Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Введение. Часть 1. Терминология в сфере издательского дела и особенности редактирования

Читайте также:
  1. Cимор: Введение
  2. I. Введение
  3. III. Утверждение и введение в действие уставных грамот
  4. III. Утверждение и введение вдействие уставных грамот
  5. Аткинсон Р. и др. - Введение в психологию
  6. Введение
  7. Введение

Часть 1. Терминология в сфере издательского дела и особенности редактирования текстов, связанных с издательско-полиграфическим процессом


Введение

Актуальность выпускной квалификационной работы «Терминология в сфере издательского дела и особенности редактирования текстов, связанных с издательско-полиграфическим процессом» обусловлена недостаточной изученностью данной терминологии с точки зрения лексической системы, несмотря на активное употребление в современном мире. Терминоведение – широко изучаемая тема, и исследование различных терминосистем способствует совершенствованию русской терминологии в целом.

Объект исследования – терминология сферы издательского дела в русском языке.

Предмет данной работы – способы образования данных терминов и их систематизация.

Целью работы является систематизация издательских терминов в русском языке, выявление специфики способов образования и особенностей их функционирования.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1) изучить литературу по теории вопроса;

2) собрать материал, составить картотеку примеров;

3) построить тематическую и словообразовательную классификацию издательской терминологии;

4) выявить специфику функционирования данной терминологии;

5) описать особенности текстов, включающих издательско-полиграфическую терминологию;

6) выработать рекомендации по редактированию текстов, использующих терминологию.

Для решения поставленных задач использовался комплекс взаимодополняющих методов исследования: наблюдения и эксперимента, а также описательный, структурный, стилистический и метод анализа словарных дефиниций.

Материалом исследования послужили лексические единицы, взятые из печатных изданий и электронных словарей: «Настольная книга издателя» (Е.В. Малышкин, А.Э. Мильчин, А.А. Павлов, А.Е. Шадрин, 2004), «Маркетинг в полиграфии. Практические рекомендации» (Лайман Хендерсон, 2006), «Настольные издательские системы» (Хол Хиндерлитера, 2006), «Технологии печати» (Хайди Толивер-Нигро, 2006), «Услуги в сфере цифровой печати. Как стать прибыльным» (Кэри Шерберн, 2006), «Цена не имеет значения. Как убедить клиента заказывать в вашей типографии» (Гарри Коун, 2007). Электронные ресурсы: «Издательский словарь-справочник», «Справочник издателя. Литературные термины», «Книжные памятники РФ. Словарь терминов».

Научная новизна данного исследования определяется тем, что в нем впервые рассматриваются способы образования и классификация терминологии именно издательского дела.

Структура работы. Выпускная квалификационная работа состоит из двух частей, Списка использованной литературы и Приложения.

Лингвистическая часть выпускнойработы состоит из Введения, трех глав, Заключения, Списка использованной литературы. ВоВведении определяются актуальность, объект, предмет, цель и задачи, методы, материал и научная новизна исследования. Первая Глава «Теоретические основы исследования» освещает историю изучения терминологи, даются основные определения, раскрывается понятие «термин». Во второй Главе «Терминология как система» анализируется и классифицируется терминология сферы издательского дела (тематическая и словообразовательная классификация), рассматривается сфера функционирования терминов. В третьей Главе «Аспекты редактирования текстов, содержащих термины» приведены рекомендации по составлению и редактированию текстов, содержащих термины. Каждая глава завершается краткими выводами, которые суммируются в Заключении.

Вторая часть выпускной квалификационной работы «План издания книги «Парящий Орел» состоит из Введения, трех Глав и Заключения. Первая Глава «Маркетинговое исследование» включает в себя исследование целевой аудитории, конкурентов, а также описание продукта. Во второй Главе «Анализ и планирование 4Р» выстраивается план проекта издания книги. В третьей Главе «Расчет себестоимости и определение рентабельности проекта выпуска книги «Парящий Орел» производятся основные расчеты, делаются выводы по рентабельности. Каждая глава завершается краткими выводами, которые суммируются в Заключении.


 


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 136 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Терминологическая система | Предпечатная подготовка | Печатный процесс | Издательско-экономические термины | Способы образования терминов | Термины, заимствованные из немецкого языка | Функционирование терминов | Особенности редактирования текстов, включающих издательско-полиграфические термины | Вывод ко второй главе | Исследование читательской аудитории |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
травня 2014| История терминоведения. Основные виды

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)