Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Відповідно до ( кого? чого? ) Род. в.

Читайте также:
  1. Відповідальність за ешелонування повітряних суден за умов маневрування повітряного судна відповідно до рекомендацій щодо усунення загрози зіткнення
  2. Відповідно до сфер і ланок фінансової системи
  3. Выборы главы города. Кто ставит на новенького?
  4. День (чего?) – Суда раб (кого?) – Аллаха
  5. У якому випадку іменники вжиті відповідно до норм ОДС?

2. Прийменик при — це уживаний і універсальний прийменник російської мови, натомість, в українській мові має набагато вужчу сферу вживання, тому, перекладаючи відповідні прийменникові конструкції, треба бути дуже уважним, бо калькування російськомовних висловів не тільки позбавляє текст виразності, а й може змінити зміст цього тексту.

Може мати лище такі значення:

а) розташування (просторової близькості), хоча в багатьох випадках краще вживати інші прийменники (біля, поряд, коло тощо):

б) підпорядкованості

в) належності, наявності чогось, обставин, що їх характеризує наявність чогось поряд.: битва при Ватерлоо, бути при штабі, при посольстві, при дворі, при владі, при мені щось (зошит, гроші), при зброї, сказати при кінці, бути при смерті, при надії (вагітною).

Не вживається: в значенні під час.

У таких випадках російський при слід перекладати: за, під час, у разі (у випадку), унаслідок (у результаті), коли, для, дієприслівником.

При аварии при возникновениии   при опасности при сбое аварії виникнення У разі небезпеки збою

 

при всём желании при всём старании при всём уважении при всех усилиях при всьому бажанні, попривсе бажання при всьому старанні, попри все старання попри всю пошану (повагу), при всій пошані попривсі зусилля

 

при анализе аналізуючи під час аналізу у процесі аналізу
при изменении змінюючи під час змінювання внаслідок зміни
при обозначении позначаючи під час позначення для позначення
при измерении вимірюючи під час вимірювання  
при использовании використовуючи під час використання  
при нажатии на кнопку натискуючи на кнопку   якщо натиснути на кнопку
при исполнении служебных обязанностей виконуючи службові обов’язки під час виконання службових обов’язків  
при обращении к звертаючись до під час звертання  
при обсуждении обговорюючи під час обговорення  
при описании описуючи під час описування в описові
при осуществлении чего здійснюючи щось під час здійснення  
при отдалении віддаляючись віддаляючи    
при оценивании оцінюючи    
при передаче передаючи під час передавання  
при подписании договора підписуючи (укладаючи) договір під час підписання (укладання) договору  
при разработке розробляючи під час розробляння  
при сравнении порівнюючи під час порівняння  
при создании створюючи під час створення  

 

при входе   при мне   при собі мати (про місце) біля входу, коло входу, (про процес) заходячи, входячи (хто) біля мене, коло мене, поруч мене, (що) зі мною; при мені з собою мати, при собі мати

 

при участии за участю з орудним в.
при закрытых дверях за (чим) зачиненими дверима
при посредничестве за посередництвом
при помощи за допомогою, завдяки допомозі
при жизни за життя з родовим в.
при наличии за наявності
при невыясненных обстоятельствах за нез’ясованих обставин
при условии за умови
при таких условиях за таких умов
при поддержке за підтримки
при содействии за сприяння
при любой погоде за (чого) будь-якої погоди
при скорости за швидкості
при температуре за температури

 

при гетмане (за часів правління) за гетьмана, за часів гетьмана; служити при гетьмані

 

при одной мысли о чём від самої думки про що

 

при первом зове на перший поклик

 

при первом появлении як тільки з᾿явиться

 

при посторонних у присутностісторонніх людей (осіб)
при свидетелях у присутності свідків

 

при сём прилагается до цього додається

 

при часах кто-то з годинником

 

при виде кого побачивши кого

 


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 202 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: А л е!!! | Короткий словник сталих виразів ділового мовлення | Короткий словник дієприкметників |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ВИПИСКА НА КОСТЮМИ, ВЗУТТЯ| NB! При случае - принагідно, при нагоді

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)