Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

VIII. Review a film due to the following points

Читайте также:
  1. A few common expressions are enough for most telephone conversations. Practice these telephone expressions by completing the following dialogues using the words listed below.
  2. A) Answer the following questions about yourself.
  3. A) Think of ONE noun to complete all of the following collocations
  4. Agree or disagree with the statements using the following
  5. Analyse and translate the following sentences
  6. Answer the following questions
  7. Answer the following questions

1.Type of film. 2.Production: What studio released the film? Was it co-production? Was the film dubbed? 3.Story (plot): Is it by a well-known author? Is the story original? True to life? What is the climax of the story? Is the ending logical? 4.Direction: Who directed the film? Was the introduction of characters and scenes skilful? Are useless scenes included? 5.Photography: Is it artistically done?Are there good shots? Are close-ups used effectively? 6.Acting: Name the leading characters. Are there any stars? True-to-life interpretation of characters? 7.Sound effects: Does speaking or acting predominate? Does the dialogue seem real? Do characteristic noises employed? Is the music suitable? 8.Critics: What do critics say about the picture? Do you share their points of view? 9.General impression: The impression the film made on you. How was the effect achieved? Do you think this film is worth seeing?

IX. Translate the sentences into English

1.Варто подивитися цей фільм?

2.Цей фільм дуже популярний серед глядачів.

3.Не заходьте в залу під час сеансу.

4.Прошу не далі 10-го ряду.

5.Ось ваші місця в 10-му ряду.

6.Я не люблю сідати надто близько до екрана.

7.Чи немає у вас зайвого квитка?

8.Хто автор сценарію?

9.Ми дуже далеко сидимо, важко читати субтитри.

10.Як вам сподобалась гра акторів?

11.Цей фільм – виробництва “Мосфільм”, і це вже говорить само за себе.

12.Що йде в цьому кінотеатрі?

13.Де йде цей фільм?

14.Фільм справляє сильне враження.

15.Зараз займаюсь постановкою нового фільму.

16.Кажуть, остання серія ще знімається.

17.Під час сеансу вхід до залу заборонено.

18.Я забув, коли бачив німе кіно востаннє.

19.Я не додивилася фільм до кінця – у них сталася поломка.

20.Ви не можете собі уявити, як дратують ці обриви стрічки.

21.Якою мовою дубльовано цей фільм?

22.Титри відволікають увагу.

23.Перед початком сеансу нам показали декілька кадрів з проанонсованого фільму.

24.Гра, художнє керівництво, задум, музичне оформлення – все відмінно.

25.Це найпрекрасніша та найбільш хвилююча картина, яка коли-небудь виходила на екран.

26.Кажуть, що цей фільм – захоплюючий триллер.

27.Фільм знято чудово.

28.Я впевнений, що цей фільм буде серед тих, які претендують на світову премію.

29.Це найкращий кольоровий документальний фільм, який коли-небудь було створено.

30.Це фільм, яким можна пишатися.

31.Це одна з кращих картин, випущених на наші екрани.

32.Третя серія ще знімається.

33.Новий фільм буде спільною роботою українських та польських кінематографістів.

34.Майже всі зйомки цього фільму були проведені в сільській місцевості.

35.Фільм базується на одноіменній п’єсі.

36.Я знайомий з сюжетом.

37.Зміст фільму добре знайомий.

38.Сам письменник узяв активну участь у зйомках стрічки за мотивами своєї книги.

39.Цей відомий постановник створив багато добре відомих картин, що робить йому честь.

40.Цей постановник – великий спеціаліст з екранізації романів.

41.Фільм, в якому вона в головній ролі, ще не випущений на екран.

42.Які актори зайняті в цьому фільмі?

43.Він грав свою роль впевнено та пристрасно.

44.Критики розхвалювали її гру.

45.Актор блискуче передав образ офіцера, чи не так?

46.Вона передає образ героїні з великою точністю.

47.Дивлячись на їх гру, забуваєш, що це фільм.

48.Складається враження, що це саме життя.

49.Його гра була такою природною, що ми насправді почали турбуватися за нього.

50.Секрет успіху фільму – в майстерній та талановитій грі акторів.


Дата добавления: 2015-10-31; просмотров: 134 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Отечественные художественные фильмы | Hollywood film output likely to fall by a third | III. Put the words into the appropriate form | XII. Additional Reading |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
V. Choose the odd word| XI. Render the articles

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)