Читайте также: |
|
Буква в рос. мові | Позиція | Буква в укр. мові | Приклади |
е ё э и и ы -ый -ий -ая,-яя -ое,-ее -ой | Після приголосних. На початку слів. У середині слів після голос-ного, апострофа, м’якого знака. У суфіксах -єв, -єєвпісля приголосних, крім шиплячих, р, ц. У корені російських прізвищ, якщо в українській мові у цьому корені пишеться і (на місці колишнього ъ). У географічних назвах, що мають у російській мові форму, спільну з відповідною українською. На початку слова, після голосних та твердих приго-лосних (переважно губних). У середині слова після приголосних, що позначають м’який звук. Після шиплячих ч, щ під наголосом. У прізвищах, утворених від спільних для обох мов імен. Завжди. Після шиплячих та цперед наступним приголосним. У прізвищах, географічних назвах, утворених від імен та загальних назв, спільних для обох мов. У префіксі при-. У суфіксах -ик, -ич, -иц, -ищ У закінченнях географічних назв, уживаних у множині. На початку слова та після приголосних, крім шиплячих і ц. У кінці географічних назв. Після голосних, апострофа і м’якого знака. Завжди. Завжди. Після твердого приголосно-го. Після м’якого приголосного. У прізвищах та географічних назвах. Завжди. У прізвищах. | е є є є є і йо ьо о е е и и и и и і і ї и -ий -ий -ій -а, -я -е, -є -ой | Кузнецов, Петров, Воронеж; Єрмаков, Євпаторія Валуєв, Ігнатьев, Прокоф’єв, Колгуєв, Єгор’євськ Медведєв, Тимофєєв, Лежнє-во, але: Писарев, Радищев Пєшков (пішки), Бєлгород (білий), Снєгов (сніг) Біловезька Пуща, с. Піщанка, Сірий мис Йолкін, Бугайов, Муравйов, Соловйов Нефьодова, мис Дежньова, але:Орел Лихачов, Сичовка Артемов, Семенов Естонія Чистяков, Жигалово, але: Тиціан Вавилов, Смирнов, Михайлов-ське, але: Нікітін, Ніколаєвськ-на-Амурі Привалов, Приазов’я Кулик, Углич Валуйки, Горки Іванов, Магістрив, Вітебськ, Ігарка Сухумі, Сочі Заїров, Гур’їв, Троїцьк, Заха-р’їно Рибалкін, Сизрань Бєлий, Грозний Горький, Великий Устюг Крайній, о.Оленій Бурлуцька, Чусова, Крайня, Ямська Бологе Крамськой, Береговой |
Вправа 77. Перекладіть прізвища українською мовою.
1. Рощин, Золотарёв, Тимирязев, Фёдоров, Гришкин, Грачёв, Окаёмов, Ёлкин, Татищев, Ильин, Помяловский, Мельников, Долгих, Евстигнеев, Миронов, Руднев, Афанасьев, Лесков, Ефремов, Хрущёв, Голицын, Воробьёв, Вавилов, Зверев, Зеленцов, Лещенко, Поспелов, Мересьев, Андриевская.
2. Елютин, Сергеев, Ветров, Брянцев, Аракчеев, Королёв, Пугачёв, Гагарин, Доронин, Левитан, Винокур, Прокофьев, Смеляков, Вяземский, Оболенский, Никифоров, Бедный, Дудинский, Дмитренко, Артёмов, Мицкевич, Суриков, Панфилов, Сухарев, Светличная, Медяник, Листьев, Макаревич.
3. Данилов, Донской, Румянцева, Кисилёв, Тихонов, Бондарев, Григорьева, Ананьин, Филиппов, Тимофеев, Горбачев, Бунин, Титов, Ботвинников, Липовская, Черных, Иваненко, Крутиков, Орёл, Пришвин, Крутых, Никитин, Лановой, Кондратьев, Державин, Мещеряков, Овсиенко.
Вправа 78. Перекладіть географічні назви українською мовою.
Ницца, Кутаиси, Рогачево, Михайловское, Зеленоводск, Плещеево, Тушино, Краков, Виноградово, Пятигорск, Нарьян-Мар, Щёлкино, Курильские острова, Чехословакия, Липецк, Грозный, Северный Ледовитый океан, Нижний Новгород, Новотроицк, Гомель, Тернополь, Таллинн, Ананьино, Мытищи, оз. Колвицкое, Гаврилово, Целиноград, Благовещенск.
Запитання для самоперевірки
1. Назвіть букви, якими передаються російські ё, е, ы, и в прізвищах та географічних назвах.
2. Охарактеризуйте умови вживання літер и, і, е, є в прізвищах та географічних назвах, засвоєних з російської мови.
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 414 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Порівняйте | | | ПРАВОПИС СКЛАДНИХ ІМЕННИКІВ |