Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Четыре Великих Бодхисаттвы.

Название сутры. | О Пяти Осуществлениях. | Счастливое (доброе) предзаменование. | Просветлённое сознание не имеет облика. | Вся мудрость есть собственное сердце. | Сердце необретаемо. | Облик сердца чистого бодхи первого уровня. | Выход порождения просветлённого сердца. | Опровержение восприятия "я" [сторонниками] Внешнего Пути. | К Разделу 1 – "О пребываниях сердца при вхождении во врата мантр". (Дополнение). |


Читайте также:
  1. Архитектура USB допускает четыре базовых типа передачи данных.
  2. В болотах Полесья четыре года живет отшельник — дядя Толя
  3. В великих сражениях решалась судьба войны, судьба Родины, судьба всего мира.
  4. В эпоху великих реформ.
  5. Вообще, мультиплексоров всяких дофига. Есть и сдвоенные четырехвходовые, восьмивходовые, 16-ти входовые, счетверенные двухвходовые и пр. Тот, что на рисунке сделан от фонаря.
  6. ВРЕМЯ И БИОСФЕРА: ПЕРВЫЕ ЧЕТЫРЕ ГОДА МИРА НА ЗЕМЛЕ
  7. Встречаются четыре типа осанки


Далее, рассмотрев собрание бодхисаттв, находим, что высшие из них – четверо святых97. Все упомянутые ранее Ваджрадхара представляют печати мудрости ваджры Татхагаты. Значение же этих бодхисаттв – в мудрости сосредоточенности, а также в мудрости сострадания. Поэтому они и получили отдельные имена, [являясь] внутренним подтверждением тончайших добродетелей Вайрочаны. Следует знать, что таковые подобны живым существам, бесчисленным, как пылинки в странах Десяти Будд [пребывания] Ваджрадхара. Также и все бодхисаттвы, соответствуя Вратам Дхармы, [пребывают среди] живых существ в количестве пылинок из стран Десяти Будд. Поскольку используют адхиштхана, каждый проявляется из своих врат Дхармадхату и обретают становление тела мудрого знания единого добра. Опять-таки, в разъяснительной шастре праджни98 [сказано]: "Когда Будда в теле рождённого вступает на Путь, то называет внутренней роднёй Ананда, сильного мужа таинственных следов99 и прочих, а великой роднёй – Шарипутра, [Мау]дгалъяяна и всех святых, а также Майтрейя, Маньджушри и других бодхисаттв авайвартика 100 из места помощи всем родившимся. И тело адхиштхана Будды, о котором говорилось сейчас, такое же. Посредством сокровенных печатей, обретаемых от Татхагаты, все и каждый Ваджрадхара начинают именоваться "внутренней свитой", а все бодхисаттвы, посредством великого сострадания упая собирая у всех врат бесчисленных рождённых существ, помогая Повелителю Дхармы в деле Татхагаты [в изменении других], называются "великой свитой". Поэтому в десяти разделах [Маха-праджняпарамита сутры] сказано: "Желающие стать "внутренней свитой" всех будд, стремящиеся обрести [имя их] "великой свиты" должны просветляться в праджня-парамите".
[В имени] бодхисаттвы Самантабхадра первый знак означает "повсеместность", а второй – наиутончённейшее добро [мудрости]. Ведь, практикование обетов, либо – тело, слово и мысль, [задействуемые] ради пробуждения просветлённого сердца, повсюду и во всех местах совершенно равны. Обладает чистейшей и наитончайшей добротой [мудрости ради] внушения добродетели всем существам, – отсюда и название101.
Бодхисаттва Сострадательный Господин (Майтрейя) – из четырёх неисчерпаемых состояний сердца Будды102 имя "сострадательный" наипревосходнейшее. Эта сострадательность родилась от многих поколений Татхагат103; поскольку на протяжении всех времён семейство Будды не распадалось, именовали Сострадательным Господином. Упомянутый выше Самантабхадра – это добродетель самопросветлённости. Исполняя основной обет, он изменяет живые существа, и, поскольку те начинают желать обретения Пути, далее [ими занимается] этот [бодхисаттва].
Бодхисаттва восхитительного счастья и благополучия (Маньджушри): "восхитительное" – это непревзойдённая мудрость Будды, поскольку таковая чиста, красива и самая первая. "Шри" переводится как "счастье и благополучие", поскольку означает обретение живыми существами добродетели. Либо, ещё говорят о "тончайшей добродетели", или о "тончайших звуках" (Маньчжугхоша). То есть, посредством силы великого сострадания издаются звуки тончайшей дхармы, и все им внимают, поэтому он и следует за Майтрейей.
Бодхисаттва устранения всяческой ущербности (Сарваниваранавишкамбхин): под "устранением" подразумевается [снятие] всевозможных загрязнённостей сердец у рождённых существ. Они как тень заслоняют чистый глаз Татхагаты, не позволяя ему открыться. Если же с помощью неразделяемой Дхармы отбросить все ложные воззрения, рассеять облака и туман, то засияет солнечный диск, – отсюда и сказанное про "устранение ущербности". Всевозможные творения Татхагаты повсеместно следуют этим причинам и связям его единого дела; потому объясняем его, следуя за [бодхисаттвой] Утончённых Звуков (Маньчжугхоша). Даже если практикующий изучит праджня-парамиту, даже если он войдёт в дхьяну, он будет беспомощен, подобно слепому, вышедшему под солнечные лучи. Поэтому после утончённой мудрости Манджушри следует самая Сарваниваранавишкамбхи.
Эти четверо бодхисаттв есть четыре добродетели благого тела104. Если бы у них было хоть малейшее отклонение, или недостаток, они не смогли бы обрести наивысшее сознание. Потому они располагаются перед Величайшим, управляя [бесчисленными] как песчинки добродетелями живых существ.
Всех Великих Просветлённого Сознания на санскрите называют "маха-бодхи-саттва". В разъяснительном трактате105 сказано: "Бодхи – так именуют Путь всех будд; саттва – так называют рождённых существ, или храбрые сердца; эти люди желают обрести тончайшую добродетель всех будд, поэтому их сердца неразделимы и неразрушимы, но подобны алмазной горе, – это и зовётся саттва ". Далее, эти лица способны ради великого дела не отступать и не уклоняться сердцем, поскольку хранят в нём великое мужество; среди бесчисленных рождённых существ они пробуждают великое сострадание, воздвигают Великую Колесницу, способны практиковать [три таинства] на Великом Пути, и, поскольку обретают [плод Будды] в Величайшем Месте, непременно проповедуют Закон, разрушают среди всех рождённых существ злобные намерения, самовлюбленность, [привязанность к] собственному "я" и прочие чувственные страсти, – потому и названо махасаттва. Как говорил ачарья [Шубхакарасимха], если основываться на истинном значении, то следовало бы называть бодхисаттва106. "Саттва" здесь значит радостное и терпеливое практикование, твёрдое удерживание и неотбрасывание. Однако же закон ясного восприятия107 [гласит, что], когда обсуждают знаки, их смысл становится понятнее, однако, звуки, записанные на письме, легче для восприятия. Поэтому в изложениях толкований учителей этого мира сказано "саттва". Тем же, кто изучает передаваемое, нужно следовать этим знакам.
В соответствии со сказанным в [Ваджрашекхара]-йога-[тантре], есть три вида саттвы. Первый – саттва "неразумных детей", то есть простых людей на Шести Путях. Им не известен истинный плод причинности, в сердцах они творят зло; они подвержены страданиям, крепко удерживаемы любовью к Трём Мирам и не в силах от них оторваться, – отсюда и название. Второй – саттва "обладающих умом", то есть [приверженцев] Второй Колесницы. Они знают о последствиях рождения и смерти, стремятся самостоятельно вырваться из них и обрести вхождение в нирвану. Помнят об "Замке Превращений"108, размышляют о разрушении преград; однако, по добродетели Татхагаты ещё не породили из сердца радостного обета, отсюда и такое название. Третий – наивысшее сознание под названием "бодхи-саттва", лишённое всяческой робости, вышедшее за пределы всевозможных развлекательных умопостроений. В нём – полное добро, чистая белизна и нежная утончённость; значение его ни с чем не сравнимо. Это – восхитительное сердце, исходная сущность рождённых существ. С ним становятся способными терпеливо вступать на Путь, практиковать радостные обеты, становиться твёрдыми и непоколебимыми, – потому и называется "многое связывающей просветлённостью". В соответствии с ним среди людей производятся самые умелые действия, обращающие всех рождённых существ, – отсюда и название "махасаттва".
Это Великое собрание – [четверо Великих Бодхисаттв и 19 Важдрасаттв] – окружали почитаемого миром Великое Солнце (Махавайрочану), воздавая ему бесчисленными [проявлениями] тела, речи и мысли, почитая его и внимая [изложению] Закона.



Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 111 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
О 19-ти ваджрадхара.| Время изложения Закона.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)