Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Песнь двенадцатая. етвертое небо — Солнце (продолжение) — Второй хоровод

Читайте также:
  1. ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  2. ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  3. Глава двенадцатая
  4. Глава двенадцатая
  5. Глава двенадцатая
  6. ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  7. Глава Двенадцатая

 

етвертое небо — Солнце (продолжение) — Второй хоровод

 

1

 

Едва последнее промолвил слово

Благословенный пламенник, как вдруг

Священный жернов[1332]закружился снова;

 

 

4

 

И, прежде чем он сделал полный круг,

Другой его замкнул, вовне сплетенный,

Сливая с шагом шаг, со звуком звук,

 

 

7

 

Звук столь певучих труб,[1333]что, с ним сравненный,

Земных сирен и муз[1334]не ярче звон,

Чем рядом с первым блеском — отраженный.

 

 

 

 

10

 

Как средь прозрачных облачных пелен

Над луком лук соцветный и сокружный[1335]

Посланницей Юноны[1336]вознесен,

 

 

13

 

И образован внутренним наружный,

Похож на голос той, чье тело страсть,

Как солнце — мглу, сожгла тоской недужной,[1337]

 

 

16

 

И предрекать дается людям власть, —

Согласно с божьим обещаньем Ною,[1338]—

Что вновь на мир потопу не ниспасть,

 

 

19

 

Так вечных роз гирляндою двойною

Я окружен был с госпожой моей,

И внешняя скликалась с основною.

 

 

22

 

Когда же пляску и, совместно с ней,

Торжественное пенье и пыланье

Приветливых и радостных огней

 

 

25

 

Остановило слитное желанье,

Как у очей совместное всегда

Бывает размыканье и смыканье, —

 

 

28

 

В одном из новых пламеней тогда

Раздался голос,[1339]взор мой понуждая

Оборотиться, как иглу звезда,[1340]

 

 

31

 

И начал так: «Любовь, во мне сияя,

Мне речь внушает о другом вожде,[1341]

Как о моем была здесь речь благая.

 

 

34

 

Им подобает вместе быть везде,

Чтоб нераздельно слава озаряла

Обьединенных в боевом труде.

 

 

37

 

Христова рать, хотя мечи достала

Такой ценой, медлива и робка

За стягом шла, и ратных было мало,

 

 

40

 

Когда царящий вечные века,

По милости, не в воздаянье чести,

Смутившиеся выручил войска,

 

 

43

 

Послав, как сказано, своей невесте

Двух воинов, чье дело, чьи слова

Рассеянный народ собрали вместе.

 

 

46

 

В той стороне, откуда дерева

Живит Зефир, отрадный для природы,[1342]

Чтоб вновь Европу облекла листва,

 

 

49

 

Близ берега, в который бьются воды,

Где солнце, долго идя на закат,

Порою покидает все народы,

 

 

52

 

Есть Каларога[1343], благодатный град,

Хранительным щитом обороненный,

В котором лев принижен и подъят.[1344]

 

 

55

 

И в нем родился этот друг влюбленный

Христовой веры, поборатель зла,

Благой к своим, с врагами непреклонный.

 

 

58

 

Чуть создана, душа его была

Полна столь мощных сил, что, им чревата,

Пророчествовать мать его могла.

 

 

61

 

Когда у струй, чье омовенье свято,[1345]

Брак[1346]между ним и верой был свершен,

Взаимным благом их даря богато,

 

 

64

 

То восприемнице приснился сон,

Какое чудное исполнить дело

Он с верными своими вдохновлен.

 

 

67

 

И, чтобы имя суть запечатлело,

Отсюда[1347]мысль сошла его наречь

Тому подвластным, чьим он был всецело.

 

 

70

 

Он назван был Господним;[1348]строя речь,

Сравню его с садовником Христовым,

Который призван сад его беречь.

 

 

73

 

Он был посланцем и слугой Христовым,

И первый взор любви, что он возвел,

Был к первым наставлениям Христовым.

 

 

76

 

В младенчестве своем на жесткий пол

Он, бодрствуя, ложился, молчаливый,

Как бы твердя: «Я для того пришел».

 

 

79

 

Вот чей отец воистину Счастливый![1349]

Вот чья воистину Иоанна мать,

Когда истолкования правдивы![1350]

 

 

82

 

Не ради благ, манящих продолжать

Нелегкий путь Остийца и Фаддея,[1351]

Успел он много в малый срок познать,

 

 

85

 

Но лишь о манне истинной радея;

И обходил дозором вертоград,[1352]

Чтоб он, в забросе, не зачах, седея;

 

 

88

 

И у престола,[1353]что во много крат

Когда‑то к истым бедным был добрее,

В чем выродок[1354]воссевший виноват,

 

 

91

 

Не назначенья в должность поскорее,

Не льготу — два иль три считать за шесть,

Не decimas, quae sunt pauperum Dei,[1355]

 

 

94

 

Он испросил; но право бой повесть

С заблудшими за то зерно, чьих кринов

Двенадцать чет пришли тебя оплесть.[1356]

 

 

97

 

Потом, познанья вместе с волей двинув,

Он выступил апостольским послом,

Себя как мощный водопад низринув

 

 

100

 

И потрясая на пути своем

Дебрь лжеученья,[1357]там сильней бурливый,

Где был сильней отпор, чинимый злом.

 

 

103

 

И от него пошли ручьев разливы,

Чьей влагою вселенский сад возрос,

Где деревца поэтому так живы.

 

 

106

 

Раз таково одно из двух колес[1358]

Той колесницы, на которой билась

Святая церковь средь усобных гроз, —

 

 

109

 

Тебе, наверно, полностью открылась

Вся мощь второго,[1359]чья святая цель

Здесь до меня Фомой превозносилась.

 

 

112

 

Но след, который резала досель

Его окружность, брошен в дни упадка,

И винный камень заменила цвель.

 

 

115

 

Державшиеся прежде отпечатка

Его шагов свернули до того,

Что ставится на место пальцев пятка.

 

 

118

 

И явит в скором времени жнитво,

Как плох был труд, когда сорняк взрыдает,

Что житница закрыта для него.[1360]

 

 

121

 

Конечно, кто подряд перелистает

Всю нашу книгу, встретит и листок,

Гласящий: «Я таков, как подобает».

 

 

124

 

Не в Акваспарте он возникнуть мог

И не в Касале, где твердят открыто,

Что слишком слаб устав иль слишком строг.[1361]

 

 

127

 

Я жизнь Бонавентуры, минорита

Из Баньореджо;[1362]мне мой труд был свят,

И все, что слева,[1363]было мной забыто.

 

 

 

 

130

 

Здесь Августин, и здесь Иллюминат,[1364]

Из первых меж босыми бедняками,

Которым бог, с их вервием, был рад.

 

 

133

 

Гугон[1365]святого Виктора меж нами,

И Петр Едок, и Петр Испанский тут,

Что сквозь двенадцать книг горит лучами;[1366]

 

 

136

 

Нафан — пророк, и тот, кого зовут

Золотоустым,[1367]и Ансельм[1368]с Донатом,

К начатку знаний приложившим труд;[1369]

 

 

139

 

А там — Рабан[1370]; а здесь, в двунадесятом

Огне сияет вещий Иоахим,

Который был в Калабрии аббатом.[1371]

 

 

142

 

То брат Фома, любовию палим,

Завидовать такому паладину

Подвиг меня хвалением своим;[1372]

 

 

145

 

И эту вслед за мной подвиг дружину».

 

 

 

 


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 93 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Песнь двадцать девятая | Песнь тридцатая | Песнь тридцать первая | Песнь тридцать вторая | Песнь тридцать третья | Песнь четвертая | Песнь седьмая | Песнь восьмая | Песнь девятая | Песнь десятая |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Песнь одиннадцатая| Песнь тринадцатая

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.025 сек.)