|
Кн. I. гл. 5. [После гибели Пероза и всего персидского войска персы оказались данниками эфталитов и были ими до тех пор, пока Кавад, укрепив свою власть, не счел более нужным платить им ежегодную дань. Два года находились персы под властью этих варваров.]
Впоследствии Кавад, помимо того, что правил, прибегая к насилию, ввел в государственную жизнь свои новшества и, между прочим, издал закон, предписывающий, чтобы женщины у персов были общими.[67] Это многим пришлось совсем не по душе. Поэтому они восстали против него, отрешили его от власти и, заключив в оковы, держали под стражей. Царем они избрали себе брата Пероза Власа…[68] Влас, приняв власть, собрал знатных персов и стал совещаться с ними относительно участи Кавада, ибо большинству не хотелось, чтобы этот человек был казнен. Много было высказано мнений в пользу того и другого предложений. Тогда вышел один из влиятельных персов по имени Гусанастад, по чину ханаранг (у персов это как бы стратиг), имевший под своим управлением отдаленные области Персии, расположенные на границе с землей эфталитов…Он сказал, намекая на то, что если они не уничтожат Кавада, то тот, оставшись в живых, доставит персам немало хлопот. Но они совсем не хотели предавать смерти человека царской крови и решили заключить его в крепость, которую называли Замком забвения. О том, кто попадал сюда, закон запрещал в дальнейшем упоминать, и смерть была наказанием тому, кто произнесет его имя...
Гл. 6. Когда Кавад был заключен в крепость, попечение о нем имела его жена:[69] она приходила к нему и приносила все необходимое... Среди знатных персов был некто по имени Сеос,[70] безгранично преданный друг Кавада, который поселился недалеко от крепости, выжидая удобного момента, чтобы каким-либо образом вызволить его оттуда. Через жену он дал знать Каваду, что недалеко от крепости для него готовы лошади и люди, и точно указал ему это место. Как-то с наступлением ночи Кавад убедил жену отдать ему свою одежду, а самой переодеться в его одеяние и остаться вместо него в тюрьме там, где он обычно находился. Так Кавад вышел из заключения. Те, на кого была возложена охрана, приняли его за его жену и потому не решились остановить или как-то побеспокоить. С наступлением дня, увидев в комнате эту женщину в одежде мужа и совершенно ни о чем не догадываясь, они сочли, что там находится сам Кавад. Заблуждение их продолжалось несколько дней, Кавад между тем был уже далеко…
Кавад, никем не замеченный, вместе с Сеосом прибыл к гуннам-эфталитам. Их царь выдал за Кавада свою дочь[71] и вместе с ним как с зятем послал против персов весьма значительное войско. Персы с этим войском сражаться решительно не захотели, но бежали кто куда. Прибыв в область, которой управлял Гусанастад, Кавад сказал кому-то из приближенных, что сделает ханарангом того человека, который первым из персов явится к нему в этот день с желанием служить ему… Первым пришел к нему молодой человек по имени Адергудунвад, приходившийся родственником Гусанастаду и отличавшийся особыми дарованиями в военном деле… Без особого труда Кавад овладел дворцом и, захватив Власа, покинутого своими защитниками, ослепил его... И впредь он держал Власа, управлявшего персами в течение двух лет, под стражей. Гусанастада он предал смерти… Сеосу же он тотчас пожаловал чин адрастадаран салана,[72] это означало, что он стал главным над всеми должностными лицами, а также над всеми войсками. Сеос был первым и единственным, кто имел эту должность: ни прежде, ни впоследствии никто на нее не назначался. Кавад укрепил свою власть и незыблемо хранил ее. Ибо в проницательности и деятельности он не уступал никому.
Гл. 11....И тогда-то[73] Кавада охватило беспокойство, как бы персы, как только он окончит дни своей жизни, не произвели мятежа против его дома, тем более что он собирался передать власть одному из своих сыновей не без их противодействия. Старшего из его сыновей Каоса,[74] уже в силу возраста закон призывал на престол. Это отнюдь не было по душе Каваду, и воля отца шла вразрез с правами природы и существующими законами. Закон не позволял вступить на престол второму его сыну Заму, так как он был лишен одного глаза. Ибо у персов нельзя стать царем одноглазому или страдающему каким-либо другим физическим недостатком. Хосрова же… отец очень любил, но… он боялся, как бы не восстали против Хосрова и не нанесли бы непоправимой беды его роду и царству. Итак, он счел за лучшее прекратить войну с римлянами и уничтожить все поводы к ней при условии, что Хосров станет приемным сыном василевса Юстина. Только тогда, думал он, будет надежной его власть. Поэтому он по поводу этих вопросов отправил в Византию к василевсу Юстину послов с грамотами...
Когда василевс Юстин ознакомился с этим посланием, то он очень обрадовался,[75] так же как и племянник его Юстиниан, который, по общему мнению, должен был перенять от него власть. Они хотели спешно приступить к делу, составив, в соответствии с существующим у римлян законом, письменный акт об усыновлении, если бы от этого их не удержал Прокл, который являлся советником василевса, исполняя должность так называемого квестора; это был человек справедливый и известный полным своим бескорыстием....Он сказал: «...Вам обоим следовало бы всеми силами отвергнуть эту попытку варваров: тебе, государь, чтобы не быть последним василевсом римлян, а тебе, стратиг, чтобы она не оказалась помехой в достижении престола....Это посольство с самого начала имеет целью этого Хосрова, кто бы он ни был, сделать наследником римского василевса».
Так сказал Прокл. Василевс и его племянник одобрили его слова... В это время Кавад прислал василевсу Юстину другое письмо, где он говорил о своем намерении послать к нему знатных лиц с тем, чтобы был заключен мир и письменно закреплено, каким образом ему угодно произвести усыновление его сына. Тогда Прокл... советовал как можно скорее заключить мир и с этой целью послать первых у василевса лиц, которые должны будут, если Кавад спросит, каким образом должно произойти усыновление Хосрова, прямо ответить: так, как это происходит у варваров.., не с помощью грамот, а вручением оружия и доспехов. Так и решив, василевс Юстин отпустил послов Кавада, пообещав, что вскоре за ними последуют знатнейшие из римлян... Со стороны римлян были отправлены Ипатий, племянник ранее царствовавшего Анастасия, патрикий, имевший должность стратига Востока, и Руфин, сын Сильвана, пользовавшийся почетом среди патрикиев и известный Каваду по предкам своим; со стороны персов послами были Сеос, человек могущественный и располагающий великими правами, носивший звание адрастадаран салана, и Мевод, имевший должность магистра. Съехавшись в месте, которое находится на самой границе государства римского и персидского, они вступили в переговоры друг с другом, прилагая старание к тому, чтобы прекратить несогласия и установить прочный мир. Прибыл и Хосров к реке Тигр.., с намерением отправиться в Византий, когда той и другой стороне покажется, что мир прочно установлен. Много было сказано послами и той и другой стороны относительно существующих между ними несогласий. Сеос утверждал, что римляне насильственно и без всякого на то права владеют издревле подвластной персам Колхидой, которая теперь называется Лазикой. Римляне, услышав эти речи, сочли для себя глубоко оскорбительным то, что даже Лазика оспаривается персами. Когда же они, в свою очередь, сказали, что усыновление Хосрова должно произойти так, как полагается у варварских народов, это показалась персам нестерпимой обидой. Разойдясь, и те и другие вернулись к себе домой; вернулся к отцу и Хосров, не достигнувший своей цели. Сильно разгневанный всем происшедшим, он поклялся отомстить римлянам за нанесенное ему оскорбление.
Впоследствии Мевод оклеветал Сеоса перед Кавадом, будто бы он умышленно, вопреки данному ему от повелителя поручению, затеял спор о Лазике, срывая таким образом мирные переговоры, и что он заранее сговорился с Ипатием, который, отнюдь не будучи преданным своему василевсу, пытался не допустить заключения мира и усыновления Хосрова. Враги Сеоса, обвиняя его еще во многом другом, призвали к суду. И весь совет персов – люди, собравшиеся сюда скорее по злобе, чем по требованию закона, судили его. Их очень тяготила его власть, совершенно для них непривычная, да и характер этого человека они переносили с трудом. Ибо хотя Сеос был самым бескорыстным человеком и со строгой точностью следил за правосудием, он был охвачен недугом надменности несравненно больше, чем другие… Его обвинители назвали… также и то, что этому человеку не угодно было жить по существующим обычаям или выполнять персидские установления. Ибо, по их словам, он почитает какие-то новые божества, а недавно умершую свою жену он похоронил, хотя персидские законы запрещают предавать земле тела покойников. Итак, судьи приговорили этого человека к смерти. Кавад же, хотя казалось, что он относится с состраданием к Сеосу, как к своему другу, отнюдь не обнаруживал желания его спасти. Но в то же время он не делал вид, будто бы он на него разгневан, а говорил, что не хочет нарушать персидских законов. Между тем он был обязан Сеосу своей жизнью, так как именно Сеос был главной причиной того, что он остался жив и стал царем. Таким образом, Сеос был осужден и окончил дни своей жизни.[76] Присвоенное ему звание с него началось и на нем окончилось. Второго адрастадаран салана больше уже не было. Руфин также донес василевсу на Ипатия. Поэтому василевс отрешил его от должности, а некоторых из близких ему людей предал жестокой пытке.
Прокопий Кесарийский. Война с персами // Прокопий Кесарийский. Война с персами. Война с вандалами. Тайная история. Пер. А.А.Чекаловой. СПб., 1998. С.17-32.
РАЗДЕЛ V.
РЕЛИГИОЗНО-ФИЛОСОФСКОЕ И СОЦИАЛЬНОЕ СОДЕРЖАНИЕ УЧЕНИЯ МАЗДАКИТОВ
13. Из "Дабистан-и Мазахиб"
Маздак был муж воздержанный и мудрый в эпоху Шахиншаха Кобада.[77] Вера его распространилась, и убил его Нуширван.[78]
И он говорит: от начала и без начала в мире существуют два творца: двигатель добра, Йаздан, и это есть свет, и двигатель зла, Ахриман, и это есть тьма. Вышний бог есть двигатель добра, и от него не исходит ничего, кроме благого. Несомненно, силы разума и духовные сущности, небеса и светила созданы Йазданом, - и над этим Ахриман совершенно не имеет власти. Элементы и их соединения также суть проявления справедливого. Так огонь согревает замерзшего, дыхание ветра охлаждает и освежает охваченного зноем; вода утоляет жаждущего, и земля является местом передвижения. Точно так же их соединения, как, например, из металлов золото и серебро, из растений плодовые деревья, из животных корова, овца, лошадь и верблюд, и среди (людей) добродетельный, воздержанный человек, - все созданы Йазданом. Но поглощение живого существа огнем, умерщвление обладающего душой горячим ветром, потопление корабля водой, рассечение тела железом и пронзание тела шипом, хищные и вредные существа, лев, барс, скорпион, змея и подобные этому - все это есть проявление Ахримана. Так как у Ахримана нет власти над небесной сферой, ее называют "Бихишт".[79] Но так как в мире элементов[80] у Ахримана имеется совладение, неизбежно возникает антагонизм, и ни одна форма этого мира не является постоянной, подобно тому, как Справедливый дарует жизнь, Ахриман убивает. Бог создал жизнь, Ахриман - смерть. Йаздан произвел здоровье, Ахриман породил боль и болезнь, податель благ сотворил "Бихишт", Ахриман - преисподнюю. И почитания достоин Йаздан, ибо его царство пространно, а у Ахримана нет власти, кроме как в мире элементов; и еще то, что душа каждого, кто привержен Йаздану, достигнет вышнего мира, а приверженный злому духу останется в преисподней. Поэтому условие разума таково, чтобы разумный удерживал себя от этого злого, сколько бы не мучил его Ахриман; и когда освободиться от тела, его душа уйдет в небесную сферу, а Ахриман не восходит на божественную небесную сферу.
В одном месте из книги "Диснад" Маздак говорит: «Бытие имеет два начала: шид и тар, то есть свет и тьма», и истолковывает их как Йаздан и Ахриман. И еще говорит: «действия света осуществляются по свободной воле, а действие тьмы - случайно. Свет - знающий и чувствующий, тьма безрассудна. Соединение света и тьмы случайно, и освобождение света от тьмы также (будет) случайно, не по свободной воле. Все это, что есть в мире доброго, исходит от света, а зло и порок - от тьмы. Когда частицы света отделяются от тьмы, соединение распадется, - это и есть "воскресение"».
Еще в той же книге Маздак говорит:
"Начальник стихий и основ три: вода, земля и огонь; и когда они смешиваются вместе, из их смешения появляется двигатель добра и зла: то, что возникает из его чистоты, есть двигатель добра, а то поднимается из его нечистоты, есть двигатель зла".
В той же книге Маздак говорит также:
"То, что не согласуется со светом, и все то, что согласно с тьмой, есть ненависть, борьба и распря. И большей частью причиной столкновения у людей бывает имущество и женщины: следует сделать женщин свободными от запрета и имущество доступным, и всех людей сделать сотоварищами в отношении богатства и женщин, подобно тому как они являются сотоварищами в отношении огня, воды, и травы".
В той же книге Маздак также сказал:
"Большая несправедливость, что жена одного прекрасна, а супруга другого безобразна: условие справедливости и благочестия, следовательно, таково, что муж должен давать на несколько дней свою красивую жену тому человеку, супруга которого некрасива, и брать на некоторое время себе его некрасивую жену".
Маздак сказал:
"Это недостойно и несправедливо, что один обладает высоким саном, а другой неимущ и беден: является обязательным для благочестивого мужа разделить свое богатство (деньги, золото) поровну с единоверцем и - а так же считает и обычай Зардушта [81] - послать ему свою жену, чтобы он не остался без участия в удовлетворении чувственного желания. Но если единоверец окажется неспособным в накоплении богатства и расточительным, злодеем или помешанным, его следует заключить в доме и уделять ему необходимые из еды, одежды и постельных принадлежностей.
Каждый человек, не согласный с этим положением, является, следовательно, носителем зла: следует, чтобы они брали у него силой".
Хрестоматия по истории средних веков. Под ред. С.Д.Сказкина. М., 1961. С.185-189.
14. Секта хурамитов [82] и маздакитов (Из "Китаб ал-Фихрист" Ан-Надима)
Говорит Мухаммед ибн Исхак: существуют два вида хурамитов. Первые Хурамиты; они называются мухаммира[83] и рассеяны они в горных областях, между Азербайджаном, Арменией, землями Дайлема, Хамаданом и Динавером, и между Исфаганом и землями Ахваза. Они по происхождению последователи магизма; затем обновилось их учение, и они из тех, которые известны как "ал-луктату".[84] Их патрон Маздак "Старший"[85] приказал им получать удовольствия, усердно заниматься достижением предметов желаний, едой и питьем, взаимной поддержкой и общением. Он отказался от притеснения (некоторыми из них) других и предписал им сотоварищество в женах и семье, так чтоб ни одному из них не была запретна жена другого, и тот не препятствовал бы ему, и чтобы при этих обстоятельствах проявляли добрые дела; он отказался от убийств и причинения страданий людям и указал им путь гостеприимства, которого нет ни у одного из народов: когда они оказывают гостеприимство человеку, не отказывают ему ни в чем, чего бы он ни пожелал, что бы это ни было.
И к этой секте принадлежал Маздак "Младший",[86] которой появился в дни Кубада, сына Фируза[87] и убил его Ануширван и убил сподвижников его. Рассказ о нем знаменит и общеизвестен, и ал-Балхи исследовал известия о хурамитах, об их учениях и их делах относительно их питья, удовольствий и поклонения в книге.., и нет для нас необходимости в упоминание того, в чем опередил нас другой.
Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 97 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Из хроники Иешу Стилита | | | Известие о хурамитах-бабакитах |