могу чем-нибудь вам помочь? (фр.)

[2] Меня зовут Виктор Вайс и я хотел бы посетить свою подопечную. Я могу увидеть Жюли Крэттоф? (фр.)

[3] Да, конечно, господин Вайс. Она сейчас на прогулке в садах. Я провожу вас... и вашего спутника (фр.)

[4] Не стоит. Я и сам прекрасно знаю дорогу (фр.)

[5] Господин Вайс, если у вас будут вопросы – обращайтесь! (фр.)

[6] Всенепременно! (фр.)

[7] Виктор! Ты пришел, мой друг. А я вот сидела и ждала тебя (фр.)

[8] Почему тебя так долго не было? (фр.)

[9] Извини. Был занят на работе (фр.)

[10] Ты искал этих милых зверушек? (фр.)

[11] Да, именно их и искал (фр.)

[12] Тебе пора уходить, Виктор. Мне было очень приятно тебя видеть (фр.)

[13] Он нужен тебе больше чем мне. Песик уже сослужил мне службу и ему пора послужить тебе. Иди, Виктор. Она ждет тебя. Я знаю (фр.)

[14] Спасибо (фр.)

[15] Иди (фр.)

 

[16] Родина (фр.)

[17] «Пустынный орёл» – знаменитый американский самозарядный крупнокалиберный (до 12,7 мм) пистолет. Позиционируется как охотничье оружие для гражданских лиц. Был разработан в 1983 году в США. Также есть сведение о модификациях «Пустынного Орла», эти пистолеты были переделаны под стрельбу винтовочными патронами; бытует мнение, что «с такой пушкой можно ходить и на слона» (прим. Редактора).

[18] Надежда (англ. яз.)

[19] Дерись или беги (англ. яз.)

[20] Линза (англ. яз.)


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 121 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ТЕОРИЯ ХАОСА: ЭФФЕКТ БАБОЧКИ | ГЛАВА 12 | ЛИЦО ВРАГА | ОТЧАЯННЫЕ ВРЕМЕНА | УЙТИ НА ДНО | ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ | ГЛАВА 17 | ДОМИК У ОЗЕРА | СЕМЬЯ И БРАТЬЯ | ПЕРЕПИСАТЬ СУДЬБУ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Того старика, который рассказал Виктору о свойствах Пса, всё же отравили, или он сам принял яд вместе с таблетками, когда понял, что его миссия выполнена?| Введение.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)