Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Новая работа

Читайте также:
  1. I РАЗДЕЛ. РАБОТА ШКОЛЬНОГО ПСИХОЛОГА С УЧАЩИМИСЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ
  2. I. 2. Ренин-ангиотензин-альдостероновая система и ингибиторы АПФ.
  3. I. Работа над текстом проекта
  4. II. Работа в отделении
  5. Ii. Работа над выводами и предложениями производству
  6. II. Работа с акварелью, гуашью, восковыми мелками, школьным мелом
  7. II.3. Эндотелий и ренин-ангиотензиновая система.

Она любила приходить в библиотеку к открытию. И людей немного, и заказ придет раньше. Выбрав уютный столик, Анна уселась с рукописью, в которой были сразу и копия оригинала, и перевод. С ее точки зрения, перевод был далек от смысла. В последнее время она замечала, что при восприятии иероглифов она не складывает отдельные знаки в предложение, как это обычно делается, а воспринимает текст в целом, понимает его смысл, даже если потом приходилось это подтверждать, переводя отдельные иероглифы. В тот памятный день она также разбирала очередной кусок надписи, посвященной богине Иштар, которую по какой-то причине один из хеттских царей сделал объектом поклонения, хотя ее культ, зародившийся задолго до этого в Египте, давно ушел в прошлое. Однако при переводе она четко поняла, что эта богиня не «вела его за руку» в сражениях, а дала ему в руку оружие для сражения, в результате чего данный царь одержал ряд крупных побед. Разница между ее переводом и тем, что был в рукописи, показалась ей значительной. Она стала высматривать другие кусочки текста, где бы упоминались сражения, посвященные именам других богов. Она нашла много упоминаний об использовании не только оружия, но и конкретно описанных приспособлений для полетов, данных богами послушным им царям. Если задуматься, то современные ученые, не верившие в то, что такое оружие могло существовать на самом деле, и считавшие богов вымыслом, не воспринимали текст правильно, то есть буквально, а старались придумать «неудобным» словам замену, которая бы, по их мнению, отражала ту реальность, которая могла быть у людей того времени. То есть сознательно уводили себя от правильного перевода. Они упускали из виду одну важную деталь: характер многих надписей был таким, что не допускал искажения реальности. То есть летописцы отражали исторические факты, как они их видели, собственными глазами. И если они говорили: «то, на чем летят», это была не какая-то божественная мифическая сила, существовавшая в их воображении, а летательный аппарат, описанный терминами людей той эпохи и страны.

Она была в полном недоумении: получается, те ученые, которые говорили о древнеегипетских богах как о инопланетянах, поработивших народы Земли, выступая в роли их богов, были правы? Анна не заметила, как произнесла вслух фразу: «Летали и стреляли, значит?» - и усмехнулась, оторвавшись от рукописи. [Превосходный воздушный поцелуй Эрику фон Деникену! То что надо, особенно для научной фантастики. В особенности такой как Старгейт] И тут она услышала фразу, сказанную совсем рядом: «К сожалению, до сих пор». Анна удивленно повернулась на голос и увидела симпатичного молодого человека в очках с интеллигентной улыбкой. Пару секунд она смотрела на него, потом, кивнув, сказала:

- А ведь вы как раз этим занимаетесь! Вы – доктор Даниэль Джексон, я читала ваши книги!

- Мне приятно, - ответил он, - а вы, я смотрю, нащупали правильный вариант перевода?

- Да, со мной бывает. Я – Анна Кес, я из России.

- Я заметил, ведь первую фразу вы сказали по-русски.

- А вы так же ответили, ведь вы не только археолог, а еще и лингвист.

- Вы весьма наслышаны обо мне, как я вижу, - рассмеялся ученый.

- Не то чтобы специально интересовалась, но биография была на обложке вашей книги, на фоне взлетающей пирамиды, вот и прочитала. Так, с вашей точки зрения, эти боги или «гоаулд», как сказано в этом подражании египтянам, они не только существовали, но до сих пор существуют?

Джексон немного смутился, ведь тон его собеседницы был серьезным, а взгляд – испытывающим. Даниэль знал, что нельзя рассказывать ей о проекте ЗВ. Поэтому он сказал:

- Ну, по крайней мере, я так считаю.

- Это заметно, - рассмеялась Анна, - а вы никогда не хотели получить реальное подтверждение своей теории? Увидеть корабли этих богов? [ага! вот почему она так легко оказалась за бугром – русская шпионка. Пытается спровоцировать объект на выдачу информации J]

Анна отметила, что ее вопросы смущали ученого все больше и больше. Над этим стоило задуматься. Хотя, чего тут думать? Стало быть, он знает точно, что это - правда. Джексон ответил:

- Очень бы хотел, возможно, кто-то из них еще здесь. Может, и корабли есть. Интересно было бы найти.

- Это точно, - вежливо согласилась Анна. Она решила не говорить ему о своей догадке.

Они разговорились на тему истории цивилизаций Древнего Востока, а затем попрощались, договорившись встретиться на следующий день на этом же месте. Оказавшись у себя в квартире, Анна с помощью браслета перенеслась на родную тренировочную базу и запросила данные на Даниэля Джексона. Их предоставили. Вроде бы – ничего интересного: учеба, грант, книга, отсутствие признания. В настоящее время -независимый исследователь, занимается научной работой из личного интереса. Источник доходов – проценты со вклада, который завещал ему дядя. Пробив информацию и по дяде, Анна поняла многое. Сумасшедший дядя почти все сбережения отдал за свое содержание в психиатрической клинике, из которой его забрали представители ВВС. Что ж, это объясняло все. Боги, археолог, оружие, корабли, ВВС – логическая цепочка понятна. Американцы уже летают на этих пирамидах, или как они там называются, поскольку теория Джексона оказалась правдой. Не поэтому ли ее так легко отпустили туда из родной страны, что знали о ее интересе и о том, к каким выводам она придет? [использование агента в слепую – это правильно. Она шпиён и сама об этом не знает – не расколется. Но тогда за ней должны были наблюдать. Ненавязчиво так – 24 часа в сутки…] Следовало переговорить с бывшим начальством, ибо, скорее всего, все равно последуют инструкции.

Оказалось, от нее в ближайшем времени ожидали как раз этого вопроса, однако уже после того, как она начала бы работать в НАСА. Анна узнала о программе ЗВ, о том, что в России действовала подобная программа, она также получила доступ к сведениям, предоставленным американским перебежчиком, бывшим сотрудником Агентства информации Гарри Мейбурном. Правда, в отличие от этой реальности, они не успели познакомиться – Мейбурн уже был экстрадирован в США, где попал в тюрьму. Собственно, Даниэль Джексон значился ведущим археологом программы Звездных Врат. В этот день Анна успела побывать и на русской базе Звездных Врат, где обзавелась записями о том, как работает устройство. Она также получила доступ к персональным данным на всех американцев, участвующих в этой программе, инопланетных формах жизни и текущем уровне сотрудничества. В общем, все, что было известно у нее на родине. Начальство прозрачно намекало, что получить работу в одном из отрядов было бы очень даже неплохо. Впрочем, это было не обязательно – она могла выбрать и работу в НАСА. Подробное досье на саму Анну сделали доступным для изучения американскими друзьями сразу же. Разумеется, там указали не все, но для привлечения внимания – более чем достаточно. В вашингтонскую квартиру она вернулась как раз к тому моменту, когда забрезжил рассвет. Бумаги, полученные в России, Анна благоразумно оставила на родной базе, во избежание подозрений.

Встреча с Джексоном в библиотеке прошла так, как она и предполагала: этой ночью он тоже времени не терял, и за чашкой кофе в ближайшем кафе предложил ей «интересную работу». Видимо, ее досье уже было изучено кем надо, и добро на привлечение ценного специалиста от командования ВВС было получено. Джексон страховался: сказал, что работа связана с переводами с древних языков, им как раз не хватает человека с «живым восприятием». На вопрос о том, что за организация, ученый прямого ответа так и не дал. Видимо, врать не хотел, а правду сказать пока не мог – у нее не было подписки о неразглашении. Что ж, поупрямившись для вида, Анна согласилась посмотреть, что за работа такая. Господи, только совсем уж тупой иностранец мог не догадаться, кто в Колорадо-Спрингс может предложить исследовательскую работу по переводу текстов про летающие корабли. [Прелестно!] Обидно, что ее считали, как раз, такой. Впрочем, отношение к русским в американских вооруженных силах было, мягко говоря, прохладным, кроме того, ее земляков всегда недооценивали и воспринимали, как противников, [смешнее, если проанализировать отношение к русским во всём старгейте, то там отношение даже не как к врагам. А как «третий сорт не брак» - врага уважают, боятся… а тут так какие-то мимокрокодилы, и Джек их не любит J. Если русские в фильме плохие – они помирают однозначно, если хорошие – всё равно помирают, потому что хороший русский – дохлый русский J. Это отношение можно проследить во всех доступных сериалах и фильмах. Если раньше это было насаждения образа врага, то теперь образа мерзости и ничтожества. Опять же, враг понятие почти благородное, а вот ничтожество…] по большей части. Если ее все-таки примут на эту работу, она изменит их представления о русских. Реальная Анна отметила, что в том мире русских не было в программе ЗВ, она стала первой.[как мистер Спок первый действительный офицер-вулканц в Звёздном Флоте J и как Wersiya … сами знаете в чём J))] Многое шло не так, как здесь. Может, именно поэтому были такие ужасные последствия?

Анна принял предложение Джексона. Попросила дать ей неделю на переезд и обустройство в Колорадо-Спрингс. Не спеша, за несколько раз, изучила нужную информацию о программе Звездных Врат и людях, с которыми ей, возможно, придется работать. Приехав в город, она сначала сняла домик в отдалении от основного городского массива. Через пару дней он так ей полюбился, что она совершила сумасбродный поступок – купила его. Кроме всего прочего, Колорадо-Спрингс был достаточно прекрасным городом, чтобы привезти сюда детей на каникулы, даже если она не будет работать в программе ЗВ.

Анна не слишком притворялась, когда Даниэль, слегка смущенно, но все же гордо, показывал ей Шайеннский комплекс. «Я так и знала, что вы что-то скрываете, доктор Джексон», - хлопнула она его по плечу. Как оказалось, руководство ВВС знало о ее научных и технических достижениях и предпочтениях. Естественно, ей предложили комплексную работу, с упором на изучение артефактов и конструирование приборов, которые могли бы пригодиться для обороны планеты. Иными словами, создание оружия на основе инопланетных технологий. Однако, несмотря на все их уверения в том, что ее заслуги они, бесспорно, признают, все же дали ей проверочное задание по нескольким направлениям. И пару дней на подготовку. Анна спокойно взяла задания и отправилась с ними в свой новый дом. Каково же было ее удивление, когда там она обнаружила письмо из НАСА, перенаправленное из вашингтонской квартиры. Они ждали ее, с распростертыми объятиями. Предлагали очень выгодные условия и ждали подтверждения. Она радовалась этому письму, как ребенок. Ну, а Звездные Врата… Тут уж как получится. Она твердо решила, что выполнит их задания, и выполнит правильно. А вот, сумеют ли они оценить ее методы… от этого и будет зависеть ее выбор. В НАСА-то ее брали без всяких условий.

Ровно через два дня она сидела на базе Шайенн, в зале для брифингов, с выполненными заданиями, копии которых она раздала тем, кто собирался ее проверять. Радовало, что проверять одно из заданий будет Сэм. Да, она помнила, что Виталий говорил. Она все забыла, и не нужно ей напоминать. Но, все же, приятно будет ее увидеть. Анна скучала по Саманте и по их беседам у печки в сибирском доме Виталия. Кстати, если Сэм проверит ее работу, она обязательно ее оценит, возможно, в отличие от других ученых. Анна не сомневалась, что Саманта была здесь лучшей. Возможно, все же следует сделать выбор в пользу Звездных Врат? Даже если только из-за Сэм. Предаваясь мечтам, Анна не заметила, что на нее испытывающе смотрят не только жена Виталия и Джексон, но и несколько не знакомых ей людей. Разумеется, она читала их досье. Тил’к, воин-джаффа, перешедший на сторону таури и спасший их отряд в миссии на Чулаке. Трудно было понять, как он к ней относится. Выражение лица – как у памятника. Второй – чуть седоватый, но отнюдь еще не старый мужчина с пронзительным взглядом карих глаз. Казалось, в их уголках теплится насмешка, но он оставался серьезным. Полковник О’Нилл, который руководил самой первой миссией на Абидос в 1994 году. Переживший огромную утрату – смерть собственного сына, человек, которому нечего терять. Такие люди нужны для самых ответственных миссий, когда приходится жертвовать своей жизнью. Все правильно, ЗВ1 в сборе. Возможно, они ее экзаменуют потому, что ей предстоит работать именно с их отрядом. Третий – майор Саммерс, координатор от Пентагона. Тоже логично, представителя противника надо знать лично. И доложить в Вашингтон о результатах проверки. Первым начал говорить генерал Хаммонд, с которым Анна познакомилась два дня назад. Он сказал:

- Итак, мисс Кес, разрешите представить вам отряд ЗВ1. Это мои лучшие люди, полковник О’Нилл, майор Картер, Тил’к, а доктора Джексона вы уже знаете. И майор Саммерс, он представляет здесь командование вооруженными силами страны. Если вы не против, мы выслушаем их вердикты на выполненные вами задания. Прошу вас, майор Картер.

Анна вежливо улыбнулась им всем, кивнув, и приготовилась слушать Сэм. Каково же было ее удивление, когда та сообщила отрицательную оценку:

- Мне было понятно уже после беглого прочтения, что это – работа дилетанта, извините, мисс Кес. Ваш подход весьма поверхностен, и приведенная вами схема никогда не сработает. Вот, собственно, и все.

Удивлена была не только Анна, но и генерал Хаммонд. Он переспросил:

- Вы уверены в своем заключении, майор?

- Абсолютно, сэр. Уверяю вас, я не предвзята.

- Ясно, - вздохнул генерал, - что ответите, мисс?

Анна вздохнула. Как же такое может быть, что Сэм не разобрала такой простой вариант? Ведь они с ней вместе делали что-то подобное, неужели она забыла и это? Очевидно.

- Я сожалею, что ваш взгляд, майор Картер, был таким беглым. Очевидно, все зависит от вашего подхода к подобным задачам вообще. Я бы посоветовала вам рассмотреть мой вариант более тщательно, уверяю вас, это самое верное решение поставленной задачи.

Саманта возмутилась, что было совсем не характерно для нее раньше, как помнила Анна:

- Открою вам секрет, мисс Кес, я сама составляла задание. И, поверьте мне, просмотрела все возможные правильные решения. Вашего среди них точно не было.

Ах так, Сэм? Что ж, я не останусь в долгу. Альтернативная Анна улыбнулась очаровательной улыбкой и ответила:

- Но это также может означать и то, что вы просто не додумались до самого верного решения, действуя по стандартной схеме.

- Не стоит набивать себе цену, мисс, - вставил полковник О’Нилл, поддержав Картер, - майор знает, что говорит.

Почему-то Анну задели его слова больше, чем негативная оценка Сэм. Она ответила колкостью:

- А вы тоже эксперт в данной области, полковник? И у вас те же обоснования, что и у майора?

- Нет, - отрезал он, - я не эксперт, но майор Картер никогда ничего не говорит просто так. Если она говорит, что вы не правы – так оно и есть.

- Для вас – возможно, если вы не специалист. – Анна пожала плечами, - впрочем, это не важно.

- И, если уж я начал, скажу то, что собирался, - с насмешливой улыбкой продолжил полковник, - вы слишком молоды, мисс, чтобы участвовать в серьезных проектах. Вам бы подучиться немного, а потом попробовать еще раз устроиться на работу. Думаю, у вас получится.

Анна рассмеялась: они и вправду думают, что девочка с периферии решила на халяву взять престижную должность. Что ж, она их разочарует.

- Спасибо на добром слове, полковник, но мне не нужна эта работа. У меня достаточно средств к существованию, кроме того, мне не очень интересен ваш проект, мне недавно предложили другой. Вот если бы вы смогли оценить мои знания по достоинству, я бы подумала над тем, чтобы работать у вас, а так вы облегчили мне выбор.

- Не стоит делать хорошую мину при плохой игре, мисс Кес. Вы просто не подходите для этой работы, несмотря на то, что на бумаге ваши заслуги выглядят внушительными.

- Я тоже считаю, что эта работа – не для меня, - миролюбиво согласилась Анна.

Генерал снова вставил слово:

- Доктор Джексон, прошу, ваше слово.

Даниэль пожал плечами и с сожалением сказал:

- С моей точки зрения, расшифровка, представленная мисс Кес, не верна. Мне правда очень жаль, что я пригласил вас. Я не думал, что у вас нет базового знания по древним языкам.

- Что ж, - сказала Анна, - полагаю, вопрос решен, генерал Хаммонд.

Если она и была обижена, то совсем чуть-чуть, и вида не показала. Ее улыбка была безмятежной, когда генерал, вздохнув, ответил:

- Мне очень жаль, мисс Кес, но я доверяю мнению своих людей. Они меня еще не подводили. Мы вынуждены отказаться от ваших услуг.

- Я знаю, генерал, - согласилась Анна, - я рада, что вы приняли такое решение. Теперь я с легким сердцем отдам предпочтение другой работе, которая, к тому же, мне более интересна. Я должна подписать документ о неразглашении?

- Да, пройдемте ко мне в кабинет. Всем хорошего дня. – Генерал вышел из зала, Анна направилась за ним. Но у самой двери ее остановил голос полковника:

- Мисс, то, что вы провалили тесты, не расстраивайтесь. Может, лучше сходим с вами в кино?

Анна резко развернулась: он стоял и улыбался. Да, возможно, она ему и вправду понравилась. Но, во-первых, сейчас в глазах других это выглядело как насмешка над ней. Выходило, что, с его точки зрения, единственное, что могло в ней привлечь – это ее красота, а много знать красавицы просто не в состоянии. Во-вторых, некоторое раздражение, как осадок сегодняшней встречи, у Анны все же накопилось. И полковник сам напросился на роль жертвы. Анна надменно усмехнулась и вежливо ответила:

- Ах, так это – уровень любителей кино? - она скользнула уничижительным взглядом по Сэм и Даниэлю, вновь остановившись на полковнике, и продолжила, - значит, я с самого начала ошиблась уровнем. [Красивая оплеуха J]Знаете, полковник, я вынуждена отказаться пойти с вами в кино по двум причинам. Во-первых, я предпочитаю более интеллектуальные занятия просмотру фильмов, во-вторых, как вы сами заметили, я слишком молода для вас. В утешение скажу, что в кинотеатре вы бы чудно смотрелись с моей бабушкой.

Реальная Анна, не подверженная гневу своего двойника, могла наблюдать реакцию остальных во время этой сцены: Сэм покраснела, как только Джек озвучил свое предложение, Даниэль качал головой, а Тил’к, до этого сидевший, как изваяние, удивленно поднял бровь. Сам Джек слушал ее сентенцию, открыв рот, но, приготовившись ответить колкостью на слова Анны, вдруг улыбнулся и рассмеялся:

- А вы – порядочная змея, мисс. Поверьте, мне и вправду жаль, что вы не можете у нас работать. Мы бы сработались.

- Слава богу, не придется, - отрезала Энн, - всего доброго, господа. – И вышла вслед за генералом.

Документ был подписан быстро, и она направилась к лифту в сопровождении Уолтера Харримана. Неожиданно она столкнулась в коридоре с мужчиной, который пятился, раздраженно высказывая что-то тому, кого сама Анна из-за угла видеть не могла. Увидев Энн, он извинился, а потом посмотрел на нее более внимательно и сказал:

- Мы раньше не встречались? Вы – новенькая?

Она улыбнулась и ответила:

- Вообще-то, я здесь не работаю. Мне только что отказали.

- Я – Родни Маккей, будем знакомы, - мужчина тоже улыбался, глядя на нее.

- Доктор Маккей? Очень приятно познакомиться лично, я читала ваши статьи. Меня зовут Анна Кес.

- Вот я и думаю, где-то я вас видел! А уж сколько слышал! Поверьте, ваши приборы – это чудо. Я просто восхищен. Я же только что прилетел из России. А тут я тоже не пришелся ко двору – мы с Картер не сошлись во взглядах. [Пока маккей тут сильно аушный, для приближения к собственному образу он должен высказать пару несогласий и пару претензий/замечаний к её работам;) он ить сам тот ещё фрукт]

- Вот уж это мне знакомо, - рассмеялась Анна, кивнув ему.

- Я ведь давно мечтал с вами познакомиться, мисс Кес, - продолжил Родни, - может быть, мы могли бы посидеть где-нибудь и поболтать?

- Ну, если вы – на поверхность, можем зайти в кафе. Здесь есть одно, оно мне понравилось.

- Отлично! Я очень рад! Только минуту, я вещи кину в комнату, хорошо?

- Я подожду вас наверху, идет?

- Да, я быстро! – Воскликнул Маккей и бросился бегом по коридору. Анна вошла в лифт, не заметив, что всю сцену наблюдал полковник О’Нилл.

 

Воспоминания альтернативного Джека четко говорили, что Энн ему понравилась сразу, ведь он наяву увидел ту, что приходила к нему во сне. Он был счастлив видеть ее, но и вправду не хотел, чтобы она работала у них. Ведь это было опасно, часто – смертельно опасно, а он не хотел подвергать ее опасности. А то, что она была молода – да черт с ним, с возрастом. Даниэль был таким же, когда спас их всех на Абидосе. Плохо было, что она всерьез обиделась на его комментарий про возраст. Но уж отомстила по полной программе. Пойти в кино с ее бабушкой, надо же! Молодец, девочка, так и надо отвечать зарвавшимся начальникам, которые так и норовят задавить авторитетом. Он не обиделся, но отступать не собирался. Он заставит ее изменить о нем мнение. Он хочет быть с ней, это точно. Когда она вышла из зала, гордо вскинув голову, он, выслушав гневную речь Картер о его непристойном поведении и попытке дискриминации Анны по полу и возрасту, кивнул, сказав: «Окей, я все понял», - и вышел следом за девушкой.

Он очень удивился, увидев, как она радостно и непринужденно болтает с Маккеем по дороге к лифту. Джек застыл на месте, вслушиваясь в разговор. По мере того, как он вникал в его суть, его лицо становилось все более хмурым. Сказав «Тсс!» нагнавшей его Картер, он шепотом сообщил:

- За ними надо организовать наблюдение. Мне не нравится все это.

- Что тебе не нравится? – удивилась Сэм, а потом ехидно рассмеялась, - ну, конечно, ведь она отказалась идти с тобой в кино, а с Родни – сразу в кафе. Завидно?

Джек вздохнул, закатив глаза:

- Если бы в этом было дело, я бы просто дал ему по морде. Он только что из России, и скоро назад, она живет здесь, возможно, собирает информацию. Ничего не понимаешь, майор?

- Стоп! Ты что, думаешь, они шпионят в пользу России?

- Я бы не стал этого исключать. Надо понаблюдать за ними. Я - к генералу Хаммонду, надеюсь, он не посчитает меня параноиком.

- Я бы посчитала, - с сомнением покачала головой Саманта, но он уже не услышал.

А потом они сидели в фургоне рядом с кафе, где за столиком весело болтали двое ученых, оказавшихся родственными душами. [ну да, две кислотные язвы J с IQ под 200 J или сколько у их там ]

-… и что, она дала тебе вот это задание? Вот это, серьезно? Это же уровень выпускника их Академии!

- Ну, да, и я подумала, что стоит показать, что у меня совсем другой уровень.

- Знаешь, а я понял, что ты хотела сказать этим решением. Я еще год назад заметил, что вы, русские, никогда не даете стандартный вариант. Как только я прибыл в Россию, ваши устроили мне похожий экзамен. Я долго пыхтел, прежде чем понял, что от меня ждут моих собственных ответов, а не знание университетского курса. Да, значит, Картер хватило и беглого взгляда? В этом она вся! Мыслит – только по шаблону. А прикинуть, что вот эта константа может быть использована как минимум еще в двух вариантах… А, ладно! Не будем о грустном.

Джек глянул на Картер. Она сидела, закрыв глаза рукой, тихонько покачиваясь.

- Эй, что с тобой? – спросил он обеспокоенно.

- Я облажалась, вот что. Я не могла и подумать, что здесь эта константа…

- Картер, хватит. Мне достаточно слов, что ты облажалась. Слушаем дальше.

- …нет, ты не прав в отношении майора, Родни. В моем случае дело не в том, что она мыслит по шаблону. Думаю, это не так. Просто она, как и многие мои знакомые, любит подходить ко всему тщательно, давать четкие обоснования. Мы с тобой – идем опытным путем, часто ошибаемся и набиваем шишки.

- Но я бы оценил твое решение, в отличие от нее.

- И она бы оценила, если бы ожидала от меня чего-то подобного. Просто я, с ее точки зрения, по статусу не должна претендовать на оригинальные решения.

- Так Картер подвел снобизм?

- Думаю, да.

- А остальные как к тебе отнеслись?

- Больше всего мне понравился Тил’к. Он молчал.

- Да, это он умеет. – Рассмеялся Маккей. - А Джексон?

- Даже говорить не хочу о нем! У меня нет базовых знаний языков, видите ли? А то, что он дал мне перевод не того диалекта, который указан в задании, - это такие мелочи для него, как профессионала.

Джек усмехнулся:

- Так-так, - у тебя снобизм, у Дэнни – невнимательность.

- Подожди, сейчас и до тебя дойдут, - огрызнулась Саманта. И, словно подтверждая ее правоту, из динамиков вновь раздался голос Энн:

- А что – полковник? Он – единственный, кто смог по достоинству оценить меня. Представляешь, он пригласил меня в кино!

- Да ладно! – Родни был искренне удивлен, но потом рассмеялся, - ты имеешь в виду, что он оценил именно то, что в состоянии оценить?

- Вообще-то нет, Родни, он, в отличие от остальных, даже не пытался оценить мои знания, поскольку доверяет мнению своей команды. В этом его сила как командира отряда – уметь доверять своим людям. Уж я-то знаю.

- Ты? Откуда?

- Лишняя информация, Родни, - снова ее смех, - просто поверь мне. А что касается меня, просто хотел оградить от опасности молодую девчонку, не нюхавшую пороху.

- Почему это?

- Потому что он берет на себя ответственность за людей. Только поэтому, Родни.

- Он же тебя совсем не знает. С чего он решил, что ты не нюхала пороху?

- В силу моего возраста, я думаю. И он в чем-то прав. Служба в медицинских войсках – это ведь не всегда реальный бой.

- А в каком ты звании?

- Я уволилась, Родни.

- И все же?

- Капитан, а что?

- Ну, это круто, - в голосе Родни слышалось уважение, - а чего уволилась?

- Знаешь, Родни, все-таки служба эта не прошла даром для меня. Учишься замечать каждую мелочь вокруг, знаешь ли. Например, я сопоставила два вот таких факта. Первое – ты подробно выспрашиваешь меня о том, что тебе интересно. Или не тебе. Второе – видишь воон тот фургончик? Он появился сразу после того, как мы сели за столик, я заметила. Сколько шансов, что там продают фастфуд, как написано на борту?

- Прослушка? Эй, я не специально! Мне просто интересно, самому.

- Да-да, конечно. А когда к нашим-то возвращаешься?

- Ты, что, хочешь сказать, что я собираю информацию для твоего бывшего начальства? – возмутился Маккей.

- А вот это ты будешь объяснять людям из фургончика. Советую их дождаться, все равно достанут. А я вроде все рассказала, что им надо знать. Так что, всего доброго, господа. А меня ждут в НАСА.

Джек с вздохом снял наушники Его примеру последовали Саманта, а затем и майор Саммерс, который находился на переднем сидении внутри фургона. Он сказал:

- Мне все понятно, а вам?

- Нужно идти к Хаммонду, - покачала головой Сэм и добавила, - с повинной.

- Ага, и Джексону [вставить J] про диалект не забыть намекнуть, - с улыбкой сказал Джек. Он находился в весьма приподнятом настроении, и было от чего. Она все-таки не обиделась, она все правильно поняла. Жаль, что она не будет с ними работать. НАСА, надо же. А ведь они все думали, что она блефует, набивает себе цену. Ну, может, все и к лучшему. В НАСА, и вправду, безопаснее.

- Раз она – военный медик, я бы настаивал на включении ее в одну из групп, - сообщил Саммерс, но Джек ему возразил:

- Она не хочет у нас работать, это же очевидно. Она ведь могла дать пояснения для вас к своим ответам, правда? Она только и ждала, когда вы облажаетесь.

- И мы не обманули ее ожиданий, - горько усмехнулась Саманта, – я бы на ее месте не вернулась обратно.

- Ну, что, на базу?

- А Маккей?

- А черт с ним, пускай посидит, подумает о том, как приставать к девушкам, которые ему не по зубам, - довольно сказал Джек, и тут же получил шпильку от Саманты:

- Думаю, у него с мисс Кес все же больше шансов, чем у тебя с ее бабушкой. [Прелесть!]

- Картер! – сердито отрезал Джек, - хватит уже!

- Прости, но ты выглядел слишком довольным, а у меня плохое настроение.

- Поехали, - сказал Саммерс водителю.

Генерал Хаммонд, как они и ожидали, предложил им извиниться перед мисс Кес. Саманта сказала, что в основном, это ее вина, поэтому и извиняться должна только она. Даниэль куда-то запропастился, а Джек извиняться отказался. Генерал согласился с тем, что майор должна принести собственные извинения, а там – что получится. Однако к тому времени, как Картер собралась извиняться, Анны уже не было в городе – она уехала навестить детей. Звонок генерала Хаммонда руководству НАСА прояснил ситуацию: контракт с мисс Кес был давно готов, она могла бы приступить уже неделю назад, но из-за бюрократических проволочек приглашение задержалось.

Воспоминания двойника показали весьма любопытную сцену: Анна пришла в школу и заскочила в кабинет классного руководителя, чтобы узнать, как продвигается учеба Алекса и Марианны. Каково же было ее удивление, когда там она обнаружила майора Саммерса. Он ждал ее и уже побеседовал с учителем и директором. Анна не понимала, откуда такой интерес, но он просветил ее. Оказывается, Пентагон сделал выводы раньше, чем генерал Хаммонд. Сначала он еще раз предложил ей работу на базе Шайенн, принеся извинения от имени командования ВВС. Как и ожидалось, ее это не впечатлило, и тогда он намекнул, что будущее ее детей – в ее руках. Шантаж? Реальная Анна была в шоке – она была абсолютно уверена, что Саммерс в ее мире никогда бы на это не пошел. Хотя – кто его знает, ситуация-то была другая. Альтернативная Анна, взяв себя в руки, проигнорировала желание ударить майора чем-нибудь тяжелым и рассмотрела вопрос всесторонне. Видимо, они очень сильно нуждаются в ней, раз грозят опуститься до шантажа детьми. Конечно, ребята имели страховку на случай непредвиденных обстоятельств – браслеты телепортации [при похищении и удержании, всякие припампасы. Типа часиков, телефоном, укарашений и проч. Снимаются в первую очередь] с заранее введенными координатами сибирского дома Виталия. Но это – если возникнет угроза их жизни, так что пока следовало урегулировать вопрос миром. Анна согласилась вернуться на базу после выходных и обсудить условия контракта с генералом Хаммондом. Саммерс извинился за беспокойство и покинул школу.

Выходные пролетели быстро, и в понедельник альтернативная Анна сидела в кабинете генерала. Контракт, который ей был предложен, она могла изменить для своего удобства. Она попросила внести пункт о том, что ей будут представлены свободные выходные, и во время каникул детей она также не будет работать, если не возникнет форс-мажорных обстоятельств. Кроме того, она потребовала разрешения на сотрудничество со специалистами из НАСА, которое было решено осуществлять на базе университета Боулдера, в то время, когда она приезжала к детям на выходные. После того, как обсудили эти важные детали, возник самый сложный вопрос: в каком отряде Анна будет работать. Генерал Хаммонд сказал так:

- Из того, что я знаю, лучший отряд – это ЗВ1, но, как я знаю, вы не сошлись характерами, так что …

- На самом деле, сэр, - улыбнулась Анна, - они не так уж и виноваты. Если бы я взяла на себя труд объяснить, в чем их ошибки, этой ситуации бы не было. Проблема в том, что я и не хотела получить эту работу.

- Не понимаю, почему же сейчас вы согласились? – Хаммонд выглядел удивленным.

- Ну, наверное, потому что майор Саммерс намекнул, что мне следует хорошенько подумать о будущем собственных детей, прежде чем отказываться от столь выгодного предложения. Это был главный аргумент, сэр.

Хаммонд ничего не знал о попытке шантажа и отреагировал весьма бурно. Сначала предложил вызвать Саммерса на ковер и сделать ему выговор, но Анна настаивала на том, что не стоит предавать сей факт огласке. Как и сам факт наличия у нее детей. В конце концов, она получила и возможность сотрудничества с НАСА, не говоря уже о том, что работа обеих организаций координировалась в части космических полетов. Что касается ЗВ1, Анна не возражала против работы с ними, но предполагала возможные трудности в общении.

- Они – слаженная команда, сэр, - сказала она, - им покажется, что я – лишний элемент. Они или будут меня игнорировать, или будут испытывать чувство вины за первую встречу. Я в любом случае постараюсь выполнять свои обязанности, как это оговорено в контракте, но дружбы с ними, боюсь, не получится.

- А я уверен, что вы сработаетесь. Они хорошие люди, вы быстро найдете общий язык.

- Я могу ознакомиться с архивом миссий, чтобы знать, чего вы уже достигли в исследовании артефактов и оружия? Мне ведь надо знать, с чего начать.

- Разумеется, мисс Кес. Вам сейчас покажут ваш кабинет, там вы найдете все необходимое. Ваш компьютер будет соединен с архивом, и вы сможете просматривать нужную информацию по отчетам. А если вам понадобятся артефакты – у вас будет пропуск в хранилище. Только учтите, некоторые находятся в зоне 51, а туда пока для вас доступа не будет.

- Ну, что ж, тогда я приступаю. Зачем тянуть время?

- Удачи, мисс Кес, - улыбнулся генерал. Он вызвал Уолтера, и тот проводил Анну в ее кабинет. Реальная Анна даже позавидовала – здесь у нее сначала не было кабинета, только комната, где она жила. Двойник расположилась за письменным столом и включила компьютер. Начала просматривать информацию о миссиях. Это было очень важно, так как задача здесь была такой же – создать оружие на основе инопланетных технологий. Но в этот день ей не суждено было поработать спокойно. Буквально через полчаса в дверь кабинета постучались, и на пороге появилась Саманта. Она смущенно улыбалась, и Анна улыбнулась ей в ответ. Все-таки она очень рада была ее видеть. Сэм сказала:

- Привет, мне сказали, что вы все-таки приняли решение работать у нас. Я очень рада, что вы согласились. Вы простите меня за тот случай?

- Нет проблем, майор Картер. Надеюсь, больше у нас не возникнет подобных разногласий?

- Ох, не знаю. Я хотела попросить вас в реальной ситуации подробно аргументировать ваши решения. Боюсь, я не привыкла к стилю мышления, подобному вашему.

- Да, конечно, майор, - вежливо ответила Анна. – Мы просто обязаны сделать все возможное, чтобы лучше понимать друг друга. Ведь генерал Хаммонд собирается присоединить меня к вашему отряду.

- Это чудесная новость, - обрадовалась Саманта, - но, боюсь, полковник будет против.

- Решайте сами, мне все равно. Я готова работать с любым отрядом. У меня есть контракт и четкие инструкции, и я их буду выполнять. А уж кто составит мне компанию – дело ваше.

- Вы сердитесь на нас?

-Нет, я не сержусь. Просто, я уже говорила генералу, вы – слаженный коллектив, вы хорошо знаете друг друга. Я буду лишним элементом. Так что мне будет лучше поступить в один из новых отрядов. В конце концов, мы ведь делаем общее дело?

- Все равно, будет жаль, если вы к нам не присоединитесь. Ладно, я пойду. – Саманта вышла, и Анна продолжила просмотр файлов. Но и в этот раз долго поработать ей не пришлось – с извинениями пришел Джексон. Он выглядел еще более смущенным, чем Картер.

- Мисс Кес, я прошу прощения за тот раз. Правда, я напутал с диалектом, а ваш перевод был правильным.

- Извинения принимаются, доктор Джексон, - сказала Анна, - я, в свою очередь, обязуюсь восполнить пробелы в базовых знаниях языков.

- Пожалуйста, я говорил ужасные вещи. Поверьте, вам не нужны базовые знания. Вы прекрасно переводите и так. – Даниэль улыбался, глядя ей в глаза, и она улыбнулась в ответ. Реальная Анна тоже улыбнулась, узнавая стиль общения Даниэля.

- Знания никогда не помешают, доктор Джексон, кому, как не вам знать это?

- Сэм сказала, мы будем в одном отряде? Я был бы рад.

- На самом деле? А я думала, что вы будете против.

- Нет, с чего бы? Я очень рад возможности работать с вами.

- Ну, что ж, посмотрим, получится ли у нас. Кстати, доктор Джексон, над чем вы сейчас работаете?

Их разговор затянулся и был прерван появлением Джека. Поскольку дверь была открыта, он просто постучал по косяку и вошел.

- Здравствуйте, мисс Кес. Поздравляю, вы все-таки с нами. Вас уже проинструктировали?

- Да, сэр. – Односложный ответ. Альтернативный Джек, видимо, ожидал боле развернутого, поэтому уточнил:

- А вы знаете, что сейчас – время обеда?

- Да, мисс Кес, - спохватился Даниэль, - я совсем забыл напомнить. Пойдемте?

- Вообще-то, я не голодна, у меня несколько другой график приема пищи.

Джек не удержался от колкости:

- Раз в месяц – и свернуться кольцом? [прелестно!]

Анна удивленно глянула на него: он намерен вступить в соревнования по остроумию? Она ответила:

- Это все же лучше, чем шипеть и плеваться ядом каждый день, как вы, сэр.

- Эээ, пойдемте обедать? – вставил Даниэль. Однако они, не отрывая глаз, смотрели друг на друга. Джексону, наверное, показалось, но между ними словно пробежала искра. Джек усмехнулся, и она тоже улыбнулась ему. Полковник сказал:

- Я рад, что вы с нами, мисс. Будет весело, я уверен.

- Так вы не против, чтобы я вошла в ваш отряд?

- Ни в коем случае. Как я уже сказал, я рад. Я покажу, где столовая.

По дороге им встретился Тил’к, и они вошли в столовую вместе. Там к ним присоединилась и Сэм. Генерал Хаммонд, заскочивший на минутку в обеденный зал, с радостью констатировал, что они все-таки нашли общий язык, несмотря на опасения мисс Кес. Двойник Энн и сама была удивлена, как быстро они из разряда противников перешли в приятели. Да, с такой командой и вправду можно было и в разведку, и в бой. В каждом из них было что-то свое, что привносило особую ауру в отряд. Именно поэтому, наверное, он и считался лучшим. Но, при всем их обаянии, Анна не могла забыть, что она здесь – только потому, что ее собирались шантажировать детьми. С этими людьми не должно быть дружбы, и не только из-за этого. Она – в чужой стране, и об этом факте не следовало забывать, никогда. Сейчас эти люди весело болтают с ней, но что будет, если вскроется ее истинная цель? Она станет угрозой, причем угрозой их стране, и тогда… страшно предположить, что тогда будет, особенно, если она будет считать их друзьями. Нет, никакой дружбы. Держать на расстоянии, не трепаться – и все будет хорошо. Причем у всех. [вот! Тут тема сурьёзнее пошла – и это хорошо]

Дальнейшие воспоминания касались как миссий, так и развития отношений альтернативных Джека и Энн. Реальные они решили делиться друг с другом всем, что увидят, поскольку было важно не упустить ни одной мелочи, каждая деталь, возможно, имела значение. Причем обоим казалось, что нужно все просмотреть в кратчайшие сроки. Поэтому ночь для них начиналась рано, а заканчивалась поздно. Детей взяли на себя Эмма и Сэм с Виком, как всегда. Не допустить такого же сценария конца мира, какой был там. Извлечь максимум преимуществ из сведений альтернативного мира. Самое важное – записать, все - проверить.

Первая миссия. Ничего общего с этим миром. И это – естественно, ведь этерианцы не собирались возрождаться. Но, с другой стороны, это давало массу полезных преимуществ в борьбе с Анубисом и оставшимися гуаулдами. Во время первой миссии они столкнулись с отрядом джаффа, возглавляемым гуаулдом. Схватка была недолгой – ведь противник не ожидал встретить существенного сопротивления. Важным было то, что при гуаулде были таблички, написанные на языке Древних. В них, как прочитал Даниэль, указывались координаты некоего Затерянного города этого народа и подчеркивалось его важное стратегическое значение для защиты от системных лордов. Видимо гуаулд не успел воспользоваться этой информацией, а сам где-то раздобыл таблички. И вторая миссия нового состава ЗВ1 была посвящена исследованию планеты с координатами, указанными в найденной табличке.

 


Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 115 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Неожиданные гости | Воспоминания. | Объяснения. | Сближение | Вместе навсегда | Изменяя мир. | Последняя попытка |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Снова первая встреча.| Город Древних

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.045 сек.)