Читайте также:
|
|
Под верификацией понимается проверка полученных данных путем обращения к носителям языка.
Верификация – не обязательный, но желательный этап когнитивного исследования, поскольку многие результаты, получаемые традиционными лингвистическими методами, нуждаются в проверке на соответствие современному состоянию сознания носителей языка.
Важность верификации семантических данных связана еще с тем, что необходимо определить, на каком уровне существует в концептосфере тот или иной концепт. Любой концепт может существовать на бытийном и рефлексивном уровне (Зинченко 1997). Рефлексивный уровень – это уровень теоретического знания, бытийный уровень – фактического, практического применения. Для исследования концептов данное разграничение крайне важно, так как в некоторых работах наблюдается тенденция выдавать полученные в результате применения тех или иных методов изучения концептов теоретические модели (логическое, рефлексивное описание) за психологическую реальность.
Необходимо иметь в виду, что рефлексивными (логическими) методами можно выделить множество признаков концепта, которые будут приписаны ему лишь в силу их теоретической возможности, например, в силу того, что этот признак отражен в одной-единственной поговорке и т.д. Все это может выглядеть правдоподобно, но только выглядеть. Важно удостовериться, что выделенные компоненты реальное присутствуют в сознании народа.
И еще одно важное замечание. Концепт может присутствовать в национальной концептосфере, но народ может им не пользоваться в своем практическом поведении (например, концепты демократия, толерантность усвоены народом на рефлексивном уровне, но не перешли на бытийный уровень, реально не функционируют в повседневном бытии народа, не определяют его поведение). При верификации это обстоятельство наглядно проявится – рефлексивные концепты продемонстрируют низкую согласованность ответов испытуемых, низкую яркость большинства когнитивных признаков, либо яркость преимущественно оценочных или ложных признаков.
Любое описание концепта, полученное лингвистом, – одна из возможных моделей концепта. Не случайно, описания одних и тех же концептов разными лингвистами даже по сходным методикам получаются далеко не всегда совпадающими.
Полученные данные в связи с этим и желательно подвергать процедуре верификации; особенно это важно при исследованиях, в значительной степени базирующихся на исторических штудиях, культурологической информации, анализе паремий – актуальность этой информации для современного человека далеко не очевидна.
В процессе верификации можно, что немаловажно, получить сведения о яркости когнитивного признака в структуре концепта, а также о возрастной, социальной, профессиональной, гендерной специфике концептов.
Верификация возможна после семного описания значений единиц номинативного поля.
К примеру, полученный список семантических компонентов (сем) может быть предъявлен группе носителей языка с просьбой отметить, присущ этот компонент значению соответствующей лексической единицы или нет. Окончательный список семантических компонентов описываемых единиц, подтвержденных большинством испытуемых, принимается за основу для когнитивной интерпретации.
Верификация может быть осуществлена также после этапа выявления когнитивных признаков, образующих содержание концепта. Испытуемым может быть предъявлен для верификации набор выделенных когнитивных признаков. Экспериментальная верификация позволит и ранжировать эти признаки по яркости в структуре концепта
Важную роль играет процедура верификации при описании паремий. Как уже отмечалось, присутствие многих паремий в сознании современного носителя языка не факт. Для включения паремиологических когнитивных признаков в содержание концепта необходимо верифицировать выражаемые ими смыслы: необходимо проверить их известность носителям языка, их актуальность для современного национального сознания, их интерпретируемость носителями современного языка и степень согласия носителей языка с содержащимся в паремии утверждением.
Для этого паремии вместе со сформулированными исследователем их смыслами (возможно предъявление нескольких вариантов смыслов) должны быть предложены испытуемым, перед которыми ставится вопрос: Согласны ли вы с выраженным смыслом? (Справедлива ли поговорка?) Описывать когнитивные признаки концепта следует на основе только тех паремий, с которыми большинство опрошенных согласно. В этом случае можно полагать, что соответствующие смыслы являются достоянием современного когнитивного сознания. Важно также, чтобы паремия была известна большинству участников эксперимента, хотя это в принципе и не обязательно, так как сам факт наличия соответствующей паремии уже зафиксирован; важно признание справедливости паремии испытуемыми.
Если экспериментальная верификация паремиологического материала невозможна, исследователю следует руководствоваться своим собственным представлением об известности и «правильности» паремий и включать в описание только известные и «справедливые» для современного сознания паремии.
Так, эксперимент по проверке актуальности для русского языкового сознания 50 русских паремий о споре (100 ии) показал следующее: 22% испытуемых знают практически все паремии из представленного списка и с той или иной частотностью употребляют их, 34% знают большинство паремий, но не употребляют их, 40% знает и употребляет только небольшую часть наиболее известных паремий – худой мир лучше доброй драки (ссоры), дурака не переспоришь, дальше в лес – больше дров, дальше спор - больше слов, рта не дает раскрыть, ты ему слово – он тебе десять и нек. др. Таким образом можно определить сравнительную актуальность отдельных паремий и позиционировать их по яркости в структуре паремиологического поля и в структуре концепта.
Паремиологические смыслы по результатам верификации могут быть упорядочены по принципу поля с учетом их яркости в когнитивном сознании.
Процедура верификации может понадобиться и в некоторых частных случаях. Так, она может использоваться для прояснения ассоциативной связи стимула и ассоциата, в случае, если эта связь не поддается интерпретации исследователем. Например, какая связь: долг – мороз, туча – кино и под. Если в ответах испытуемых наблюдается определенная согласованность, соответствующую интерпретацию можно принять, если согласованности нет – подобные ассоциативные пары исключаются из когнитивной интерпретации.
Аналогично можно использовать процедуру верификации для определения смысла паремий, понимание которых вызывает у исследователя затруднение: как вы полагаете, что имеется в виду, когда говорят... язык царствами ворочает?
Верификация может понадобиться для выявления когнитивных признаков, объективируемых фразеологизмами (он смотрел на нее собачьими глазами - это как ?, тоска зеленая – это какая?), а также для интерпретации когнитивных метафор (душа трепещет – что делает?, гроза кувыркается – что делает?) и т.д.
В целом верификация является дополнительной процедурой семантико-когнитивного анализа, повышающей надежность и психологическую достоверность описания содержания и структуры концептов.
Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 166 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Экспериментальные методики исследования концептов | | | Когнитивная интерпретация |