Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Exercise 4.

Читайте также:
  1. All the sentences in this exercise are about the future. Put the verbs into the correct form: Future Simple or Present Simple.
  2. Comprehension Check Exercises
  3. Exercise 1. COMPREHENSION
  4. Exercise 1. Read the text.
  5. Exercise 11. Complete the sentences.
  6. Exercise 113.
  7. Exercise 151.

Translate the following sentences into Russian.

1. The Russian Premier left Moscow for an official visit to Finland at the invitation of the Finnish government.

2. The Foreign Minister left Paris for talks with his counterpart.

3. The President postponed the talks with the British Premier due to the recent developments.

4. The Russian delegation arrived in Brussels to take part in negotiations.

5. The delegation came for talks with the British MPs. The discussions will center on bilateral ties.

6. ThePrime-Minister is to make a stop-over in Russia on the way to the UN.

7. The delegation arrived yesterday at the invitation of the Cabinet. The visit was agreed upon last month.

8. The sides are expected to discuss bilateral relations.

9. During the talks the sides exchanged views on a wide range of problems.

10. The Russian Ambassador paid a visit to the Norwegian Foreign Min­ister to exchange views on some cultural matters in relations between the two countries.

 

Exercise 5.

Translate the following sentences into English paying special attention to the word order.

1. Сегодня из Парижа в Нью-Йорк отбыл премьер-министр Франции.

2. Вчера вечером в Италию с официальным визитом прибыл ми­нистр иностранных дел Греции.

3. Завтра в Брюссель для переговоров с министрами иностранных дел стран Европейского союза вылетает государственный се­кретарь США.

4. 4 июля в честь Дня независимости в посольстве США состоит­ся прием, на который приглашены высшие государственные и общественные деятели России, а также иностранные диплома­ты, аккредитованные в Москве.

5. Во время остановки в Москве по пути в Нью-Йорк премьер-министр Японии встретился с председателем правительства России.

6. 26 июля из Москвы на родину отбыли делегации, которые при­нимали участие в очередном заседании межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству.

7. Сегодня в посольстве Австралии в Индонезии была устроена пресс-конференция для местных и иностранных журналистов в связи с пребыванием правительственной делегации Австралии в Джакарте.

8. По приглашению министра обороны России в Москву с офи­циальным визитом прибыла военная делегация Украины во главе с министром обороны.

9. 14 июля, после завершения официального визита, правитель­ственная делегация Узбекистана отбыла на Родину.

10. В обстановке взаимопонимания стороны обсудили вопросы двусторонних отношений и провели обмен мнениями по широ­кому кругу вопросов, представляющих взаимный интерес.

11. Сегодня в посольстве Бразилии был дан прием по случаю на­ционального праздника.

 


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 62 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Translate the following sentences into English.| Градиент векторного поля.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)