Читайте также:
|
|
Все офисные документы содержат текст, который состоит из букв разных алфавитов и всевозможных символов. Обычно текст вводится с клавиатуры, а иногда - со сканера. Однако непосредственно сканированный текст редактировать невозможно, так как он представляется рисунком. Такой рисунок при помощи специальной программы, например, ABBYY Fine Reader, необходимо распознать как текст.
Рисунок 27 |
Вызов диалога Шрифт |
Рисунок 28 |
Ввод текста с клавиатуры осуществляется с параметрами по умолчанию, которые сохраняются в шаблоне Normal. Если нужно использовать другие параметры шрифта, то они устанавливаются в разделе шрифт. Причём если выделен фрагмент текста, то эти параметры будут применены только к этому фрагменту. Если новые параметры установлены для текста с начала абзаца, то они будут действительны для всего последующего текста в текущем документе. Чтобы выбранный шрифт и его параметры использовались во всех вновь создаваемых документах, необходимо нажать кнопку По умолчанию в нижней левой части окна диалога (рис. 28).
По умолчанию установите такой шрифт и его параметры, какие Вы наиболее часто используете в своих документах. |
Чаще всего изменяют сам шрифт, его размер, цвет и тень.
Шрифт |
Рисунок 29 |
Шрифт |
Шрифт |
1) |
2) |
3) |
Рисунок 30 |
Буквы рубленого шрифта, как правило, больше шрифта с засечками. Это видно на рис. 29, где во всех случаях размер шрифта (кегль) одинаковый. Вывести какое-либо общее правило использования шрифта практически невозможно, поскольку кроме изображения, большое значение имеет кегль шрифта, гарнитура, междустрочный интервал и др. (рис. 31).
Украина |
Кегель шрифта |
Высота прописных букв |
Высота строчных букв |
Засечка |
Базовая линия |
Рисунок 31 |
Гарнитура это варианты одного шрифта, которые отличаются разной плотностью, пропорциями, наклоном и т. п. Некоторые гарнитуры имеют большее количество изображений, чем другие шрифты. Благодаря чему можно создать весь документ на одной гарнитуре, используя, где это необходимо, разные варианты одного шрифта.
При выборе шрифта для документа целесообразно придерживаться нескольких простых правил:
1. Не используйте экзотические шрифты, например, такие как на рис. 30. Во-первых, они плохо читаются, и, во-вторых, нет никакой гарантии, что такой шрифт будет установлен на компьютере, на котором ещё будет редактироваться либо просматриваться документ.
2. Используйте ограниченное количество наиболее употребительных шрифтов, например, Times New Roman, Arial или Tahoma. Размер шрифта должен быть 12 - 14пт.
Не используйте в одном документе больше, чем три разных шрифта. |
Изменить шрифт можно выбором нужного из списка (рис. 32), удобство которого заключается в том, что название шрифта написано тем самым шрифтом. При наведении указателя мыши на определённый шрифт интерактивно изменяется формат выделенного текста.
Рисунок 32 |
Рисунок 33 |
Художественное оформление текста (заливка, контур и т.п.) используется при оформлении буклетов, презентаций и т.п. Кроме того к тексту могут быть применены различные эффекты (тень, свечение, отражение и т.п.), которые облегчают его восприятие. Для художественного оформления текста и применения к нему различных эффектов используются команды расположенные на панели рис. 33, которая открывается после щелчка по кнопке .
Рисунок 34 |
Языковые средства Office
Проверка грамматики и орфографии
Языковые средства программ пакета Office помогают повысить качество создания любого документа. Каждое приложение Office имеет свой набор возможностей автоматического исправления ошибок в тексте, и наиболее полный из них, конечно, в Word.
Документ обязательно должен быть проверен на наличие орфографических и грамматических ошибок. |
Способы автоматизации проверки правописания включают средства проверки орфографии и грамматики. Проверка осуществляется в двух режимах – автоматическом и командном.
Рисунок 35 |
В разделе При исправлении орфографии… целесообразно установить некоторые параметры проверки текста. Например, пропускать слова из прописных букв и слова с цифрами, выбрать набор правил для проверки – для деловой либо обычной переписки.
В разделе При исправлении правописания… прежде всего необходимо установить флажки Проверять орфографию в процессе набора текста и Во время проверки орфографии также проверять грамматику.
Рисунок 36 |
Рисунок 37 |
Встроенное автоматическое средство проверки правописания является экспертной системой и допускает настройку. Например, если рекомендации этой системы неточны либо не подходят – от них можно отказаться командой Пропустить или Пропустить всё. Проверка орфографии основана на словаре, с записями которого сравниваются слова в тексте. Если слово не входит в словарь, оно считается написанным с ошибкой. Нередко приходится использовать слова, которые не являются общеупотребительными либо новыми, но понятны целевой аудитории и допустимы, например, слово торсида; это слово иностранного происхождения означает – группа поддержки. Word каждый раз будет считать такие слова ошибочными, замедляя проверку правописания.
Рисунок 38 |
Список слов для всех приложений Office одинаковый, но у каждого языка отдельный словарь.
Синонимы. Иногда в тексте много раз повторяется одно и то же слово, что свидетельствует о недостаточном словарном запасе автора. Обычно это глаголы в текстах технической документации. В этом случае для улучшения стиля документа следует повторяющееся слово заменить синонимом, который выбирается из контекстного меню после щелчка по команде Синонимы. Например, на рис. 38 (слева) представлен список синонимов к слову работают. Для замены слова синонимом достаточно щёлкнуть по одному из предложенных вариантов. Рядом со словом указывается его стилистическая характеристика, что помогает выбрать наиболее подходящий по контексту вариант. Например, когда используется строгий набор правил проверки правописания, разговорные слова будут подчёркиваться волнистой линией, поэтому стилистическая характеристика поможет избежать замены "шила на мыло".
Тезаурус позволяет подобрать слова близкие или противоположные по смыслу (рис. 38, справа). Для выделенного слова Тезаурус вызывается через пункт Синонимы контекстного меню (рис. 38).
Автозамена
Автозамена, строго говоря, не относится к средствам проверки правописания, однако её использование позволяет:
- Автоматически заменять слова с ошибками на слова без ошибок. Чаще всего это слова, которые слышатся и пишутся по-разному, например, слышится скаска, а пишется сказка, слышится – цимент, а пишется – цемент, слышится субота, а пишется – суббота. Для автоматической замены ошибок предварительно необходимо создать Словарь автозамен, выполнив команду ФАЙЛ → Параметры → Правописание → Параметры автозамены → вкладка Автозамена: русский. Откроется диалог (рис. 39), в котором в поле заменить: необходимо ввести слово с ошибкой, например скаска, а в поле на – исправленное слово, например сказка, после чего нажать кнопку Добавить. Теперь при вводе слова скаска оно автоматически будет заменено на слово сказка.
Рисунок 39 |
- Автоматически и быстро вводить иностранные слова, которые не имеют кирилличного написания, в текст на русском или украинском языках, без смены раскладки клавиатуры (слова: Windows, Office, Samsung и т.п.). Как и в предыдущем случае, необходимо открыть диалог Автозамена (рис. 39). В поле заменить – ввести символы на кириллице, например, ос. В поле на – Windows и нажать кнопку Добавить. Теперь при вводе символов на кириллице ос они автоматически будут заменены на слово на латинице Windows;
- Быстро и без ошибок вводить длинные словосочетания, которые многократно повторяются в текстах (названия и адреса организаций и подразделений, названия документов и т. п.). Сначала необходимо набрать и выделить требуемый текст, например, Киевский национальный университет. Затем на вкладке ВСТАВКА нажать треугольник под значком Текст и открыть значок Экспресс-блоки (рис. 40). В раскрывшемся списке выбрать команду Сохранить выделенный фрагмент в коллекцию экспресс-блоков (рис. 41).
Рисунок 40 |
Рисунок 41 |
Рисунок 42 |
Рисунок 43 |
- Быстро и без ошибок вводить клише, например, Здравствуйте уважаемые господа, Желаем Вам здоровья и благополучия и т. п. Последовательность действий аналогична предыдущему случаю, только в качестве автотекста необходимо ввести выражение, которое часто используется.
Достоинством автотекста является то, что нет необходимости запоминать символы, которые используются для автозамены. Недостаток автотекста в том, что для выражений с одинаковыми начальными символами (например, Желаем счастья и благополучия и Желаем крепкого здоровья) автотекст не появится до тех пор, пока не будет введена первая отличающаяся буква.
Дата добавления: 2015-12-07; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав