Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Фрагмент 4

Читайте также:
  1. А — построение линий тока; б — фрагмент гидродинамической сетки; 1 — линии тока; 2 — гидроизогипсы; 3 — ячейки сетки; 4 — полоса тока
  2. Главные фрагменты Ведического Трансмифа
  3. Дефрагментация жесткого диска
  4. Задание 1. Прочитайте фрагмент материала СМИ, определите, какие речевые формы в нем представлены.
  5. Классификация товаров (фрагмент) по признаку количества показателей назначения для оценки их полезного эффекта
  6. Обмен одноуглеродных фрагментов
  7. Образец оформления списка использованных источников (фрагмент)

Орфографии в принципе плохой не бывает, бывают лишь плохие ученики. Значит, и проблемы с орфографией будут всегда. Ведь мы уже существенно упрощали орфографию русского языка около ста лет назад, и именно пото­му, что ее посчитали излишне сложной. И вот оказывается, что с уже не та­кой сложной орфографией по-прежнему не справляются. Так, может, надо подумать о том, чтобы изменить методику преподавания? А также о том, как поднять престиж речевой культуры? Ведь успешно овладевать можно и такой письменностью, которая считается куда более трудной, чем русская. Например, Япония — страна высокой грамотности при сложной системе письма. Развитие Китая в XX веке также доказывает, что овладение систе­мой письма определяется не свойственностями письменности как таковой (хотя и она подверглась в Китае ряду упрощений в связи с переходом к массовой грамотности), а установкой на работу и соответствующей мето­дикой.

Вопрос ставится и совсем уже конкретно: школьникам трудно. Но и в этом случае проблема заключается не столько в орфографии, сколько в со­стоянии школьного образования. В самом деле, почему, собственно, школа должна ориентироваться на того, кому трудно? Голубая мечта троечника — чтобы «никакой орфографии не было вовсе» — утопия и ориентироваться на нее не стоит. Зато, безусловно, необходимо серьезно совершенствовать методику преподавания не только орфографии, но и всего комплекса сло­весных дисциплин. И здесь огромное поле работы для всех, кто имеет к этому отношение. Владение языком (а именно так надо ставить вопрос, ведь дело не в одной только орфографии) — один из основных навыков достойного гражданина современного общества. Поэтому если мы можем спокойно относиться к тому, что, скажем, игрой на гитаре у нас далеко не все владеют в совершенстве, то к состоянию владения языком с таким же хладнокровием относиться, разумеется, никак нельзя. Когда говорят, что школьникам трудно, то за этим стоит молчаливая предпосылка, будто им должно быть легко. А вот это далеко не бесспорно. Дело совсем не в том, чтобы школьнику было легко в школе — дело в том, чтобы ему по возмож­ности было легко после школы, когда он закончит ее, а это далеко не одно и то же. <...>

Оставим в стороне неспособных учеников и непосильность орфогра­фического бремени. Есть вроде бы и другой мотив изменений орфографии: язык-то меняется! С этим вряд ли кто станет спорить. Действительно, если язык живет, он не может не изменяться. Однако изменчивость языка — материя чрезвычайно сложная. В различные периоды своей истории язык меняется по-разному, это с одной стороны. С другой — различные эле­менты языка и различные его уровни меняются с разной скоростью. Так называемый основной словарный фонд языка и базовые элементы грам­матики отличаются большой устойчивостью и порой проявляют чудеса стабильности. Скажем, если мы проследим историю русского слова три, то обнаружим, что оно за последние три тысячи лет не испытало серьез­ных изменений; за это же время многие слова преобразились до неузна­ваемости, многие навсегда исчезли из употребления, многие возникли из разных источников. Написание при этом редко когда оказывается впереди изменений — скорее, как показывает история языков, оно отстает от более подвижных частей языка. И в этом есть своя логика, поскольку написание по своей природе консервативно: одной из основных функций письмен­ности является хранение информации, а поэтому она скорее инертна, чем инновативна.

Нас пытаются убедить, что некоторое количество новых слов (из которых к тому же значительная часть имеет относительно ограниченную сферу употребления, а какая-то часть наверняка со временем выйдет из об­ращения) — достаточное основание для изменений в орфографии. А вот англичане не меняют свою орфографию уже несколько веков, хотя на недостаток новой лексики за это время пожаловаться они вряд ли могут. Что уж тогда говорить об израильтянах, пользующихся языком, письменная система которого не менялась более двух тысяч лет, и вовсе не считающих все происшедшие за это время изменения — в том числе и в самом языке — достаточным основанием для того, чтобы всерьез что-нибудь менять в своей письменности.

Есть и еще один вопрос: когда, в какой момент реагировать на изме­нения? Если язык находится в текучем состоянии, то попытка отразить на Письме его текучесть будет приводить к тому, что и сама письменность придет в неустойчивое состояние «ползучей реформы». Именно так обстояло дело с русским языком и русской орфографией в XVIII в. Язык постоян­но менялся, а попытки отразить на письме колебания и сдвиги языковой системы приводили к неустойчивости, постоянным колебаниям орфо­графии. Достаточно взять в руки несколько изданий того времени, чтобы убедиться, каким значительным был орфографический разнобой. Даже у одного и того же автора книги печатались в разной орфографии. Свое­образным чемпионом в этом был В.К. Тредиаковский, у которого в течение длительного времени так и было: что ни книга, то другое правописание. Устоялась орфография только тогда, когда устоялся и сам язык, сама пись­менная культура, в начале ХIХ в. (С. Ромашко)


Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 85 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Задание 4. Составьте собственный диалогизированный материал на тему «”День народного единства” в современной российской культуре». | ТЕМА 4. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ РАЗНОВИДНОСТИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА | Задание 3. Определите стилистическую отнесенность данных ниже текстов, обоснуйте свой ответ. | Задание 4. Отметьте черты разговорного стиля в приведенном отрывке из романа Л.С. Петрушевской «Номер Один, или В садах других возможностей». | Тема 5. Общая характеристика официально-делового стиля: история формирования, речевая системность, стилевые черты, подстили, жанры | От 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ | Российской Федерации | Задание 2. Перепишите текст, расставьте ударения и прочитайте правильно. | Задание 5. Прочитайте, обращая внимание на ударение. | Фрагмент 1 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Фрагмент 2| Рожденное в огне

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)