Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Каракасское соглашение (17 июля 1911 г.)

Читайте также:
  1. И СОГЛАШЕНИЕ О ЗАДАТКЕ
  2. Изменение иска. Отказ от иска. Признание иска. Мировое соглашение.
  3. Соглашение о международном грузовом сообщении СМГС.
  4. Соглашение о свиданиях
  5. Соглашение об устранении недостатков
  6. Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТРИПС).

Каракасское соглашение, которое было заключено в ходе Боливарско-го конгресса, подписали Боливия, Колумбия, Эквадор, Перу и Венесу­эла. Это соглашение построено по модели Конвенции Монтевидео, за несколькими исключениями, касающимися следующих элементов: за­щита предоставляется только гражданам пяти стран, подписавших соглашение (ст. 1), тогда как Конвенцией Монтевидео (ст. 2) преду­смотрена охрана всех авторов в том, что касается произведений, впер­вые выпущенных в свет в одном из договаривающихся государств. Что касается формальностей, это соглашение предусматривает, что для осуществления в государствах, подписавших соглашение, тех прав, ко­торые предоставляет законодательство страны, где впервые было из­готовлено или выпущено в свет произведение (система Монтевидео lex loci publicationis), заинтересованное лицо должно своевременно направить извещение, заплатить взносы, установленные в каждой стране, и соблюсти формальности, связанные с депонированием про­изведения (ст. 2). Соглашение содержит отдельное положение, пред­ставляющее немалый интерес: подписавшие его государства обязуют­ся установить в своем законодательстве форму наказания для тех, кто незаконно приобретает литературные или художественные произведе­ния (ст. 9).

Ратификации: Эквадор (1914 г.), Перу (1915 г.) и Венесуэла (1914г.).


_____________ Международные аспекты авторского права и смежных прав________ 523

12.4.1.6. Гаванская конвенция (18 февраля 1928 г.)

Эта Конвенция была принята в ходе шестой Панамериканской конферен­ции, когда было заключено большое число соглашений, в том числе Кодекс международного частного права, так называемый Кодекс Бустаманте26. Гаванская конвенция, задачей которой было заменить Конвенцию Буэнос-Айреса (1910г.), представляла собой пересмотр этой конвенции, из которой она заимствовала большинство положений, но одновремен­но и внесла в нее некоторые значительные изменения:

• перечень конкретно поименованных охраняемых произведений
распространялся на кинематографические произведения, средства
механического воспроизведения звуковых произведений и на при­
кладные формы искусства, вне зависимости от того, к какой обла­
сти деятельности человека они относятся (ст. 2);

• расширялся перечень АП, охватывая воспроизведение, адаптацию
и публичное представление произведения кинематографическими
средствами (ст. 4 bis), а также механическое воспроизведение лите­
ратурных и музыкальных произведений наряду с публичным испол­
нением этих произведений при помощи механических средств (ст. 5);

• неотъемлемое личное неимущественное право автора на целост­
ность произведения (ст. 13 bis) закреплялось согласно субъективной
концепции (в том же году личное неимущественное право на автор­
ство и на целостность произведения было установлено в ст. 6 bis
Римского акта Бернской конвенции согласно объективной концеп­
ции, что означало, что всякое искажение, изменение формы или
иная модификация произведения считаются наносящими ущерб
чести и репутации автора);

• срок охраны произведения устанавливался Конвенцией на протя­
жении жизни автора и на пятьдесят лет после его смерти (ст. 6);

• требовалось соблюдение новых формальностей: Конвенция уста­
навливала обязательство указывать при упоминании оговорки о соб­
ственности на права фамилию лица, в пользу которого регистрируется
такая оговорка, а также страну происхождения произведения (страну
или страны, если произведение было одновременно выпущено в свет
в нескольких странах) наряду с годом первого выпуска в свет (ст. 3).
Ратификации: Коста-Рика (1933 г.), Эквадор (1936 г.), Гватемала

(1932 г.), Никарагуа (1934 г.) и Панама (1929 г.).

26 Этот кодекс, который разработал кубинский юрист Антонио Санчес Де Бустаман-те-и-Сирвен, насчитывает 437 статей и включает общие правила наряду с нормами меж­дународного гражданского, коммерческого, уголовного и процессуального права (каса­ясь, среди прочего, вопросов экстрадиции). Он применяется в Боливии, Бразилии, Чили, Коста-Рике, Кубе, Сальвадоре, Эквадоре, Гватемале, Гаити, Гондурасе, Никарагуа, Пана­ме, Перу и Венесуэле.


524__________________ Авторское право и смежные права

12.4.L 7. Второй Договор Монтевидео (4 августа 1939 г.)

Второй Договор Монтевидео был заключен в ходе второго Южноамери­канского конгресса по международному частному праву, посвященного празднованию пятидесятой годовщины Конвенции 1888—1889 гг. Работа конгресса началась в 1939 г. (то есть в год начала Второй мировой войны), осуществлялась в два приема и завершилась в 1940 г.; подписанные в связи с ним договоры во многих отношениях отличались от договоров 1889 г.

В договоре об интеллектуальной собственности, помимо изменения названия (предыдущий правовой акт назывался «Конвенция о литера­турной и художественной собственности»), содержались следующие наиболее заметные модификации: использование принципа приравнива­ния или национального режима (ст. 6); расширение перечня конкретно поименованных произведений (ст. 2) и охраняемых прав, с тем чтобы включить в их число новые формы использования произведений — ки­нематографию, телефотографию, — а также «любые другие технические методы» (ст. 3); признание личного неимущественного права автора на авторство и целостность произведения (ст. 15) согласно объективной концепции, используемой для Римской редакции (1928 г.) Бернской кон­венции; признание международной правосубъектности обществ по за­щите АП (ст. 6, in fine); возможность секвестрования любого незакон­ного воспроизведения (ст. 13), положение, которое было аналогично тому, что предусматривалось в Бернской конвенции (ст. 12 первоначаль­ного Акта и ст. 16 последующих редакций).

Ратификации: Уругвай (1942 г.) и Парагвай (1958 г.).

12.4.1.8. Вашингтонская конвенция (22 июня 1946г.)

Восьмая Панамериканская конференция, собравшаяся в Лиме в 1938 г., приняла решение возложить на Панамериканский союз разработку окон­чательного проекта континентальной конвенции на основе проекта про­токола Конвенции Буэнос-Айреса (1910 г.), который был разработан На­циональной североамериканской комиссией интеллектуального сотруд­ничества и к которому страны Америки представили свои замечания. В январе 1940 г. Панамериканский союз завершил выполнение своей за­дачи, представив проект правительствам. В соответствии с мнениями, выраженными большинством этих правительств, он принял решение со­звать специальную конференцию экспертов, исходя из того, что сложный и технический характер проблем, связанных с охраной АП, требует под­робного исследования, осуществление которого в рамках межамерикан­ской конференции может оказаться сопряженным с трудностями.

Однако шла Вторая мировая война, и проведение совещания экспер­тов было отложено; тем временем Панамериканский союз разработал один за другим два новых проекта дополнительного протокола к пере-


_____________ Международные аспекты авторского права и смежных прав_______ 525

смотренному тексту Конвенции Буэнос-Айреса, представив эти проек­ты правительствам и включив в них замечания, сформулированные эти­ми правительствами. После завершения Второй мировой войны Панаме­риканский союз провел в Вашингтоне, начиная с 1 июня 1946 г., Межа­мериканскую конференцию экспертов по охране АП, к которой он под­готовил четвертый проект, датируемый сентябрем 1945 г. (Mouchet 1957: 263—265).

Вашингтонская конвенция, построенная по образцу Конвенции Буэнос-Айреса, пересмотренной посредством Гаванской конвенции, т. е. конвенции, которую она должна была заменить, содержала заметные усовершенствования по сравнению с вышеупомянутыми правовыми актами в отношении следующих элементов:

• используемая терминология (на смену термину «литературная и
художественная собственность» пришел термин «авторское право»
и т. д.);

• упоминание охраняемых прав наследников (ст. II);

• охрана ранее не выпущенных в свет произведений (ст. IV. 1);

• охрана статей, опубликованных в газетах и журналах, в том чис­
ле неподписанных статей (в ст. П.2 не проводится различия между
подписанными и неподписанными статьями);

• упразднение ссылки на оговорку права (ст. IX); термин «оговорен­
ные права» сохранялся в полном виде или в виде аббревиатуры при
понимании того, что факт оговорки прав «не будет интерпретиро­
ваться как условие охраны произведения во исполнение положения
настоящей Конвенции» (ст. X);

• охрана заглавия охраняемого произведения, получившего между­
народное признание (ст. XIV).

В Конвенции отсутствовало определение страны происхождения произведения (из ст. VII, IX и X можно сделать вывод, что в качестве таковых должны рассматриваться все договаривающиеся государства, где произведение было впервые выпущено в свет).

Тем не менее Вашингтонская конвенция означала шаг назад в опре­деленных важных моментах:

• в отношении срока охраны, поскольку упразднялся (ст. VIII) срок
охраны, установленный Гаванской конвенцией (на протяжении
жизни автора и пятидесяти лет после его смерти);

• в отношении принятия прекращения действия личного неимуще­
ственного права на целостность произведения или на отказ от это­
го права (в Гаванской конвенции провозглашался неотъемлемый
характер личного неимущественного права).

Для объяснения такого консерватизма следует вспомнить, что целью Вашингтонской конвенции (которой она так и не достигла) было обес­печение возможности присоединения Соединенных Штатов Америки и создание поистине панамериканской системы охраны АП.


526 Авторское право и смежные права

Ратификации: Аргентина (1953 г.), Боливия (1947 г.), Бразилия (1949 г.), Чили (1955 г.), Коста-Рика (1950 г.), Куба (1955 г.), Эквадор (1947 г.), Гватемала (1952 г.), Гаити (1953 г.), Гондурас (1947 г.), Мекси­ка (1947 г.), Никарагуа (1950 г.), Парагвай (1949 г.), Доминиканская Рес­публика (1947 г.).

Сегодняшняя актуальность конвенций межамериканской системы. По сути, значение межамериканских конвенций заключается в их исто­рической ценности. Несмотря на то, что ряд из них по-прежнему офи­циально действует, их применение в отношениях между странами кон­тинента (а также между некоторыми из этих стран и теми европейски­ми государствами, которые присоединились к Конвенции Монтевидео 1889 г.) потеряло смысл после присоединения к Бернской конвенции и к Всемирной конвенции.


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 149 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Распределение вознаграждения | J.L2. Научно-исследовательские организации АЛАИ | Национальные организации частного права | Авторское право и смежные права________________________ | Национальные организации публичного права. Функция охраны прав | Авторское право и | Авторское право и смежные права___________________ | Формальности 469 | Уголовно-правовые нормы. «Открытое» определение | Л.4. Преступные действия |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Применяемость законодательства| Общемировые конвенции об авторском праве

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)