Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Песнь четырнадцатая. Четвертое небо — Солнце (окончание) — Пятое небо — Марс — Воители за веру

Читайте также:
  1. Глава четырнадцатая
  2. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  3. Глава четырнадцатая
  4. Глава четырнадцатая
  5. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  6. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  7. Глава четырнадцатая РАЗГОВОР В ТЕМНОТЕ

 

Четвертое небо — Солнце (окончание) — Пятое небо — Марс — Воители за веру

 

1

 

В округлой чаше от каймы к средине

Спешит вода иль изнутри к кайме,

Смущенная извне иль в сердцевине.

 

 

4

 

Мне этот образ вдруг мелькнул в уме,

Когда умолкло славное светило

И Беатриче тотчас вслед Фоме

 

 

7

 

В таких словах начать благоволила, —

Настолько совершенно к их речам

Уподобленье это подходило:[1400]

 

 

 

 

10

 

«Он хочет, хоть и не открылся вам

Ни голосом, ни даже помышленьем,

В одной из истин снизойти к корням.

 

 

13

 

Скажите: свет, который стал цветеньем

Природы вашей, будет ли всегда

Вас окружать таким же излученьем?

 

 

16

 

И если вечно будет, то, когда

Вы станете опять очами зримы,[1401]

Как зренью он не причинит вреда?»

 

 

19

 

Как, налетевшей радостью стремимы,

Те, кто крутится в пляске круговой,

Поют звончей и вновь неутомимы,

 

 

22

 

Так, при словах усердной просьбы той,

Живей сказалась душ святых отрада

Кружением и звуков красотой.

 

 

25

 

Кто сетует, что смерть изведать надо,

Чтоб в горних жить, — не знает, не вкусив,

Как вечного дождя[1402]сладка прохлада.

 

 

28

 

Единый, двое, трое, тот, кто жив

И правит вечно, в трех и в двух единый,

Все, беспредельный, в свой предел вместив,

 

 

31

 

Трикраты был воспет святой дружиной

Тех духов, и напев так нежен был,

Что всем наградам мог бы стать вершиной.

 

 

34

 

И вскоре, в самом дивном из светил

Меньшого круга,[1403]голос благочестный,

Как, верно, ангел деве говорил,

 

 

37

 

Ответил так: «Доколе Рай небесный

Длит праздник свой, любовь, что в нас живет,

Лучится этой ризою чудесной.

 

 

40

 

Ее свеченье пылу вслед идет,

Пыл — зренью вслед, а зренье — до предела,

Который милость сверх заслуг дает.

 

 

43

 

Когда святое в новой славе тело

Нас облечет, то наше существо

Прекрасней станет, завершась всецело:

 

 

46

 

Окрепнет свет, которым божество

По благости своей нас одарило,

Свет, нам дающий созерцать его;

 

 

49

 

И зрения тогда окрепнет сила,

Окрепнет пыл, берущий мощность в нем,

Окрепнет луч, рождаемый от пыла.

 

 

52

 

Но словно уголь, пышущий огнем,

Господствует над ним своим накалом,

Неодолим в сиянии своем,

 

 

55

 

Так пламень, нас обвивший покрывалом,

Слабее будет в зримости, чем плоть,

Укрытая сейчас могильным валом.

 

 

58

 

И этот свет не будет глаз колоть:

Орудья тела будут в меру сильны

Для всех услад, что нам пошлет господь».

 

 

61

 

Казались оба хора так умильны,

Стремясь «Аминь!»[1404]проговорить скорей,

Что им был явно дорог прах могильный, —

 

 

64

 

Быть может, и не свой, а матерей,

Отцов и всех, любимых в мире этом

И ставших вечной чередой огней.

 

 

67

 

И вот кругом, сияя ровным светом,

Забрезжил блеск над окаймлявшим нас,

Подобный горизонту пред рассветом.

 

 

70

 

И как на небе в предвечерний час

Рождаются мерцанья, чуть блистая,

Которым верит и не верит глаз,

 

 

73

 

Я видел — новых бестелесных стая

Окрест меня сквозит со всех сторон,

Два прежних круга третьим окружая.

 

 

76

 

О Духа пламень истинный! Как он

Разросся вдруг, столь огнезарно ясно,

Что взгляд мой не стерпел и был сражен!

 

 

79

 

Но Беатриче так была прекрасна

И радостна, что это воссоздать

Мое воспоминание не властно.

 

 

82

 

В ней силу я нашел глаза поднять

И увидал, что вместе с ней мгновенно

Я в высшую вознесся благодать.

 

 

85

 

Что я поднялся, было несомненно,

Затем что глубь звезды,[1405]раскалена,

Смеялась рдяней, чем обыкновенно.

 

 

88

 

Всем сердцем, речью, что во всех одна,

Создателю свершил я всесожженье[1406]

За то, что эта милость мне дана;

 

 

91

 

Еще в груди не кончилось горенье

Творимой жертвы, как уже я знал,

Что господу угодно приношенье;

 

 

94

 

Затем что сонм огней так ярко ал

Предстал мне в двух лучах, что, созерцая:

«О Гелиос,[1407]как дивно!» — я сказал.

 

 

97

 

Как, меньшими и большими мерцая

Огнями, Млечный Путь светло горит

Меж остий мира, мудрецов смущая,

 

 

100

 

Так в недрах Марса, звездами увит,

Из двух лучей, слагался знак священный,

Который в рубежах квадрантов скрыт.[1408]

 

 

103

 

Здесь память победила разум бренный;

Затем что этот крест сверкал Христом

В красе, ни с чем на свете несравненной.

 

 

106

 

Но взявший крест свой, чтоб идти с Христом,

Легко простит мне упущенья речи,

Узрев тот блеск, пылающий Христом.

 

 

109

 

Сияньем озарив и ствол, и плечи,

Стремились пламена,[1409]искрясь сильней

При прохожденье мимо и при встрече.

 

 

112

 

Так, впрямь и вкривь, то тише, то быстрей,

Подобные изменчивому рою,

Крупинки тел, короче и длинней,

 

 

115

 

Плывут в луче, секущем полосою

Иной раз мрак, который, хоронясь,

Мы создаем искусною рукою.

 

 

118

 

Как струны арф и скрипок, единясь,

Звенят отрадным гудом неразымно

Для тех, кому невнятна в звуках связь,

 

 

121

 

Так в этих светах, блещущих взаимно,

Песнь вдоль креста столь дивная текла,

Что я пленился, хоть не понял гимна.

 

 

124

 

Что в нем звучит высокая хвала,

Я понял, слыша: «Для побед воскресни»,

Но речь невнятной разуму была.

 

 

127

 

Я так влюбился в голос этой песни,

И так он мной всецело овладел,

Что я вовек не ведал уз чудесней.

 

 

 

 

130

 

Мне скажут, что язык мой слишком смел

И я принизил очи заревые,[1410]

В которых всем мечтам моим предел;

 

 

133

 

Но взвесивший, что в высоте живые

Печати всех красот[1411]мощней царят,

А там я к ним поздней воззрел впервые,[1412]

 

 

136

 

Простит мне то, в чем я виниться рад,

Чтоб быть прощенным, и воздаст мне верой;

Святой восторг отсюда не изъят,[1413]

 

 

139

 

Затем что он все чище с каждой сферой.

 

 

 

 


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 123 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Песнь тридцать первая | Песнь тридцать вторая | Песнь тридцать третья | Песнь четвертая | Песнь седьмая | Песнь восьмая | Песнь девятая | Песнь десятая | Песнь одиннадцатая | Песнь двенадцатая |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Песнь тринадцатая| Песнь пятнадцатая

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.025 сек.)