Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Laþu laukaR ga kaR alu

Читайте также:
  1. LaukaRalulaukaRalu

Надпись включает четыре выписанных подряд рунических сакральных слова: laþu laukaR gakaR alu. Три из них мы уже рас­сматривали выше; ещё одно — gakaR — встречается и в других памятниках, но внятной трактовки до сих пор не имеет[133].

О смысле, который вкладывался некогда в эту руническую ком­бинацию, рунологами высказывалось немало мнений. Некоторые из них заведомо несостоятельны; так, невозможно согласиться с мнением Гуревича, который пишет: «Трижды повторенное соче­тание рун g и а, нанесенное на древко найденного в болоте копья (Крагехуль, о. Фюн, нач. VI века), видимо, означало, что брошенное в болото копьё было принесено в дар германским богам-асам: руна g называлась "дар", руна а — "ас"»[134]. Этого не может быть по двум причинам. Во-первых, древние германцы — в данном, по крайней мере, регионе, — не оставляли вотивных надписей, т.е. не надписывали каким-либо специальным образом предметы, при­носящиеся в жертву; иначе говоря, данное копьё было магическим предметом ещё до того, как его принесли в жертву на болотах острова Фюн, и руны на его древке соответственно были начерта­ны раньше и с другой целью. А во-вторых, другие артефакты с данной вязаной руной вообще не являются вотивными.

В целом можно выделить две наиболее интересные гипотезы, причём вполне возможно, что предлагаемые ими варианты трак­товки знака ga просто дополняют друг друга. Согласно первой из них, данный став может иметь смысл «дар богов» или, возможно, являться своего рода обращением к «богам дарующим». Согласно второй, он может подразумевать gibo auja, «даровать Удачу»...

* * *

Как уже указывалось, традиция использования вязаных рун в надписях (в том числе в магических), возникнув еще в первые века нашей эры, более не прерывалась, сохраняясь и в «переходные» века развития Младших рун, и позднее. Прекрасным примером этому может послужить амулет из Южного Квиннебю (остров Эланд, Швеция), датируемый ориентировочно XI веком.

Данный амулет представляет собой квадратную пластинку из меди с дырочкой для продевания ремешка, размером около 5 см. Руны вырезаны бустрофедоном на обеих сторонах пластинки; всего надпись содержит 143 знака. Текст вырезанного на амулете заклинания явно имеет поэтический характер, в нём использова­ны аллитерации и другие древние поэтические приемы. Трактовка текста несколько затруднена, в частности, именно из-за того, что в нём использованы вязаные руны: несколько сложных комбиниро­ванных знаков начинают надпись на амулете. Сложно говорить однозначно, но скорее всего мастер, создавший амулет, придавал этим вязаным рунам некий особый магический смысл.

 

 

Существует едва не десяток вариантов переводов текста закли­нания; в данном случае нас интересует не столько перевод текста, сколько использование в нем вязаных рун, однако приведем и ориентировочный перевод — его наиболее общий вариант:

Здесь вырезал я защиту для тебя, Бюфи [...] чтоб ты был уве­рен. Да закроет молния Бюфи от всякого зла. Да защитит его Тор своим молотом, пришедшим из-за моря. Беги зла! Ничего не добьются от Бюфи. Боги под ним и над ним.

Торссон в «Руническом учении»[135] приводит существенно уста­ревший вариант перевода данного заклятия, страдающий целым рядом огрехов, в том числе логических[136], однако он совершенно прав, указывая на то, что «древнесеверное слово illr, обычно пере­водимое как "зло", сохраняет здесь своё древнее значение "(нечто) враждебное, гибельное, тягостное, плохое, подлое" и т.д., в отличие от позднего христианского толкования, означающего абсолютную моральную категорию».

С развитием и распространением Младших рунических рядов развивается и использование вязаных рун. В Младших рядах утрачи­ваются в основном знаки, не имеющие вертикальной черты, — «ство­ла» или става (второе значение исл. stafr — «прут», «палочка»), — исключаются руны Ингуз, Перт, Отал и другие, модифицируется Кано и т.д. В результате более простым оказывается объединение нескольких рун таким образом, чтобы общим элементом оказыва­лась именно вертикальная черта, став. Такие вязаные руны (а они могут включать в себя много знаков на одном ставе) получают назва­ние одноставных (исл. samstafsrunir, «руны одного става»).

Примеров применения таких рун в эпоху развития Младших рядов немало, хотя довольно редко они имеют выраженное маги­ческое или сакральное значение. Очень интересен памятный рунический камень из Сёндер Киркебю (Дания). Надпись на нем состоит из двух, выполненных различно, частей. Первая часть — четыре строки обычного младшерунического текста:

 

[sa?] sur: sati: stin:


Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 131 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Aumuter: geþe mik: aosliker a mik | Auja alawin j alawid | Thorn;isiskiel [d?]... | Wles te pote nol | GVTTATERLEGMTиVGTTTTGTTG | Iiihatrnlk | Священное письмо | Laasauwija | Thorn;arniskþæRkiu | LaukaRalulaukaRalu |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
R a d a: d a þ а| Thorn;ur: uik[i] :[r]unaR

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)