Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 13. Дальше путь к башне пролегал через болота

 

Дальше путь к башне пролегал через болота. Деревня не зря была названа Форсвампом, практически со всех сторон она была окружена мрачными топями, даже удивительно в каких условиях могут порой жить люди. Правда, такое положение вещей теперь уже не удивляло Гингелура, несчастные твари, нашедшие приют в пещерах Железных гор, выживали в куда худших условиях. Воспоминания о кожистых слепых существах навели рыцаря на мысль об их неосторожном решении спуститься в тоннели. Гингелур предпочитал учиться на собственных ошибках, но сейчас с ужасом понимал, что видимо ему все же предстоит наступить на те же грабли. Топи простирались до самого горизонта, смрадные испарения туманом висели над землей, так что на самом деле горизонт практически не проглядывался. Но даже такого скудного обзора было достаточно, чтобы понять – им предстоит дорога через болота, других вариантов нет. Несогласные могли бы только развернуться и пойти туда, откуда пришли, но подобная идея никого не посетила. Слишком большой путь уже пройден, слишком через многое воины прошли бок о бок, чтобы сейчас так легко сдаться. Гингелур скомандовал отряду остановиться. Даже если опасности было не избежать, соваться в топи, не разработав план, точно не стоило. Стефан с Дорном моментально очутились подле своего командира.

– Есть идеи?

Стефан еще раз пристально оглядел долину, покрытую хлюпающей субстанцией, и присвистнул.

– Ну... насколько я могу судить, нам предстоит пересечь это болото...

– Это я и сам заметил.

Дорн с трудом сдержал смех.

– Честно говоря, я не представляю, как вообще мы можем через него пройти. Я никогда раньше не видел таких обширных топей, а даже если бы и видел, то каждое болото индивидуально. Самым лучшим решением было бы найти проводника из местных, такого, который бы хорошо знал эти места...

– Мы не будем возвращаться в Форсвамп... Мне с лихвой хватило тех пятнадцати минут, что я провел в компании Ланиса.

– Да уж... гнусный тип...– поддержал командира Дорн,

– Он, похоже, выбирал самых хилых кур, чтобы отдать нам. Таких субтильных ножек я никогда в жизни не грыз...

– В общем, этот вариант нам не подходит. Еще идеи?

Троица умолкла и крепко призадумалась. Дорн старался изо всех сил: двигал бровями, морщил лоб, если прислушаться, можно было даже услышать, с каким скрипом мысли шевелятся у него в мозгу.

– Подождите! Почему же эта идея нам не подходит? – Воспрял духом Стефан.

– У нас в отряде же есть местный житель Форсвампа!

Дорн с сомнением посмотрел на друга.

– Ты про девчонку что ли?

– Ну конечно! Она же сама призналась, что убегала от людей Гнара по болотам. Выходит, что она отлично знает эти места!

– Если я правильно помню, то прогулка по топям не слишком удачно закончилась для ее преследователей.

– Естественно. У нее же не было цели показать им безопасный путь. Ей надо было оторваться от преследователей. Если она знает, где притаились самые опасные места, то наверняка и знает, где можно пройти и не завязнуть!

– Это очень рискованно... Откуда нам знать, можно ли ей доверять?

Стефан обернулся, друзья последовали его примеру. Немного порыскав глазами по отряду, Гингелур понял, на что указывал ему Стефан. Летард и Эвелин сидели на земле и играли в ладушки. Девочка тихонько смеялась и подпрыгивала на месте от восторга.

– Ты думаешь, она пожертвует его жизнью, только чтобы убить нас?

Гингелур ничего не ответил.

– К тому же у нее нет причин желать нам зла, мы спасли ее, а ты лично защитил ее от Ланиса.

– Ладно, ты убедил меня.

Рыцарь подошел к Летарду с Эвелин. Парень мгновенно вскочил на ноги, как только заметил приближение командира. Эвелин тоже поднялась с земли, немного медленнее, чем ее новый друг.

– Сэр, – поприветствовал Летард командира.

– Летард, я бы хотел кое о чем поговорить с Эвелин...

Юноша выпучил глаза от удивления.

– Да... разумеется. Эвелин, ответь, пожалуйста, на все вопросы, которые тебе задаст сэр Гингелур.

Рука Летарда мягко подтолкнула девочку к рыцарю, но не отпустила ее плеча. Малышка подняла на Гингелура свой единственный глаз.

– Скажи мне, ты хорошо знаешь эти болота?

– Да, сэр. Раньше я часто ходила на них собирать ягоды.

– Значит тебе известны безопасные тропы?

– Я бы не назвала их тропами, но да, Я знаю, где идти безопаснее всего.

– А ты могла бы показать нам дорогу через болота?

– Я? А…ну думаю, да... Смогла бы...

– В таком случае я бы хотел попросить тебя об этом одолжении. Нам необходимо как можно скорее их пересечь.

– Да, я понимаю, Летард мне объяснил. Я помогу вам!

У Гингелура гора с плеч свалилась, он и не рассчитывал так легко уговорить ее им помочь.

– По крайней мере, хотя бы в этом нам повезло...– подумал он и с улыбкой ответил Эвелин: – Благодарю. Тогда пойдем с нами, будешь показывать путь.

– Подождите!

Гингелур остановился на полпути и недоуменно воззрился на девочку.

– Мне понадобится палка... и можно, чтобы Летард пошел со мной?

– Хорошо. Тогда подойдешь когда будешь готова.

Эвелин яростно закивала, чем немало позабавила воинов. Больше всех конечно умилился Летард, за столь короткое время он успел очень сильно привязаться к девочке. Гингелур удовлетворенно кивнул и покинул Летарда с Эвелин. Девочка не стала дожидаться, пока воины уйдут, и сразу же кинулась искать палочку. С проворством лисы, она бегала между чахлыми деревцами, высматривая прут, который подошел бы для выполнения столь ответственного задания. После нескольких минут поисков, отбросив по меньшей мере уже шесть палок, Эвелин нашла то, что искала. Абсолютно потрясающая ветка попалась ей на глаза. Она была достаточно толстой и длинной, чтобы не сломаться под весом девочки, и успешно выполнять свою задачу. Ветер успел ее немного подсушить, а мелкие сучки на первый взгляд было довольно легко обломать. С восторженным попискиванием и пыхтением она принялась отламывать ветку от дерева. С сухим хрустом побег поддался, и у Эвелин в руках очутился превосходный посох, достающий ей до груди. Избавившись от сучков, Эвелин уверенно ухватилась за палку и деловито подошла с Летарду.

– Я готова.

Юноша с умилением погладил Эвелин по голове и, взяв ее за свободную руку, повел к командиру.

Гингелур все это время искоса поглядывал на девочку.

«Сначала Алия, теперь Эвелин… Почему именно женщины каждый раз выручают меня? Такое ощущение, что скоро мне придется просить помощи у младенцев…»

Но подобные мысли не могли помочь рыцарю решить проблему, и он старательно отгонял их от себя. Словно назойливые мошки, они вновь овладевали его вниманием, но Гингелур старательно гнал их прочь от себя. Тем временем Эвелин подошла к воинам и сообщила о своей готовности начать путь. Окончательно стряхнув с себя неприятные мысли, рыцарь скомандовал отряду начать движение, и девочка побежала вперед. Летард последовал за ней, возглавляя Воинов света вместе с Гингелуром, Дорном и Стефаном.

Первое время Эвелин достаточно быстро продвигалась вперед, наскоро прощупывая посохом землю, но чем дальше они углублялись в болота, тем медленнее и старательнее девочка выбирала дорогу. Несколько раз им даже приходилось поворачивать и отходить назад, впереди были топи, которые им было никак не пересечь. Воины негромко бухтели, что им приходится следовать за малявкой, но к середине пути даже наиболее скептически настроенные мужчины признали, без Эвелин они бы все нашли здесь свои могилы. Девочке даже не надо было проверять некоторые места на прочность, наметанным взглядом она и так видела, что почва там слишком зыбкая. Мало– помалу воины углублялись в топи, а воздух густел, наполняясь миазмами и терпким запахом разложения. Глаза всех воинов начали слезиться, и только Эвелин, привыкшая к местному климату, относительно спокойно переносила запах испарений.

Меж тем солнце неумолимо клонилось к закату, туман сгущался, и не было видно конца этого болота. Перспектива провести ночь в подобном месте не радовала никого, и Гингелур попросил девочку двигаться побыстрее. Эвелин только молча кивнула, не отрывая рыскающего взгляда от земли. Отряд действительно стал быстрее продвигаться, но теперь люди все чаще попадали ногами в небольшие ямы, и с премерзким хлюпаньем извлекали свои стопы из вязкой жижи. Подобное передвижение отнимало много сил, и только боги знали, как сильно утомилась сама Эвелин. Хотя девочка не жаловалась, Летард подозревал, что силы малышки на исходе. Он даже попытался поговорить об этом с Гингелуром, но, как оказалось, это не было секретом для командира. Юноше пришлось признать, что, в сущности, у них нет другого выбора, кроме эксплуатации Эвелин. Коль скоро они зашли в эти болота, то отдохнуть смогут только после того, как покинут их.

Небо приобрело багровый оттенок, когда туман начал понемногу рассеиваться. Вначале воины подумали, что это им только кажется. Чуть раньше несколько человек, надышавшись испарениями, уже говорили, что видят впереди странные огни, и зеленые сады. Их с трудом удалось утихомирить и не позволить побежать к призрачным миражам. Сейчас же абсолютно все в отряде отметили, что дышать стало намного легче. У людей открылось второе дыхание, они практически вышли из болот, и близкий успех придавал им сил. Земля под ногами начала возвращать былую плотность, смог таял на глазах, но воздух перестал становиться чище. Неприятная масляная пленка образовалась на языке, а ноздри словно забили ватой. Ко всему прочему в воздухе витал запах гари и смерти. Эвелин, поддавшись общему настроению, начала еще быстрее продвигаться вперед, и вскоре воины вышли на твердую почву. Волна ликования пронеслась по рядам мужчин, Летард радостно подхватил девочку на руки и чмокнул в лоб. Эвелин улыбнулась одним уголком губ и прижалась к его груди. Спустя минуту она уже мирно посапывала, и даже крики воинов не могли ее разбудить. Гингелур подошел к юноше, чтобы поблагодарить его и Эвелин, но увидев, что малышка уже задремала, не стал ее будить. Похлопав Летарда по плечу, он в полголоса произнес:

– Молодец, похоже, я все-таки не зря согласился взять вас с собой.

– Благодарю, думаю, Эвелин бы обрадовали ваши слова.

Услышав собственное имя, девочка причмокнула во сне, и поудобнее устроилась на руках Летарда.

Гингелур ухмыльнулся и отдал приказ отряду продолжить движение, пока не будет найдено подходящее место для ночлега. Окраина болот не слишком привлекала рыцаря, и ему хотелось поскорее убраться отсюда. Немного погодя такое место было найдено, земля там было достаточно ровной, хотя и очень сухой и растрескавшейся. Оттуда открывался хороший обзор, но и сами воины оказывались как на ладони. Тем не менее, солнце уже успело практически полностью скрыться за горизонтом, и Гингелур не мог позволить себе быть слишком привередливым. С нескрываемым облегчением воины принялись разбивать лагерь. Стефан с Дорном разделились и ушли следить за подчиненными. Гингелуру представилась свободная минутка, и он решил потратить ее на осматривание окрестностей. В сгущающихся сумерках уже начали загораться первые звезды, а луна потихоньку выкатывалась на небосклон. Его внимание привлекла необычная тень на фоне неба. При ближайшем рассмотрении она оказалась ни чем иным, как двумя деревьями, росшими на противоположных склонах. Они тянулись друг к другу через пропасть, и их ветви переплелись, образуя единую крону.

– Удивительные деревья… Никогда раньше таких не видел. Они бы наверняка понравились Алии… надо будет показать их ей, когда все закончится…

При воспоминании об Алии в груди у рыцаря потеплело.

«Надеюсь с ней все в порядке, и Эвиарт уже нашел ее».

Грустная улыбка тронула его губы, и Гингелур подошел поближе к краю обрыва. Впереди простиралась картина, которую он предпочел бы не видеть перед сном. Даже в полумраке он смог различить силуэт башни, возвышающейся почти до самых облаков. Земля вокруг нее на многие километры высохла, почернела и покрылась глубокими бороздами. Некоторые разломы были такими глубокими, что жар из недр земли вырывался через них на поверхность, и освещал мрачным красным светом все вокруг. Ни деревьев, ни тем более животных не было видно, птицы сторонились башни, и облетали ее с большим запасом. Остатки света выхватывали из темноты силуэты громадин, передвигающихся по земле. Они лязгали и гремели, разнося эхо над низинами. Но путь к башне был осложнен не только трещинами. Вокруг башни образовались отвесные скалы, и только в нескольких местах в горах были прорехи. Огромные постройки перекрывали проходы. и к ним тянулись вереницы мертвецов. Только к одному сооружению, как смог разглядеть Гингелур, шло чуть меньше восставших, оно было поодаль от других, и выглядело недостроенным.

– Похоже, нам придется миновать еще одно препятствие перед тем, как мы сможем приблизиться к башне…

Кто-то окликнул Гингелура из-за спины. Дорн пришел доложить командиру о том, что лагерь разбит, и если рыцарь хочет, то может отправиться спать. Гингелур поблагодарил друга за работу, и последовал за ним. Все воины, за исключением дозорных, уже легли отдыхать, только негромкие разговоры разбавляли постоянное лязганье метала. Но вскоре и они затихли, а с ними и Гингелур погрузился в беспокойный сон.

Наутро рыцарь первым делом отправился на место своего вчерашнего обследования. При свете дня он смог разглядеть гораздо больше деталей, но ничего принципиально нового не заметил. Все та же башня вдалеке, взятая отвесными скалами в кольцо, все те же колизеи, так он их окрестил, соединяющие внешний мир, и башню Дэл-Вега. Правда Гингелур ошибся, ночью кое-что все же укрылось от его глаз – над темной, как уголь, постройкой зависла гигантская туча. Она отбрасывала такую плотную тень, что, казалось, башня потонула в вечном мраке, и ни единый лучик света не мог пробиться сквозь темную завесу. На секунду Гингелуру даже стало страшно, когда он представил, что ему предстоит окунуться в эту черноту и повести туда за собой людей. Воспоминания о первой встрече с Дэл-Вегом липкими щупальцами обвили его разум. У рыцаря потемнело в глазах, и он едва не упал с обрыва, но успел схватиться за ветку. Осторожно присев на корточки, он отодвинулся от края и привалился к дереву. Темнота начала понемногу отступать, и зрение начало возвращаться к Гингелуру. Сделав несколько глубоких вдохов, он вспомнил об Алии, которую тоже впервые встретил в ту ночь, и улыбнулся.

– Я не должен поддаваться панике, я дал ей слово…

Гингелур вновь бросил взгляд на башню, и с удовлетворением понял, что больше она не внушает ему такого страха.

– Отлично, – вполголоса произнес рыцарь, вставая с земли и отряхиваясь. – Теперь осталось только разобраться, как можно спуститься вниз, и дело за малым: пройти через колизей и отправить Дэл-Вега в Даркхас.

Гингелур усмехнулся собственным словам и направился в лагерь. Там в это время вовсю проходил завтрак. Воины потрошили мешки с провизией и громко обсуждали насущные проблемы, регулярно гогоча. Стефан уже ждал командира, и как только заметил его приближение, пошел навстречу.

– Есть какие-нибудь новости?

Гингелур помотал головой.

– Дорн говорил, что ты вчера ходил к обрыву, оттуда хорошо видно башню?

– Даже слишком, – ухмыльнулся Гингелур. – Но так просто мы до нее не доберемся. Прежде нам предстоит пробраться через колизей.

– Колизей?

– Огромная постройка. Они напомнили мне сооружения, которые я видел в южных странах, поэтому я их так назвал. Дэл-Вег воздвиг вокруг башни кольцо из отвесных скал, и несколько колизеев выполняют функцию проходов. Даже отсюда они кажутся огромными, но один, похоже, еще не достроен. Думаю, у нас есть шанс попробовать проскользнуть, хотя у нас в любом случае нет выбора.

– Думаешь, нам придется потратить там «волшебный огонь»?

– Нет, такой роскоши мы себе позволить не можем. Мы даже не знаем, хватит ли его сейчас на то, чтобы разрушить башню. Не может быть и речи о том, чтобы тратить его на что-то еще.

Стефан понимающе закивал. Гингелур отвел взгляд от своего соратника и заметил, как Дорн стоит посреди лагеря и оглядывается. Упершись взглядом в рыцаря, он встрепенулся и быстрым шагом направился к друзьям.

– Доброе утро, – поздоровался он, и продолжил, обращаясь уже только к Гингелуру, – разведчики как раз недавно вернулись и доложили, что нашли дорогу, ведущую вниз.

– Отличная новость, я как раз думал о том, как мы будем спускаться вниз. Она безопасна?

– Я бы так не сказал, но на всю округу она самая надежная.

– Понятно, значит, будем предельно осторожны. Отличная работа.

Дорн польщено склонил голову.

– В таком случае завтракаем и отправляемся в путь.

Воины согласно кивнули и последовали за командиром.

Несколько часов до этого Летард лежал около потухшего костра и беспокойно ворочался во сне. В очередной раз, ткнув Эвелин в бок, он разбудил ее. Девочка недовольно что-то буркнула и поплотнее закуталась в одеяло. Почти заснув, она снова была самым наглым образом вырвана из сна тычком в спину. Раздосадованная донельзя, она открыла свой единственный глаз и злобно зыркнула на Летарда. Вокруг еще царил полумрак, но солнце скоро должно было взойти. Эвелин подползла поближе к молодому человеку и приготовилась его трясти со всей силой, на которую была только способна.

– Сейчас ты у меня получишь… – с ехидством подумала она, отбрасывая одеяло в сторону. В этот момент Летард вновь дернулся и повернул свое лицо к девочке. Глаза под его веками бегали из стороны в строну, а губы что-то беззвучно шептали. Капельки пота скатывались по его лицу, а глубокие морщины расчертили его лоб. Эвелин замерла на месте, так и не приведя в действие свой план мести.

«Ему снится кошмар?»

Девочка нагнулась над юношей и поднесла свое ухо к его губам. Сначала она ничего не могла разобрать, но потом смогла кое-что вычленить из бессвязного потока его слов.

«Алия? Так зовут какую-то девушку? Это она ему снится?»

Летард же перестал бормотать во сне, и его дыхание участилось, словно он очень быстро побежал. Он с силой сжал челюсти и принялся скрежетать зубами. Руками же он вцепился в одеяло с такой силой, что побелели костяшки. Эвелин перепугалась и попыталась его разбудить. Летард резко открыл глаза и невидяще уставился на девочку.

– Прости меня…

– Почему ты просишь у меня прощения? – Удивилась Эвелин, но Летард не слышал ее.

– Прости, что бросил тебя… Прости…

«Он все еще спит!»

Эвелин начала остервенело трясти парня, пока тот не проснулся. Юноша рывком сел, чуть не ударив малышку головой. Вырванный из сна, он не сразу понял, где находится. Ошалело озираясь, Летард то смотрел на Эвелин, то снова судорожно оглядывался.

– Что случилось, Эвелин?

– Ты всю ночь меня пихал и не давал спать.

– А, извини…

Летард медленно опустился на постель и прикрыл веки.

– Тебе снился кошмар.

Парень открыл глаза и повернулся к девочке. У него был вид нашкодившей собаки, пойманной на месте преступления.

– Во сне ты звал какую-то Алию. Это твоя подруга?

На лице Летарда отразилась мука.

– Да.

– А почему ты извинялся перед ней? Ты чем-то ее обидел?

– Я не хочу об этом говорить.

Парень откинул одеяло и встал с земли. Эвелин непонимающе воззрилась на него и тоже встала.

– Ты сделал ей что-то плохое? Я не верю, что ты мог кого-то обидеть.

Летард молча склонился над сумкой и принялся рыться в ней. Девочка присела рядом и заинтересованно посмотрела на него.

– А что ты делаешь?

– Достаю еду…

– Ммм… Думаешь уже пора завтракать? Солнце еще не взошло, и если честно, я пока не хочу есть.

Летард оторвался от сумки и глянул на небо. Луна уже начала бледнеть, но все еще господствовала на небосклоне. Юноша уронил голову на грудь и сжал губы. Воздух со свистом вырвался из его ноздрей.

-тогда пошли дальше спать.

Эвелин молча последовала его совету, но как только Летард устроился на одеяле, ее голос вновь вырвал его из дремы.

– Я не могу уснуть.

Юноша уловил капризные нотки и недовольно пробурчал.

– Что такое?

– Я же сказала, что не могу уснуть.

Летард окончательно взбесился. Выпучив глаза, он повернулся к девочке.

– Это я уже понял. Чего ты хочешь от меня?

– Расскажи мне об Алии, кто она?

– Ты не поняла, что я сказал? Я не хочу это обсуждать.

– Но почему? – Захныкала девочка. – Я же твой друг, и должна знать!

– Эвелин, тебе ведь было неприятно рассказывать о том, что сделал Ланис. Не заставляй меня.

– Ты что, вел себя так же как Гнар?

Эвелин испуганно попятилась.

– Нет, – устало произнес Летард, я бы никогда так не поступил…

Девочка немного успокоилась, но до конца не расслабилась.

-тогда что же ты сделал?

– Я бросил ее, когда ей нужна была моя помощь…

– Почему ты так поступил?

– Я испугался…

– О… Ну, всем нам иногда бывает страшно. Я уверена, она простит тебя, если ты все ей объяснишь.

– Да… Конечно. Ты права…

Эвелин улыбнулась и обняла юношу.

– Как только мы вернемся, обязательно заглянем к ней, и ты попросишь прощения.

Летард кисло улыбнулся и кивнул. Эвелин прижалась к его груди и уткнулась в нее носом. Летард благодарил богов за то, что она сейчас не видела, с каким трудом он сдерживал слезы. Девочка быстро уснула, пригревшись и утолив свое любопытство, а Летард до самого подъема не сомкнул глаз, вновь и вновь, прокручивая в голове видения падающей замертво Алии, и звук, с которым лезвие вонзилось в ее тело.

 


 


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 110 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 2. | Глава 3. | Глава 4. | Глава 5. | Глава 6. | Глава 7. | Глава 8. | Глава 9. | Глава 10. | Глава 11. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 12.| Глава 14.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.023 сек.)