Читайте также: |
|
Аnnalisa Tosi, responsabile del personale
Аннализа Този, менеджер по персоналу
M.: Buongiorno, signorina! Prego, si accomodi! Allora, Le piacerebbe lavorare nella nostra agenzia? Добрый день, синьорина! Прошу вас, располагайтесь! Итак, вам хотелось бы работать в нашем агентстве?
A.: Buongiorno! Grazie. Si, sono convinta che la vostra so- cietà sarebbe un posto di lavoro veramente fatto per me!
Здравствуйте! Спасибо. Да, я убеждена, что ваша компания была бы для меня идеальным рабочим местом!
M: Bene, ma Lei, prima che lavoro faceva?
Хорошо, а чем вы раньше занимались?
А.: Sono modella dall'età di quattordici anni. Ma ora mi è venuta la voglia di fare qualcosa d'altro. Mi sento in grado di creare qualcosa, di essere più attiva e dinamica. Quando ho visto in una rivista il vostro annuncio per la posizione di responsabile alle relazioni pubbliche mi sono detta — ecco una bellissima occasione di cambiare la mia vita e di cominciare una nuova fase.
Я — модель с четырнадцати лет. Но сейчас я ощутила желание заняться чем-то другим. Я чувствую, что способна создавать что-то, быть более активной и динамичной. Когда я увидела в журнале ваше объявление о вакансии менеджера по пиар, я сказала себе — вот прекрасная возможность изменить свою жизнь и начать новый этап.
M.: Ho capitò. Così, Lei non ha nessuna esperienza nel ambito delle pubbliche relazioni...
Понятно. Значит, у вас нет никакого опыта в области пиар...
A.: Non direi, ho tantissime conoscenze tra persone importanti in diversi settori. Ho molti amici giornalisti, in più, mio fratello è titolare di un'azienda di costruzioni, e così ho tantissime conoscenze tramite lui nell'ambito delle costruzioni, che è appunto il vostro settore più importante.
Я бы так не сказала, у меня масса знакомых среди влиятельных в различных областях людей. У меня много друзей-журналистов, к тому же мой брат — владелец строительной фирмы, и у меня через него множество связей в строительных кругах, которые как раз являются вашим основным полем деятельности.
M.: Ah! Ma è magnifico! Vedo che Lei con la Sua bellissima presenza ha anche il talento di convincere l'interlocutore! Credo che Lei sia una persona adatta per questa posizione. Mi dica, quale stipendio percepisce adesso?
A! Ho это же замечательно! Вижу, что вы, кроме великолепной внешности, обладаете также талантом убедить собеседника! Думаю, что вы — подходящий для этой должности человек. Скажите, какая у вас сейчас зарплата?
A.: Dipende, visto che non sono impiegata, non ho un stipendio fisso, qualche mese posso ricevere fino a seimila Euro, qualche mese posso stare quasi senza soldi.
Когда как, учитывая, что я не в штате, у меня нет фиксированной зарплаты, в некоторые месяцы у меня может быть до шести тысяч евро, а в некоторые я сижу почти без денег.
M.: Allora, lo stipendio di duemilacinquecento per i primi sei mesi, è di tremilaseicento dopo Le dovrebbe andare bene, vero?
В таком случае, зарплата в две тысячи пятьсот евро на первые полгода и три тысячи шестьсот потом должна вас устроить, не так ли?
A.: Non è il massimo, ma per una che sta solo per cominciare non è per niente male. Mi va bene.
Это не то, о чем можно мечтать, но для человека, который только начинает, это совсем неплохо. Mнe подходит.
M.: Signorina Tosi, La aspettiamo in questo caso lunedì alle dieci, la segretaria Le farà vedere il tutto. Non dimentichi di fare tutti i documenti con il nostro ragioniere, altriménti addio stipendio!
Синьорина Този, ждем Вас в таком случае в понедельник в десять, секретарь покажет вам все. Не забудьте оформить все документы с нашим бухгалтером, иначе прощай, зарплата!
A. (sorridendo): D'accordo! Allora, a lunedii La ringrazio!
(улыбаясь). Хорошо! Тогда до понедельника! Спасибо вам!
M.: Auguri e buon lavoro!
Поздравляю и удачной вам работы!
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 120 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
В турагентстве | | | МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП |