Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 12. . Питер Берне вошел в спальню родителей и стал в дверях, гладя

Питер Берне вошел в спальню родителей и стал в дверях, гладя, как егомать расчесывает волосы. Она была как раз в состоянии рассеянности - она ужедавно колебалась между преувеличенной заботой о семье и полнойотстраненностью, когда она жгла пироги и долго гуляла в одиночестве. Впериоды заботы она покупала ему вещи и спрашивала об учебе и планах набудущее, но ему часто казалось, что она готова заплакать. - Что у нас на обед, мам» Она поглядела на его отражение в зеркале. - Хотдоги с капустой. - А, - Питер любил хотдоги, чего нельзя было сказать о его отце. - Это все, что ты хотел спросить, Питер» - она смотрела уже не на него,а на отражение своей руки, медленно двигающей расческу. Питер всегда считал свою мать привлекательной, хоть и не такойкрасивой, как Стелла Готорн. Высокая стройная блондинка, она нравиласьмужчинам, хотя он не хотел об этом думать; на том вечере он видел, как ЛьюисБенедикт гладил ее колено. Почему-то Льюис казался ему более подходящим дляматери, чем отец, и он легко мог представить их вместе.., как Джима и ПенниДрэгер. И вскоре после вечеринки он почувствовал, что брак его родителей далтрещину. - Не совсем. Мне просто нравится смотреть, как ты ричесываешься. Кристина Берне застыла с поднятой расческой, потом медленно опустиларуку, опять нашла его лицо в зеркале и отвела взгляд как-то виновато. - Кто придет к нам завтра» - О, те же, кто всегда. Друзья твоего отца. Эд и Сонни Венути. РикиГоторн с женой. Сирс Джеймс. - А мистер Бенедикт» На этот раз она посмотрела ему прямо в глаза. - Не знаю. А что» Он тебе не нравится» - Иногда да. Я его плохо знаю. - Его все плохо знают, - сказала она, немного подняв его настроение. -Льюис - настоящий затворник. - Почему он еще не женился» Она снова взглянула на него, теперь уже сердито. - Питер, к чему все эти вопросы» Ты мне мешаешь. - Прости, ма. - Ладно, дорогой. - Я только хочу, чтобы ты была счастлива. Она положила расческу на столик. Слоновая кость легко стукнула одерево. - Я и так счастлива, сынок. А теперь иди вниз и скажи отцу, что пораужинать. Питер спустился вниз и пошел в гостиную, где отец смотрел телевизор:еще один признак разлада. Раньше отец просто уходил в эту комнату сдипломатом, уверяя, что ему надо поработать спокойно, и из-за дверислышались тихие звуки музыки. Он вошел и увидел включенный телевизор и перед ним, на стуле, - соленыеорешки, пачку сигарет и зажигалку, но отца в комнате не было. Питер отправился на поиски. Уолтер Берне сидел на кухне в коричневомкостюме и только что отправил две оливки в бокал мартини. - А-а, Питер, старина. - Привет, па. Мама говорит, что пора ужинать. - Значит, через час. А что у нас на ужин» - Она сказала, хотдоги. - Ффу. Господи! И зачем они мне» - он поднял бокал, улыбнулся Питеру и сделалглоток. - Па... - Что» - Зачем ты устраиваешь эту вечеринку» - А что» По-моему, будет здорово, вот увидишь. Уолтер пошел было из кухни обратно к телевизору, но потом оглянулся насына, который остался стоять посреди кухни, засунув руки в карманы. - Что стобой, старик» Что-нибудь в школе» - Нет. - Пошли со мной. У двери гостиной отец сказал: - А твой другДжим Харди так и не вернулся домой. - Да. Отец поставил бокал на столик и грузно опустился на стул. Они обапосмотрели на экран, где вся семья Бреди разыскивала среди метели пропавшегощенка или хомяка (а судя по состоянию комнаты, может, и крысу). - Его мать сильно беспокоится, - сказал отец, отправляя в рот горстьсоленых орешков. - Элинор замечательная женщина. Но она никогда не понималаэтого парня. Ты не знаешь, куда он мог деться» - Нет, - Питер сосредоточенно смотрел на перипетии охоты за крысой. - Должно быть, куда-то уехал. Питер кивнул. По пути в школу он прошел накануне по Монтгомери-стрит иувидел, что машина Джима исчезла. - Зато Ролло Дрэгер вздохнул с облегчением. Ему просто повезло, что егодочка не залетела. - Угу. - Так ты точно не знаешь, где Джим» - Нет, па. - Он не говорил тебе, что куда-нибудь собирается» - Нет, - он рискнул даже взглянуть отцу в глаза. - Ты ведь тоже беспокоишься за него» - Да, - выдавил Питер на грани слез. - Конечно. Такой парень, как ты, обязательно взвалит на себя чужиепроблемы. Но я тебе кое-что скажу. - Да, па. - Он в Нью-Йорке. Сбежал из дома по какой-то причине. И теперь я не такуж уверен, что он не причастен к этой истории со старой Реей Дедэм. - Он не мог. Просто не мог. - Конечно, где уж нам, старым занудам, понять» - когда Питер промолчал,отец повернулся к нему и взял за руку. - Пит, ты должен усвоить одну вещь.Можешь восхищаться такими ненормальными, но лучше держись от них нарасстоянии. Мир и без того достаточно непрочен, и незачем искатьдополнительных неприятностей на свою голову, - он отпустил руку сына. -Слушай, давай немного посидим вместе» Посмотрим телевизор» Питер послушно сел. За окном время от времени слышалось гудениеснегоочистителя, проезжающего к площади и обратно.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 114 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 6 | Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 11| Глава 13

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)