Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Часть 4. (Сцена, когда Чхве Ён приходит в себя).

Читайте также:
  1. II. Основная часть
  2. IV. Счастье улыбается Мите
  3. V. Благое, мудрое начало правит в судьбах человеческих, и нет поэтому достоинства более прекрасного и счастья прочного и чистого, как способствовать благим свершениям мудрости
  4. V. Счастье человека — это всегда благо индивида, определенное тем самым климатически и органически, детище упражнения, традиции, привычки
  5. А теперь следующий вопрос (Рассуждения Мэй Касахары. Часть 3)
  6. А.1 Общая часть
  7. Анатомия испытания веры — часть 5

(Сцена, когда Чхве Ён приходит в себя).

(Отрывок целиком и полностью с точки зрения Чхве Ёна)

Я не мог открыть глаза, но солнечный свет всё равно проникал сквозь закрытые веки. Вся комната была залита солнечным светом, и это тоже вызывало головокружение.

Я помню, как кто-то звал меня, поэтому обернулся посмотреть, вернувшись, таким образом, в этот мир.

Я осторожно попытался снова открыть глаза. Яркие солнечные лучи заставляли их слезиться. Постепенно я разглядел Тэ Мана.

"Где она?"

Тэ Ман не ответил. Увидев его нерешительность, я попытался быстрее прийти в чувства.

"Что произошло?"

(Сцена, когда Чхве Ён прибыл в дом Ки Чхоля. Он стоит снаружи, обдумывая последствия того, что собирается сделать. Спасти Ын Су - это значит практически пойти против приказа короля).

Потому что он король. Жизнь женщины, которую я привёл сюда с Небес по приказу короля, теперь в опасности по ещё одному из его приказов. Но я ничего не имею против него. Это она позвала меня обратно, когда я был в другом мире. Я вернулся в этот мир потому, что она меня позвала. Поэтому причина, по которой я здесь, не имеет никакого отношения к королю: это личное между ней и мной.

(Сцена, когда Чхве Ён сражается с десятками стражников в доме Ки Чхоля. Посреди царящего хаоса он слышит свист Тэ Мана и отвечает ему тем же, давая ему понять, что тот должен выполнить его приказ)

Тэ Ман, пожалуйста, выполни мой приказ. Я задержу всех здесь, так что, пожалуйста, иди и быстро найди её. Моё сердце слишком торопится и волнуется сейчас...

(Дудочник использует силу звука, и у Чхве Ёна начинает идти кровь из ушей и рта. Но он отбивает эту атаку, используя свою силу. Тэ Ман ведёт его к комнате, в которой держат Ын Су. Чхве Ён подходит к двери...)

Я остановился перед дверью. Выровнил дыхание. Опустил меч.

Моё сердце было наполнено извинениями. Я сказал, что защищу её, но не смог. Пока она стояла перед теми грязными грубиянами, пока её тащили сюда против её воли, пока она в страхе осталась здесь на ночь, я был без сознания и ничего не знал. Мне было так стыдно и так жаль, что я не мог дышать. Комната плохо проветривалась, поэтому воздух был холодным. Её, пришедшую из такого ярко освещённого мира, поместили в заточение и заставили провести ночь в таком месте... Это я во всём виноват.

Если я открою дверь и войду в таком виде, она будет так шокирована и напугана, когда увидит меня. При мысли об этом я начал вытирать кровь рукавом. Я без понятия, сколько раз я вытирал, чтобы убедиться, что не осталось ни капли.

Я не мог встретиться с ней лицом к лицу, поэтому стоял в нерешительности. По правде говоря, я не решался (войти), потому что боялся. Что те грязные ублюдки сделали с ней? Думая об этом, страх начал зарождаться во мне. Пожалуйста, будьте невредимы. Пожалуйста, выбегите мне на встречу как обычно и разозлитесь на меня... Пожалуйста...

Я поднял меч, разбил замок и открыл дверь.

В маленькой комнате не было окон, поэтому было темно. Постепенно свет пробивался внутрь, и я увидел её покои. Рядом с кроватью я заметил её. Она стояла там. Она была цела и невредима.

Она закрыла глаза от неожиданного яркого света, но, открыв их, увидела меня. Я сделал два шага и остановился, будучи не в силах идти дальше. Я стоял на месте. Не знал, что сказать, поэтому произнёс:

"Я задержался".

На этих словах она ослепительно улыбнулась. Её глаза были наполнены слезами, и она сделала шаг навстречу мне.

"Ты жив".

Вот то, что она мне сказала. Не было обиды. Не было возмущения. Не было гнева. Она лишь посмотрела на меня и произнесла: "Ты жив". И затем коснулась рукой моей щеки.

Такого я никогда бы не предугадал. Я не двинул и мускулом, когда она это сделала. Я не смел уклониться от её ладони. Перед тем, как отпустить, её тёплая ладонь задержалась на мгновенье на моей щеке. Она снова улыбнулась.

"Жар спал. Ты жив. Я спасла тебя. Но..."

Она подошла ближе ко мне, но я не сдвинулся с места. Поскольку она была так близко, я мог смотреть ей прямо в глаза, когда она посмотрела на меня. Её запах, наполняя меня, словно говорил: "Я тебя помню..." Задержав дыхание, она прошептала: "Меня держат в заточении".

Я пытался побороть желание улыбнуться.

"Я знаю".

"Меня притащили сюда прошлой ночью и до сих пор держат здесь...”

Внезапно она перестала говорить и посмотрела на что-то позади меня.

Я знал, что что-то происходило позади меня в течение некоторого времени. Но поскольку я хотел удостовериться, что она невредима, поскольку хотел подольше смотреть в её жизнерадостные глаза, я откладывал. С глазами полными тревоги она схатила меня за рукав и дёрнула за него дважды.

Да. Я знаю.

Я медленно обернулся, загородив её собой.


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 121 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Часть 1 | Часть 6 | Часть 8 | Часть 9 | Часть 10 | Часть 11 | Часть 12 | Часть 13 | Часть 14 | Йоганн-Волъфганг |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Часть 3| Часть 5

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)