Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Передача авторского права____ 271

Читайте также:
  1. II. Завдання, функції, права та обов'язки Управління
  2. II. Права и обязанности нанимателя
  3. II. Права и обязанности присяжных поверенных
  4. II. Права и обязанности совета присяжных поверенных
  5. II. Права и обязанности сторон
  6. III. Права и обязанности КРОО ГОК
  7. IV. Права и обязанности членов КРОО ГОК

В этом смысле общество управления правами авторов на коллектив­ной основе играет незаменимую роль посредника между автором и пользователем, и по этой причине договор о публичном исполнении, который был заключен с его помощью, предусматривает особую модель: разрешение использовать репертуар произведений дается тем, кто полу­чает отчисления, установленные за такие виды использования произве­дений. По общему правилу, именно пользователь определяет a posteriori исполняемые произведения74.

Речь идет о договоре о публичном исполнении репертуара, в кото­ром в классической схеме автор-произведение-пользователь надо было заменить автора его представителем, а именно обществом управления авторскими правами на коллективной основе, а конкрет­ное произведение — более или менее определенным репертуаром про­изведений. Тем не менее в положениях договора о публичном показе или публичном исполнении, включая законодательства стран, в кото­рых общества такого типа эффективно функционируют в течение дли­тельного времени, все еще нет договора о репертуаре; хотя это обыч­ная форма, в которой, как правило, заключается значительное число договоров.

Среди прав и обязанностей сторон, которые мы опишем позже, на­ходятся как условия, характерные для договоров, в которых участву­ют общества авторов, так и условия договоров, по пунктам которых ав­торами ведутся непосредственные переговоры с антрепренером зре­лищных предприятий или же они ведутся через посредство агентств, даже если иногда авторы поручают обществу, управляющему их пра­вами на коллективной основе, получение и взыскание причитающих­ся сумм.

74 В Аргентине в ст. 40 декрета № 41.233.34, где содержатся нормы Закона об интел­лектуальной собственности № 11.723, его modus operandi излагается следующим обра­зом: любое лицо, публично исполняющее музыкальные произведения независимо от их характера, инструментальные или вокальные, в общественных местах, так же как и им­пресарио, менеджеры или дирижеры оркестров применительно к обстоятельствам, вла­дельцы или же управляющие организаций, использующие фонографические воспроиз­ведения, предусмотренные ст. 35 настоящего декрета, должно указывать в ежедневных отчетах, строго в соответствии с порядком исполнения, названия всех исполненных про­изведений, имя автора слов и композитора музыки, а также имена или псевдонимы ос­новных исполнителей и производителя фонограммы или же отличительные черты и зна­ки, используемые этим лицом для вышеупомянутого воспроизведения <...>. Любое лицо, которое допускает в отчетах замены в том. что касается названий произведений и/или имен авторов слов или музыки или же основных исполнителей либо производителя фо­нограммы, или которое не упоминает произведение, исполненное публично или же об­народованное, или которое упоминает произведение, не исполнявшееся публично или не обнародованное, или которое подделает в какой-либо форме или изменит содержание отчета, подвергается санкциям, предусмотренным ст. 71 закона». (В этом тексте учиты­ваются все последующие реформы, включая последнюю, которая фигурирует в декре­те 1640/74.)


ПРАВА АВТОРА

Личные неимущественные права

1) Право участвовать в выборе главных исполнителей, а что касает­
ся оркестров, хоров, балетных трупп и аналогичных творческих ансам­
блей, лица, которое ими руководит (Испания, ст. 80.2).

2) Право договариваться с антрепренером зрелищных предприятий
относительно редакции рекламы действий по сообщению произведения
публике (Испания, ст. 80.3).

Имущественные права

1) Право письменного оформления договора75.

2) Право получать вознаграждение.

В том, что касается исполнения драматических, музыкально-драма­тических и хореографических произведений, декламирования и испол­нения музыкальных произведений в театральных залах и в залах для спектаклей, а также в общественных местах, как правило, вознагражде­ние представляет собой процент от поступлений за продажу билетов, дающих право посещения места, где идет представление. Обычно этот процент составляет 10% от валовых поступлений76, а доля за первое представление в театральном или концертном зале колеблется от 15% (Колумбия, ст. 143; Чили, ст. 61) до 20% (например, в Аргентине, по со­гласованию с пользователями), исключая концерты.

Что касается бесплатных спектаклей, то процент определяется в зависимости от иных возможных поступлений или в виде фиксирован­ной суммы77.

В законодательстве некоторых стран указывается, что антрепрене­ры зрелищных предприятий рассматриваются в качестве депозитариев вознаграждения, причитающегося авторам за сообщение публике своих произведений, когда такое вознаграждение устанавливается в виде доли от поступлений (Испания, ст. 79; Чили, ст. 63.1, в которой указывается, что доля автора «<...> не может быть объектом каких-либо мер в связи с наложением ареста на имущество антрепренера»).

3) Право получать дополнительное вознаграждение, если спектакль,

75 Чили, ст. 56, в конце: «Договор о публичном представлении составляется нота­
риусом, или же он является частным документом, который подписывается в присутствии
нотариуса». Мы полагаем, что речь идет о чрезмерном формализме, который также присут­
ствует в ст. 48.2 и который противоречит интересам автора, поскольку он не соответству­
ет текущей практике в этой области.

76 Разрешается только вычесть налоги из сумм, полученных за реализацию входных
билетов (об этом специально говорится в конце ст. 61 чилийского законодательства).

77 За исключением бесплатных спектаклей, в отношении которых АП устанавлива­
ется ограничение (см. гл. 4, п. 4.4.1).


Передача авторского права 279

помимо прочего, передается по радио или телевидению (принцип неза­висимости имущественных прав)^.

4) Право на то, чтобы после того, как разрешенные представления или исполнения начались, договор ограничивал срок действия разреше­ния или число представлений — договор может быть заключен на огра­ниченный срок или на определенное число публичных представлений (Франция, ст. L. 132-19.1, бывшая ст. 44.1; Испания, ст. 75.1; Венесуэла, ст. 65.2).

ОБЯЗАННОСТИ АВТОРА

Передать организатору спектаклей текст произведения, а также в случае необходимости партитуру с полной инструментовкой, если произведе­ние не было издано в печатной форме (Испания, ст. 77.1).

Нести ответственность перед организатором спектаклей за свое авторство и оригинальность произведения, а также гарантировать бес­конфликтное осуществление прав, которые он ему передал, — общие гарантийные обязательства (Испания, ст. 77.2).

ПРАВА АНТРЕПРЕНЕРА ЗРЕЛИЩНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ

Право назначать входную плату за посещение зала для спектаклей (или аналогичного помещения, когда речь идет о кабаре и т. д., т. е. помеще­нии, в котором подаются закуски и напитки или в котором цена за уго­щение заложена в стоимость билета, дающего право присутствовать на публичном показе или публичном представлении).

ОБЯЗАННОСТИ АНТРЕПРЕНЕРА ЗРЕЛИЩНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ

Получить экземпляры текста, нот, необходимые для публичного испол­нения произведения. Эти экземпляры должны быть завизированы авто­ром (Испания, ст. 80.1).

В том случае, когда речь идет о сложных музыкальных произведе­ниях (симфониях, концертах, операх, опереттах, сарсуэлах, музыкаль­ных комедиях и т. д.), антрепренер зрелищных предприятий обычно за­ключает с музыкальным издателем договор об аренде нотного матери­ала, необходимого для их исполнения.

Объявить имя автора или его псевдоним или любой другой знак,

78 Чили, ст. 62: «Если спектакль помимо прочего передается по радио или показы­вается по телевидению, то автор получает минимум 5% с суммы, выплаченной органи­зации вешания за рекламу в ходе программы, а при ее отсутствии — 10% от суммы, по­лученной антрепренером от этого органа за передачу в эфир произведения. Это возна­граждение автор получает без ущерба для поступлений от иных лиц согласно ст. 61» (ан­трепренера).


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 89 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Личные неимущественные (моральные) права после смерти автора | Юридическая природа | Оплачиваемое общественное достояние | Передача прав между живущими | J. Права и обязанности сторон | Авторское право и смежные права ____________________ | Авторское право и | Право издателя на графическое оформление своих печатных изданий | Право издателя обратиться в суд в случае посягательства на исключительныеправа, которыми он обладает в рамках производного права | Концепция |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Юридическая природа| Авторское

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)