Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Н И ТЬ Я II Л II Л Л

Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.9 | Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.10 | Н И Т Ь Я 11 Л 11 Л А 2 страница | Н И Т Ь Я 11 Л 11 Л А 3 страница | Н И Т Ь Я 11 Л 11 Л А 4 страница |


вить ни слова: он лишь плакал навзрыд, бросившись на пол, он стал кататься в пыли, он то смеялся, то кричал, то лил слезы, то, вскочив на ноги, начинал танцевать и петь подобно безумцу. Спустя какое-то время он пришел в себя и, обращаясь к Госпо­ду Нитьянанде, произнес: «О мой Господ!), я живу в Надии. Я родился в семье брахмана, но не стал таковым. Я веду образ жизни чандалы. (неприкасаемого). Общаясь с низкими людь­ми, я стал таким же, как и они, разбойником и вором. Вся моя жизнь прошла во грехе. Стоит кому-либо из жителей Навадви-пы увидеть меня, он бежит в страхе за свою жизнь. Нет греха, который бы я не совершил. О мой Господь, когда я увидел Тебя, меня привлекли украшения на Твоем теле и Твоих одеждах. Тогда я решил похитить Твои драгоценности и, подговорив во­ров, моих друзей, пришел к Твоему дому в надежде осуществить задуманное злодеяние. Однако Ты обманул нас, заставив по­грузиться в сон. На следующую ночь, совершив поклонение матери Дурге, мы опять пришли к Твоему дому с теми же гре­ховными планами. На этот раз к своему удивлению мы увиде­ли множество гигантов, каждый из которых обладал силой бе­шенного слона; они ходили вокруг дома, повторяя Харе Криш­на. В это время Ты безмятежно спал. О Господь, я был так гре­шен, что даже в ту ночь не смог понять Твою божественную природу. Спустя некоторое время я опять пришел к Твоему дому в сопровождении все тех же друзей-воров. Мы хотели во что бы то ни стало осуществить свой план, но на этот раз мы ослепли, упали в канаву, нас начали жалить пчелы и, в добавок ко всему, вдруг грянул гром, с неба хлынули потоки дождя, ста­ли падать камни... Мы не могли сдвинуться с места, нам каза­лось, что мы угодили в ад и теперь отбываем заслуженное нака­зание на планете Ямараджа. Теперь по Твоей беспричинной милости мы все стали Твоими преданными. Мы молим Тебя: прими нас как Своих слуг. Ты вернул нам зрение. Ты — Верхов­ная Личность Бога, Ты очищаешь всех падшие души. Просто думая о Тебе, мы смогли освободиться из рук Ямараджа. Вели­ка Твоя слава! Достаточно человеку вспомнить Тебя, чтобы тот


НИТЬЯНАНДА И РАЗБОЙНИКИ

час же избавиться от материальной обусловленности и вознес­тись на планеты Вайкунтхи». Брахман непрерывно славил Гос­пода Нитьянанду и плакал, не переставая. Так Господь являл Свои божественные развлечения. Видя удивительные переме­ны в характере брахмана, присутствующие преданные скло­нили перед ним свои головы. Затем брахман сказал: «Дорогой Господь, позволь мне умереть сейчас. Я потревожил Тебя в то время, когда Ты совершал Свои игры. Мне нет прощения. Я хочу немедленно броситься в воды Ганги и расстаться с этим гре­ховным телом».

Я принимаю тебя

Выслушав искренние речи брахмана, Нитьянанада Прабху улыбнулся. Он сказал: «О брахман, ты очень удачливый человек. Ты служишь Кришне уже много рождений подряд. Если бы ты не был удостоен милости Кришны, как бы все эти собы­тия могли произойти с тобой? Господь Чайтанья низошел в этот мир для того, чтобы очистить все падшие души. Послу­шай Меня, о брахман! Если ты не будешь больше грешить Я возьму на Себя все последствия Твоих прошлых греховных поступков. Перестань грабить, убивать, мошенничать... Встань на путь благочестия и религиозности. Повторяй святые име­на Бога. Тогда ты освободишься сам и сможешь освобождать других. Иди к ворам и разбойникам, но не для того, чтобы готовить с ними новые преступления, но для того, чтобы учить их преданному служению. Учи их религиозности и преданности Богу». Произнеся такие слова, Господь Нитья-нанда снял с Себя гирлянду и надел ее на брахмана. Все пре­данные встретили этот поступок Господа громкими и радо­стными возгласами: «Хари бол! Хари бол! Джая! Джая!» Брах­ман освободился от материального рабства. Он обхватил сто­пы Нитьянанды и плакал. «О, Господь, — повторял он вновь и вновь. — Даруй мне прибежище Твоих лотосных стоп!» Нитьянанда, каруна-синдху, океан милости, поместил Свои лотосные стопы на голову счастливого брахмана. Все его ос­корбления были окончательно прощены.


НИТЬЯНАПЛЛ

Проповедь среди поров

С этого дня брахман стал проповедовать споим бывшим друзь­ям и «коллегам»: стоило какому-либо разбойнику появиться на пороге его дома, брахман наставлял его на путь истинной ре­лигии. Он говорил ему: «О, брат, прими прибежище у стоп Гос­пода Чайтаньи». Разбойники оставляли свои греховные заня­тия и становились святыми. Под влиянием общения с брахма­ном они начинали повторять святые имена Господа Хари. Мно­гие давали обеты произносить святое имя сотни тысяч раз ежедневно. Все они стали опытными в совершении преданно­го служения Господу Вишну.

Любой брахман, который не поклоняется Госиоду Нитьянан-де, становится вором и разбойником. Но только милостью Гос­пода Нитьянанды самые падшие из людей могут избавиться от всех своих греховных наклонностей и стать святыми людьми. О мои дорогие братья, — говорит Шрила Вриндавана дас Тха-кур. — Пожалуйста, поклоняйтесь Господу Нитьянанде! По Его милости вы сможете обрести Господа Чайтанью. Тот, кто с вни­манием и преданностью выслушает эту историю освобожде­ния воров, очень скоро обретет даршан Шри Чайтаньи и Шри Нитьянанды.


Нитай-пада-камала

Благоприятные символы на стопах Шри Нитьянанды Прабху

В следующей статье Шрила Гоур Говинда Свами Махарадж объяс­няет значение различных знаков, украшающих стопы Господа Нитьянанды. Это его объяснение основывается на таких источ­никах, как «Сарартха-даршини» (комментарий Шрилы Вишва-натхи Чакраварти Тхакура к «Шримад-Бхагаватам»), «Ананда-чандрика» (комментарий того же автора на книгу Джаядевы Госвами «Говинда-лилимрита»), «Рупа-чинтамани» (того же автора), «Шри Кара-пада-йугала-самахти» Шрилы Дживы Госва­ми, «Сканда-пурана», «Матсъя-пурана» и «Гурга-самхита».

(1) раковина (шанкха) — благоприятный знак, указывающий на то, что те, кто примет прибежище у стоп Нитьянанды, бу­дут спасены от всех видов страданий. Во время совершения арати раковину, наполненную водой, предлагают Господу сразу же после поднесения огня; подобно этому трансцендентные стопы Господа Нитьянанды несут живительную влагу людям, страдающим от жары материального существования. Кроме того данный знак символизирует победу над материальным миром, который весь умещается внутри раковины Шри Нить­янанды. Также знак раковины свидетельствует о том, что те, кто приближается к стопам Шри Нитьянанды, становятся бес­страшными.

(2) флаг (дхваджа) — этот знак гласит, что преданные, которые медитируют на стопы Нитьянанды, освобождаются от всякого страха и обретают защиту и покровительство Господа.


НИТАЙ-ПАДА-КАМАЛА

КОТИ-ЧАНДРА-ШУШИТАЛА


НИТАИ-ПАДА-КАМАЛА

(3) рыба (матсъя) — этот знак говорит о том, что подобно тому, как рыба не может жить без воды, преданные не могут про­жить и одного мгновенья без общения с Господом. Этот знак также говорит о том, что желания и чаяния всех тех, кто нашел прибежище у стоп Нитьянанды, будут исполнены. Ум подобен рыбе: как рыба никогда не остается на одном месте, ум пребы­вает в постоянном движении. Поэтому только после продол­жительной медитации человек может сосредоточить свой из­менчивый и неустойчивый ум на лотосных стопах Господа Ни­тьянанды. Этот знак также говорит о том, что лотосные стопы Нитьянанды проявятся лишь в сердце, размягченном (доведен­ном до жидкого состояния) настроениями любовной предан­ности (бхавами). Стопы Нитьянанды не касаются твердой без­водной почвы.

(4) лотос (камала) — этот знак усиливает жажду нектара в сер­дцах подобных пчелам преданных, которые непрерывно меди­тируют на стопы Нитая. Лотос растет в воде; подобно этому, те, чьи глаза увлажняют слезы любви, прижимая к груди стопы Нитьянанды, обретают высшее благо. Этот знак также свиде­тельствует о том, что богиня удачи Лакшми-деви всегда пребы­вает у стоп Господа, совершая смиренное служение Ему. Этот знак также указывает на то, что стопы Нитая столь нежны, что их можно сравнить лишь с цветком лотоса. Более того, впер­вые увидев стопы Нитьянанды, вы можете подумать, что перед вами едва распустившийся лотос. Лотос раскрывается днем и закрывается ночью; подобно этому, те, кто погружен в медита­цию на лотосные стопы Нитьянанды, ясно ощущают, как рас­пускается лотос их сердец, наполняя пространство вокруг себя ароматами саттвика-бхав. При этом все невежество уходит прочь. Этот знак также свидетельствует о том, что пчела ума преданного не может вырваться за пределы сухих гъяны (зна­ния) и вайрагьи (отречения) до тех пор, пока ее не привлечет сладостный аромат, источаемый лотосными стопами Шри Ни­тьянанды.

(5) лук (дхану) — этот знак указывает на то, что те, кто принял прибежище у стоп Нитьянанды, навсегда освободятся от всех своих тревог. Те же, кто очарован этим материальным миром,


НИТЬЯНАНЛЛ

будут оставаться неподвижными словно мишень и не смогут найти пути к стопам Нитьянанды, у которых пребывает океан блаженства. Те, кто подобно стреле, достигли своей цели — ло-тосных стоп Нитьянанды, уже никогда не вернутся в матери­альный мир. Когда стрела (ум преданного) достигает цели (ло-тосных стоп Нитьянанды), према в его сердце сгущается и, в результате этого, слезы бурным потоком устремляются из его глаз.

(6) стрекало погонщика слонов (анкуш) — этот знак указыва­ет на то, что медитация на стопы Нитая заставляет дикого сло­на (ум начинающего преданного) покориться и предаться воле хозяина — Верховного Господа. Этот знак также говорит о том, что тот, кто идет путем преданного служения, превосходит всех остальных, подобно тому, как возвышается над пешеходами че­ловек, оседлавший слона.

(7) алтарь (веди) — этот знак провозглашает, что грехи челове­ка, который медитирует на стопы Нитьянанды, немедленно сго­рают подобно тому, как сгорает масло и зерно, бросаемые в жертвенный огонь. Кроме того, данный знак указывает на то, что подобно тому, как брахманы поддерживают существова­ние вселенной с помощью совершения жертвоприношений, те, кто помещает свои сердца в огонь служения стопам Шри Ни­тьянанды, даруют силу всему материальному творению.

(8) полумесяц (ардха-чандра) — этот знак символизирует то, что лотосные стопы Нитьянанды даруют Его преданным все желаемые блага. Полумесяц также означает, что даже дебаты (полубоги), такие, как Господь Шива, чей лоб украшен этим знаком, помещают на свои головы лотосные стопы Шри Нить­янанды. Преданные, которые несут на своих головах стопы Шри Нитьянанды, становятся столь же возвышенны, как Господь Шива. Подобно тому, как луна проливает на землю нектар про­хладных лучей, лотосные стопы Нитьянанды несут живитель­ную прохладу Его преданным, гася огонь их материальных стра­даний. Луна является символом (правящим божеством) ума; поэтому стопы Нитьянанды украшены этим знаком, притяги­вающим к себе умы Его преданных. Одна луна рассеивает тьму,


НИТАИ-ПАДА-КАМАЛА

позволяя многим путникам видеть дорогу; подобно этому один Господь освобождает множество людей от их невежества. Ног­ти на пальцах ног Нитьянанды подобны ярко сияющим лунам; их свет затмевает свет луны в небе, которая стыдится показать­ся на глаза и потому становится полумесяцем. Таково еще одно объяснение данного символа.

(9) кувшин (калаш) — этот знак свидетельствует о том, что сто­
пы Нитьянанды подобны золотому кувшину, вмещающему чи­
стую нектарную амброзию духовной расы, предназначенной
для предавшихся душ. Никто из них никогда не будет лишен
этой нектарной влаги, ибо золотой кувшин Нитьянанды всегда
полон до краев, сколько бы из него не пили. Кроме того, го­
ворится, что из этого кувшина изливается живительная вла­
га, гасящая пожар материальных страданий, выпавших на
долю преданных Нитьянанды. Полный до верху кувшин сим­
волизирует то, что никакие страдания и ни что неблагопри­
ятное не может даже приблизиться к преданным Нитьянан­
ды. Наоборот, от стоп Нитьянанды исходят волны боже­
ственной радости и удачи.

(10) диск (чакра) — этот знак несет защиту преданным Нить­янанды. Диск разрубает шесть видов врагов каждого предан­ного: вожделение, гнев, жадность, иллюзию, зависть и сумас­шествие. Этот знак указывает на теджа-таттву, или сияние, которое рассеивает тьму греха в сердце преданного.

(11) небо (амбара) — этот символ указывает на то, что стопы Господа Нитьянанды обладают вездесущей природой. Они про­низывают все творение, как проявленное, так и непроявлен-ное. Хотя стопы Нитьянанды пребывают везде, они не привя­заны ни к чему. В этом они также подобны небу.

(12) зонт (чатра) — этот знак указывает на то, что те, кто на­шел прибежище у стоп Нитьянанды, укрываются под зонтом, защищающим от дождя материальных страданий. Этот знак говорит и о том, что те, кто нашел прибежище в тени стоп Ни­тьянанды, подобны царям (махараджам), восседающим в тени своих царских балдахинов.

(13) отпечаток коровьего копыта (гошпада) — этот знак ука­зывает на то, что для тех, кто всегда погружен в медитацию на


Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Н И Т Ь Я И Л И А А| Н И Т Ь Я 11 Л 11 Л А 1 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)