Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Часть 11

Читайте также:
  1. II. Основная часть
  2. IV. Счастье улыбается Мите
  3. V. Благое, мудрое начало правит в судьбах человеческих, и нет поэтому достоинства более прекрасного и счастья прочного и чистого, как способствовать благим свершениям мудрости
  4. V. Счастье человека — это всегда благо индивида, определенное тем самым климатически и органически, детище упражнения, традиции, привычки
  5. А теперь следующий вопрос (Рассуждения Мэй Касахары. Часть 3)
  6. А.1 Общая часть
  7. Анатомия испытания веры — часть 5

(Этот отрывок частично присутствует в дораме)

(Точка зрения Чхве Ёна)

"Не важно, насколько срочное дело, даже если мне позже отрубят голову, мне нужно помыться. Если мне отрубят голову, я хочу, чтобы она была хорошенько помытой".

Посколько Ын Су выступила с подобным заявлением, я вынужден был найти в деревне место, где она могла помыться, решив сделать то же самое. Прежде, чем предстать перед принцем Кёнчханом, мне лучше вытереть все следы крови на моём теле.

(Встреча с принцем Кёнчханом в хижине)

(Точка зрения Ын Су)

Чхве Ён спросил у мальчика: "С Вами всё хорошо?"

Я не верила своим глазам: выражение лица Чхве Ёна было таким мягким и тёплым... Я не могла в это поверить, продолжая смотреть на него. Действительно ли он способен на такие чувства?

Мальчик, предыдущий король, держался за одежду Чхве Ёна и обнял его. Чхве Ён обнял его в ответ. Когда он слегка поднял голову, мне удалось чуть-чуть разглядеть его лицо. Он радостно улыбался, но вскоре выражение его лица стало холодным, как только он посмотрел вокруг. Следуя за его взглядом, я тоже осмотрелась.

Похоже, что мальчик жил здесь один. Хижина была такой бедной. И вот так он жил, проводя день за днём? Я быстро окинула его взглядом: его лицо было бледным, и я заметила, что он хромал, когда бежал к Чхве Ёну. Как я должна вылечить его? Солнечный свет лился в окна, поэтому я смогла осмотреть его как следует, проверив уши и глаза. Возможно, что он страдает от... Я почувствовала тяжесть на сердце.

Во время обследования Чхве Ён продолжал разговаривать с принцем Кёнчханом, отвечая на все вопросы с улыбкой, общаясь неформальным тоном.

(Точка зрения Чхве Ёна)

Ын Су продолжала спрашивать принца Кёнчхана о его глазах и ногах. Он был потрясён, что она знала, в чём дело.

"Ён, она изумительная. Она всё знает".

Мальчик улыбался, но я не мог улыбаться вместе с ним. Я смотрел на Ын Су: на её лице тоже не было улыбки. Она продолжила обследование.

Принц Кёнчхан спросил меня о Небесах, и я ему всё рассказал. Его глаза наполнились мечтаниями: "Могу себе представить, как это выглядит. Так красиво".

Я снова повернулся к Ын Су: она смотрела на меня, и её вгляд был безрадостным.

(Ын Су предлагает отвезти мальчика в королевскую лечебницу, но Чхве Ён говорит ей, что ему запрещено выходить наружу. Если он это сделает, это будет считаться изменой).

(Точка зрения Чхве Ёна)

Перевозить его в таком состоянии не было бы мудрой идеей. Я начинал волноваться, и мне стало страшно. Мои ладони вспотели.

Почему мне так страшно?

Тэ Ман не вернулся. Что-то случилось. Я думал о том, как я собирался искупить перед королём своё неповиновение приказам. Я думал о Ки Чхоле и его планах. Всё это было достаточной причиной для того, чтобы мне стало страшно.

Я встал. Солнце начинало садиться, и скоро наступит темнота. И вскоре снова прольётся кровь. Я помню, как когда-то раньше испытывал подобный страх.

Мэ Хи. Та ночь стала последней, когда мы видели друг друга. Я с уверенностью посмотрел на неё, прося её довериться мне, перед тем как она должна была бежать спасаться. Я чувствовал тот же страх, что и сейчас.

"Посмотри на меня. Ты меня слушаешь?"

Я спрашивал её об этом так много раз, и моё дыхание становилось сбивчивым, мои ладони - мокрыми. Будучи в таком состоянии, я её отправил. Я сказал ей, что обязательно её найду. Я сказал, чтобы она меня дождалась. Это был последний раз. Мэ Хи мне не верила. Она меня не дождалась.


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 121 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Часть 1 | Часть 3 | Часть 4 | Часть 5 | Часть 6 | Часть 8 | Часть 9 | Часть 13 | Часть 14 | Йоганн-Волъфганг |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Часть 10| Часть 12

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)