Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Объект контроля

Читайте также:
  1. I. Гений с объективной точки зрения
  2. I. Примерный перечень вопросов рубежного контроля.
  3. II. Виды учебных занятий и контроля
  4. II. Объект исследования.
  5. III Дайте формульную запись нижеследующих типов объектных словосочетаний и проиллюстрируйте их примерами.
  6. III Пример теста контроля знаний
  7. IV. ФОРМЫ ПРОМЕЖУТОЧНОГО И ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ

Контроль навыков и умений практического владения

Иностранным языком

Овладение учащимися различными видами речевой деятельности на иностранном языке – это процесс постепенного и систематического усвоения языкового материала и формирования на этой основе речевых навыков и умений. Контроль речевых навыков и умений служит цели выявления этих уровней у всех учащихся данного класса, определению характера протекания этого процесса, диагностики трудностей, испытываемых учащимися при усвоении языкового материала и овладении речевыми навыками и умениями, а также проверке эффективности приемов и способов обучения. До 80-х годов 20-го века больше контролировались знания и языковые навыки. В настоящее время упор делается на контроль практической стороны владения иностранным языком – умение решать коммуникативные задачи в процессе

- непосредственного общения (говорение + аудирование)

- опосредованного общения (чтение + письмо)

Контролируя умения, мы контролируем и навыки оперирования языковым материалом.

Объект контроля

- речевые навыки и умения, т.е. степень владения различными видами речевой деятельности.

Основные критерии, данные ниже, позволяют определить нижний уровень владения данной деятельностью, дополнительные показатели служат для определения более высокого качественного уровня.

Качественные показатели говорения: степень соответствия высказывания учащихся теме и полнота ее раскрытия; уровень речевого творчества и характер правильности использования языкового материала, т.е. соответствие грамматическим, фонетическим и лексическим нормам языка.

Количественный показатель говорения: объем высказывания, т.е. количество речевых единиц, использованных в речи.

Требования, предъявляемые к диалогической речи: обмен фактической информацией в диалоге, обмен мнениями, использование вопросно-ответных реплик, реплик-предложений (приглашений) и ответных реплик (выражение согласия или отказа, запрос уточненных сведений и сообщение таких сведений), количество грамматически правильно оформленных реплик на каждого собеседника; умение поддерживать беседу, не дать ей прерваться в самом начале диалога; умение понимать речь на слух;

Требования к монологической речи: умение самостоятельно, без предварительной подготовки высказываться в соответствии с ситуацией в пределах усвоенного материала, используя разнообразные синтаксически структуры (с их расширением и различным лексическим наполнением), о событиях и фактах, а также выразить свое отношение к ним; умение обосновать сказанное; объем высказывания – в количестве грамматически правильных предложений; соответствие речи коммуникативной задаче, полнота, связность высказывания; строить свое высказывание в соответствии с логической схемой; должен учитываться темп речи, что непосредственно связано с автоматизацией языковых навыков, темп должен приближаться к речи данного школьника на родном языке;

Качественные показатели аудирования: характер воспринимаемой речи (речь в механической записи или живая речь собеседника, степень понимания – общее представление, полное понимание, точное понимание).

Количественные показатели аудирования: объем воспринимаемой на слух речи (время звучания, темп речи).

Качественные показатели чтения: характер понимания (общее представление, полное понимание основных мыслей, основной информации, точное понимание содержания всего текста, переводность или беспереводность понимания); характер языкового материала текста (содержит только знакомый языковой материал, определенное количество незнакомого лексического материала), степень адаптированности текста.

Количественные показатели чтения: скорость чтения, объем текста.

В последние годы в итоговые тесты включается контроль социо-культурных знаний (страноведческие и лингвострановедческие). В российских программах в качестве объекта контроля выступают компенсаторные умения – умение выйти из положения.

Типовая программа о тражает требования к владению всеми видами речевой деятельности.

Отметка – количественный показатель.

Оценка –процесс оценивания (оценочные высказывания положительные или отрицательные).

Вопрос о том, какие ошибки следует учитывать и какие можно игнорировать является проблемой, не решенной в методической литературе. Нереально полагать, что в средней школе можно добиться совершенного умения пользоваться устной речью на иностранном языке в целях общения. Если ошибок много, смысла предложения нельзя понять, то подобную «речь» нельзя считать удовлетворительной. Следует учитывать фонемо-различительные звуки, принимать во внимание постоянство ошибок. Дефекты в произношении надо отличать от отдельных оговорок, отдельных плохо или неточно произнесенных слов. В грамматике следует учитывать, страдает или нет коммуникативная сторона высказывания.


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
этап Корректирующие действия| Виды и формы контроля

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)