|
“О Шри Радха! О Ливень расы глубокой любви! О очень игривая река сострадания в империи только что взошедших и наиболее могущественных игр величайшей сладости! О силки, что связывают подобный оленю ум луны Вриндаваны (Кришны)! О Юная возлюблённая никундж! Я продана празднику служения Тебе!”
Рабыня Шри Радхи
Комментарий: Если Шри Радхарани спросит: “Какую оплату ты попросишь за своё служение Мне?”, тогда служанка ответит: “Радости, которая автоматически исходит от служения Тебе, достаточно! Мне не нужна никакая другая награда! Служение Тебе - это праздник блаженства, который превосходит счастье наслаждения чувств, или погружения в имперсональный брахман! Более того, блаженство от служения Тебе танцует на головах всех других видов духовных блаженств!” В этом стихе Шрипада обращается к Шримати различными прекрасными образами: хе нава кунджа нагари! “Ты наиболее опытна в совершении новых игр в кундже! Тебе нужна моя помощь в этих прекрасных играх, в которых ты наиболее опытно поклоняешься Кришне! Пожалуйста благослови эту служанку праздником служения Тебе!” Если бы Шри Радха, не удовлетворённая её любовью, спросила: “Вриндавана-чандру (Кришна) очень трудно достичь, и такими же труднодостижимыми являются и любовные игры с Ним в кундже! Как же тогда удовлетворится твоё стремление к этому служению в кундже?” То на это служанка ответит: хе вриндавана чандра читта харини бандха спхурад багуре “Ты - силки, что ловят подобное оленю сердце Вриндавана-чандры! Твоя очаровательная красота и сладость словно очаровывающая песнь охотника, которая привлекает, подобное оленю, сердце Вриндавана-чандры и заманивает Его в ловушку! Обычно охотник невидимо раскидывает сети и олень, невинно гуляя, попадает в них, но Твоя очевидная красота подобна силкам, заставляющим подобное оленю сердце Кришны попасть в них осознанно и добровольно!” И затем Шримати спросит: “Единственной вещью, которая становится причиной того, что сердце Кришны добровольно попадает в ловушку, является чистая лобовь, но у Меня нет такой любви. Как же Я тогда могу связать Его?”, на это служанка отвечает: “Ты - сандра према расаугха варшини, источник глубокой любви и расы! Твоя любовь наиболее могущественна и наполнена доблестью лучших игр в империи великой и всегда свежей сладости! Ты можешь исполнить все эротические желания Кришны, являющегося олицетворением шрингара-расы, эротического вкуса, потому что Ты императрица кели мадхури, сладких любовных игр. Ты можешь благословить Кришну исполнением таких желаний, о которых Он даже и не мечтал!” Затем Шримати спросит: “Какова твоя квалификация для достижения служения Мне во время сокровенных никунджа -игр? Почему ты желаешь такой бесценной вещи?”, на что служанка отвечает: “В действительности у меня нет никакой квалификации, но Ты - река сострадания; более того, Ты - олицетворение сострадания! Когда я вспоминаю о Твоём сострадании, я забываю о своей недостойности и свет надежды освещает тогда тьму моего сердца, наполненного отчаянием! Поэтому, пожалуйста забудь о моём недостатке квалификации и благослови меня сокровенным служением Тебе!”
Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Гатир ласйаика лиламайи | | | Ахо гопайе прештха сангам |