Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Билет 7. 1) Некоторые случаи согласования при употреблении числительных

Читайте также:
  1. V. Двусмысленность при употреблении местоимения.
  2. Аналитика позаимствовала некоторые рабочие методы: психология и
  3. Б. Некоторые технические и естественнонаучны
  4. Б. Некоторые технические и естественнонаучные факты, делающие показания свидетелей невозможными
  5. Билет 8. 1) Перифразы. Случаи употребления в тексте.
  6. В мультимодальной терапии широко используются различные техники работы с воображением. Рассмотрим некоторые из них.

Согласование определений с существительными, зависящими от числительных два, три, четыре, подчиняется следующим правилам.

При существительных мужского и среднего рода определения употребляются в форме родительного падежа множественного числа (существительное в этом случае стоит в форме родительного падежа) – два больших стола, два больших окнa.

При существительных женского рода определение ставится в форму именительного падежа множественного числа (существительное в этом случае тоже стоит в форме именительного падежа множественного числа) – две большие вазы.

Если существительное женского рода стоит в форме родительного падежа единственного числа, то и определение может ставиться в форму родительного падежа, но множественного числа (две высоких горы).

Определение перед числительным или обособленное определение ставится в именительном падеже независимо от рода существительного:

большие два стола; две картины, писанные маслом, висели на стене; Два письма, написанные братом, встревожили меня.

Исключение составляют прилагательные целый, полный, добрый, которые обычно стоят в родительном падеже и перед числительным (целых две недели, полных три месяца), хотя в живой речи очень распространено использование формы именительного падежа.

2) Новиков – редактор и издатель

Николай Иванович Новиков – один из самых значительных деятелей русской культуры и общественности XVIII в., просветитель, писатель. Он издал более тысячи книг по самым различным отраслям знаний – истории, педагогике, медицине, сельскому хозяйству, издавал сочинения русских и иностранных писателей, учебники, детские книги, книги для народа, выпускал газету «Московские ведомости», одиннадцать журналов, опубликовал памятники русской исторической литературы.

Новиков – автор первого русского библиографического словаря – «Опыт исторического словаря о российских писателях», содержавшего в себе элементы литературной критики.

Журналы, издававшиеся Новиковым - «Недоросле» Фонвизина, «Капитанской дочке» Пушкина, «Обломове» Гончарова, комедиях А.Н. Островского.

Новиков издавал самые различные книги – от памятников русской старины до «Модного ежемесячного издания», к каждой книжке которого прилагалась картинка парижской моды.

Впервые в истории нашего издательского дела Новиков налаживает деловые отношения с писателями, издавая их сочинения. Фонвизин, Княжнин, Чулков, Херасков делаются его сотрудниками. Материалы для переводов в редактируемых им журналах и для издания книг Новиков подбирал сам, к работе над книгами практического направления привлекал виднейших ученых – профессоров Московского университета. Они редактировали, составляли и переводили книги для новиковского издательства.

Работал с Новиковым Е.И. Костров – известный в свое время поэт и переводчик. Новиков издал в переводе Кострова «Золотого осла» Апулея. Одним из близких сотрудников Новикова был В.А. Левшин. Пушкин в примечаниях к 7-й главе «Евгения Онегина», поясняя строки:

В 1792 г. Новиков был объявлен государственным преступником и издателем «развращенных книг», все бумаги его были при аресте конфискованы и затем уничтожены.

Редакторский талант Новикова проявился и в мастерском применении им «эзоповского языка», и в блестящей стилистической обработке материалов журнала.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 266 | Нарушение авторских прав


 

 

Читайте в этой же книге: Лексика русского языка. Многозначность и однозначность слова. Основные толковые словари русского языка. | Зарождение редактирования как культурно-творческой дисциплины древней Руси | Параллельные синтаксические конструкции | Функции редактора в альманахах, журналах, книгах в начале 19 века. | Билет 8. 1) Перифразы. Случаи употребления в тексте. | Фразеологические единства и их разновидности | Некрасов и Салтыков-Щедрин редакторы | Случаи употребления возвратных глаголов в страдательном значении | Крылатые слова и выражения. Их отличие от идиом, пословиц и поговорок. | Текст как объект литературного редактирования |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Развитие редактирования в России в 17 веке| Основные правила согласования прилагательного с существительным

mybiblioteka.su - 2015-2022 год. (0.018 сек.)