Читайте также:
|
|
КОМИТЕТ ПО ЗДРАВООХРАНЕНИЮ МИНГОРИСПОЛКОМА
УО «МИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ»
Глоссарий
Латинский язык и медицинская терминология
в практике медицинского работника»
Рассмотрен и одобрен на
Заседании ЦМК сестринского дела
И манипуляционной техники
Протокол № 3 от 07.10.2011 г.
Председатель ЦМК СД и МТ
А.М. Лешеня
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Основы знаний и практических навыков медицинской сестры закладываются при изучении учащимися дисциплины «Сестринское дело и манипуляционная техника» на первом году обучения.
Глубина и надёжность этих знаний зависят в значительной мере от многих причин, в том числе, от взаимосвязей между участниками образовательного процесса, учебными дисциплинами.
Для профессионального становления учащихся специальности «Сестринское дело» и «Лечебное дело» наибольшую значимость представляет собой освоение медицинской терминологии, в том числе, на латинском языке.
С этой целью разработан глоссарий, в соответствии с КТП дисциплины «СД и МТ» на основании общей, анатомической и клинической лексики латинского языка, названий и терминов, включая греческие терминоэлементы, используемых при изучении дисциплины «Сестринское дело и манипуляционная техника» для каждого практического занятия.
Учащийся должен знать медицинскую терминологию соответствующего занятия и уметь применять в своей работе.
Разработчики:
преподаватели цикловой методической комиссии сестринского дела и манипуляционной техники и преподаватель латинского языка Снеткова Н.Ю.
Раздел 1. Правописание и грамматика латинских слов.
Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 97 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Розарий | | | Tема 2: «Названия медико-биологических наук и клинических специальностей. |