Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сглаз и порча 8 страница

КОЛДУНЫ И КОЛДОВСТВО 1 страница | КОЛДУНЫ И КОЛДОВСТВО 2 страница | КОЛДУНЫ И КОЛДОВСТВО 3 страница | КОЛДУНЫ И КОЛДОВСТВО 4 страница | СГЛАЗ И ПОРЧА 1 страница | СГЛАЗ И ПОРЧА 2 страница | СГЛАЗ И ПОРЧА 3 страница | СГЛАЗ И ПОРЧА 4 страница | СГЛАЗ И ПОРЧА 5 страница | СГЛАЗ И ПОРЧА 6 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Испортить могут также недовольные родители или близкие родственники молодых (чаще — свекрови), которым не нравятся избранники их детей. Здесь цель порчи — разлучить молодых, и действия направлены именно на то, чтобы посеять рознь между ними.

Портит молодых и колдун, обидевшийся на то, что его не пригласили на свадьбу. Знаток не только пользуется уважением, но вызывает вполне понятное недоверие и настороженное отношение: встречи с ним лучше избегать, особенно, когда он может представлять опасность. Но свадьба — это событие, в котором участвует вся деревня, и любой не приглашённый оказывается фактически исключённым из социума. Поэтому обида колдуна — устойчивый мотив в народных рассказах.

Результат порчи свадьбы колдуном описывается, как правило, значительно более детально и ярко, чем месть соперников, что подчёркивает иной уровень его магического знания. Большая часть видов порчи связана с воздействием на сексуальную сферу человека, и на свадьбе они применяются довольно часто. Наиболее распространённый — наслать на жениха импо тенцию.

По отдельным рассказам, колдун может также наслать икоту [51] на жениха или невесту, но чаще присутствует оговорка, что это случается в других регионах — на Мезени, в Холмогорах. Такие отсылки («у нас не колдуют, а в других местах колдуны сильные») довольно распространены.

Некоторые способы наведения порчи направлены на то, чтобы выставить молодых на посмешище: например, колдун может разрезать на две половинки какой-либо овощ, и когда он соединяет половинки, то молодые сходятся, а когда разделяет — они расходятся по разным углам, или невеста непроизвольно задирает подол, а жених снимает штаны. В этом случае конфликт улаживается просто: родственники молодых идут к колдуну, просят прощения и приглашают к столу; колдун снимает порчу.

В некоторых случаях колдовство необратимо и демонстрирует неограниченные возможности колдуна: он может превратить свадьбу (жениха, невесту и всех гостей) в волков.

Значительное место в рассказах о порче свадьбы занимает остановка свадебного поезда — по дороге к венцу или уже при возвращении из церкви или сельсовета домой. Сам путь молодых к венцу и особенно от венца символически понимается как их дальнейшая совместная жизнь, поэтому остановить его — значит поставить препятствие и на совместном жизненном пути будущих супругов. Для этого используются как магические способы (положить в сани/на дорогу стручки гороха), так и вполне рациональный (намазать нитку, протянутую через дорогу, медвежьим жиром: кони боятся запаха медведя и не пойдут дальше нитки). Если кони встанут — неважно, по какой причине, — молодым не будет жизни вместе.

В центре ряда рассказов о порче свадьбы лежит мотив состязания колдунов: собственно жених и невеста оказываются случайными жертвами в споре двух колдунов о том, кто из них сильнее, однако такой спор происходит обычно именно во время свадьбы — этого требует необходимость публичной демонстрации своей магической силы, а найти в деревенской жизни мероприятие многолюднее свадьбы едва ли возможно.

Иногда в роли колдуна на свадьбе может выступать специалист в другой области — пастух или коновал — знахарь, занимающийся лечением жи вотных.

Таким образом, магический специалист на свадьбе — амбивалентная фигура. С одной стороны, боятся его отрицательного влияния на молодых, поэтому стараются не подпускать близко к дому. С другой стороны, это чревато его местью, и во избежание оной его специально зовут на свадьбу как защитника, при этом относятся к нему с большим уважением, усаживают на почётное место.

Кроме приглашения на свадьбу колдуна, существуют другие способы защититься от порчи — они выполняются индивидуально каждым участником обряда. Наиболее типичный — носить в одежде предметы-апотро- пеи: булавки, лук, соль, — которые в силу своих свойств — остроты, специфического запаха и вкуса — отгоняют нечистую силу. Можно обвязаться под одеждой поясом, который также имеет апотропеическое значение.

В дальнейшем супругам грозят те же опасности, и им приходится решать те же задачи, что и влюблённым: удержать при себе мужа или жену, воспрепятствовать супружеским изменам или ненависти к жене со стороны мужа, из-за которой он будет её избивать — здесь обращаются к знаткам, которые используют те же методы, что и для того, чтобы соединить или разъединить влюблённую пару.

[В муравейник никогда ничего не клали?] Так это для гадания подкла- дывали. Снизу вырывается [ямка], кладётся [в муравейник]. Так это тут девушки или колдовство какое. Лягушку кладут. Так для какой цели клали? [Потом] вынимают, но только она уже одним скелетом. Так уж для какой цели? Для присушки, например. Парня к девке. Вот хочешь, чтоб остался в деревне, к любой старухе присушим, и всё — останешься. Скелет-то надо [подложить так], чтоб тот человек не знал. Оно и действовало чтобы. Он не знал и носил ли как-то, ему подсунуть так, чтобы он и сам не знал. А от- сушить тоже не так легко, но проще. Тоже можно.

Архангело, 1995, СНД

Бабки [?] говорят, с парнем ходишь, дак носовой платок надо у парня украсть... Вот это я не знаю чего. Чтоб... парня... чтобы любил, дак нать как- то утащить у него платок. Так тоже что, потом со словами что-то, я слыхала тоже вот. [Что надо делать, чтоб парень любил?] Да я не знаю, а раньше всё говорили, что ещё волосы выдёргивают, как-то из головы нать три волоса выдернуть. Чтобы любил. У парня. [И что с ними надо делать?] Не знаю, нонь ведь печек нету, дак нать... говорили, что в печку нать... вот тут, куда- то замазывать в печь. А я и не знаю. А у вас-то и печей нету. Вот. Не знаю. Платок... Вот тоже говорили, что надоть платок выстирать да и на камелён- ку кинуть, чтобы любил дак. Тожо я слыхала, тоже, что на камелёнку нать было. Ай, всё неправда. На камелёнку нать тоже, говорят, кидать было. Что воду эту выплеснуть, чтоб любил дак. Ведь много... Ведь девками тогда ходили дак... друг у дружки-то много кое-чё знали. А нонь уж всё, всё забыла, всё.

Слобода, 2001, ВВА-1

[Присушка.] Стану я благословесь, выйду я перекрестесь из дверей во двери, из ворот в ворота, выйду я в ц’исто поле, в ц’истом поле лежит доска, а под доской тоска. Плац’ет тоска, извивается, вытти никак не может. (Так вот тут и просят, что вот:) Как вот тоска под доской, так вот чтобы мой милый обо мне тосковал, не мог ни пить ни йись[52], ни дня бы дневать, ни ноц’и бы ноц’евать, ни цясу бы цясовать, так бы тосковал обо мне.

Слова проговорить и жди, скоро ли тебя милый полюбит. Просто сказать да и всё. Пораньше утром вытти да рано на зоре.

Бор, 1996, СОА

Вот если ты хочешь приворожить кого-нибудь, то возьми целую вось- минку чая, открой эту пачку чая, завари в чайник, и когда будешь ложить в чайник чай, то говори: «Сядем-ка рядком, да поговорим ладком». Три раза. Чай заварится, напой, сядь сама рядом, и попейте вместе.

Ухта, 1996, ЛНА

Чтобы муж от тебя не убежал, возьми... в обуви в каждой есть стельки — вынь, замажь в печку или на печи и говорить: «Как эта стелька сидит, так и ты плотно живи и сиди», — и человек никуда от тебя не уйдёт. Снаружи, чтоб не сгорела. Не надо, чтоб она сгорела. В шестке вот [замуровать].

Ухта, 1996, ЛНА

Тоска. На море — на окиане, на острове Буяне лежит тоска убивается, тоска поломя[53], а из поломя выбегает сатанина, кричит Паульке Романину: Эй, беги поскорее, дуй раба Божия в зубы, в губы, в тело, в середину, рот сердце, печень чёрную, чтобы раб не спал, не лежал, а всё бы на уме меня держал. Не ел, не пил, лучше бы казался девице родной матери, отцу. Замыкаю я свой заговор крепко-накрепко, кидаю ключи в окиян-море, под бел- горючий камень. Аминь. (Да ещё:) Кто мудрейший меня взыщется, переносит песок со всего моря, тот отгонит тоску. Это ещё конец.

Ухта, 1996, ЛНА

[Написано рукой информанта. Орфография и пунктцация оригинала сохранены.] Слова присушить молоду

Во имя Отца и Сына и Святого Духа я раба Божия пойду благословясь, пойду перекрестясь, выйду в чисто поле, во широкое раздолье на встречу мне среди чистого поля и широкого раздолья (семьдесят буйных ветров) — три брата, три ветра — первый брат — ветер восточный, второй брат — ветер западный, третий — север. Внесите тоску и сухоту к рабу Божию [имярек]... чтобы не мог он ни жить ни есть, тосковал бы по рабе [имярек], не мог бы дня дневать, ни часа часовать от ныны и во веки веков. Аминь, Аминь Ам

Моша, 2004, ЩЛВ

[Приворотная магия.]

[КГА:] И даже были разговоры, даже и теперь разговоры есь, что как- то приколдовывают молодого парня к невес[те]... Ну, он её не любит, парень, а она за ним бегает, хочет его... приколдовать, к себе. Как-то ему подмешивает в вино... вот когда женские дела идут — кровь эту подмешивают.

[КАИ:] Вот вчера тут рассказывали, что и... и жених умирает, болеет — и умирает.

[КГА:] Бывает, что болеет, как бы сохнет, сохнет по этой...

[КАИ:] Так что не приведи Бох этого никому. И не слушайте этих.

[КГА:] Не слыхали такого, вот что такое было?

[КАИ:] Не и... не приведи Бох этим заниматься, кто занимается этим — ему отольётся это, всё самому.

[КГА:] И вот вчера только тётушки приходили...

[КАИ:] Ну от росказывали.

[КГА:] Вспоминали какую, что она таким образом решила себе кавалера присушить. Вот.

[КАИ:] Присушила — а он умёр, парень-то.

[КГА:] А потом на ней, она за другого замуж вышла, и у неё как бы...

[КАИ:] Ейный сын погиб.

[КГА:]...Сыновья плохо все жили.

[КАИ:] Да и погиб, какой-то парень-то, гоуорили.

[КГА:] Ну не знаю, вот такие.

[КАИ:] Ну вот, так что не надо этим заниматься, плохим делом.

Моша, 2004, КАИ, КГА

[Можно приворожить парня?] Так это е... и теперь ведь бывает. [А как?] Так я не знай. Бывает, что, например, если мелкие ворожилки, дак оне могут месячно — на месячно наворожить. [Это как?] А вот в красно вино налей месячного и пожалуйста! Приворожи. [А что-то сказать надо?] Ничё не надо говорить, выпьет, да и всё. [А наоборот, чтоб не приходил, что можно сделать?] А наоборот — так сходи, в умывальник соли положь, дак и не пойдёт. [Смеётся.]

Льнозавод, 1999, ВУВ

У нас Нина Никитинская... муж-от тожо гулял. У неё тожо вот эти слова, [нрзб.] есть. Берётся берёзовый веник... а... [рисует руками в воздухе берёзовую ветку] веточка берёзовая... Берёзовая веточка берётся. В бане, кидаешь в пар... по-чёрному... или... так её, трясёшь, эту веточку [сидя на стуле, поднимает руку выше головы и изображает, как слегка трясут берёзовую ветку, листьями вниз] и говоришь: «Как эта веточка сохнет...» — сейчас, подожди, забыла опять [смеётся]. Тожо не выписываю ничё, потом из головы всё. «Вот эта веточка сохнет... [так] мой... Семёнов79 пускай же сохнет по мне. Во имя Отца и Сына и Святого Духа, аминь». Это, три раза тожо сказать и эту веточку... сначала надо положить её через порог, в бане, положить. Он перешагнёт, эту веточку. А когда намоется, эту веточку тожо берёшь, сама без него. Так вот это, трясёшь над паром [показывает, как трясут, точно так же, как в начале] и говоришь. Никитинская-та своего мужа... так-от.... Она мне: «Он потом уж стал замечать:,Что, блядь, клады накладываешь!11» [смеётся]. «Как эта веточка сохнет, так и этот... мой... Семёнов, по мне так же сохнет, по мне». И эту веточку потом бросаешь, я её, вот, под полок, [поправляется:]... под порог класть... [опять поправляется:] под полок. Чтоб её нигде не видно было. [Под порог?] Под полок. [Полок?] Это... в бане, где парятся. Полок называется у нас [...]. [Под полок — это куда?] А, в тёмное место, чтоб её нигде не видно было. Это сбывается всегда. Это я точно знаю [смеётся]. [А сначала под порог?] Сначала подставишь под порог, он перешагнёт, а потом это делается [смеётся].

Ступино, 2007, СТВ

Если [парень] не захочет ходить, а тебе нравится, так тоже ножки перевязывали там со столами... у стола, чтобы он пришёл. Евонну фотографию возьмёшь да там проведёшь верёвкой по евонной фотокарточке, потом свяжешь ноги у стола, так это тоже вот, чтоб пришёл. Ну и в вино вот — менструация тоже — каплю капали, ещё вот этим привораживали. [И давали выпить?] Да. [Что говорили когда ножки связывали?] «Как эти ножки связаны, так чтобы и мы были с таким-то тоже были связаны». Вот... [Две ножки связывали?] Две. [Когда кровь капали, что говорили?] Чтоб полюбил, наверно, чё-то говорили.

Лекшмозеро, 1997, ТАМ

[Можно присушить?] Можно, в это я верю. У меня свой муж два года не жил со мной, я к одной бабушке-то сходила, и сделала она, не я. Я поехала где коровы, она мне на рыбник наговорила, и на это наговорила, на вино. И всё помогло. Я видела, она говорила слова, так я у неё записала. [Слова у вас есть?] В памяти. Это-то буду говорить, а портить дак не буду, потому что, може, за это такое дело, ну, какая порча — вот кто отбивает, вот чтоб не жили. Это грех мене, вот иконка-то [показывает на божницу] Пресвятая Богородица следит за мной. «Нельзя, бабка!» — говорит. Это вот, чтоб ну, примерно, вот я своего дедка[54]. Дак:

Стану, благословясь, пойду, перекрестясь, из дверей в двери, из ворот в ворота, выйду, я в чистое поле, повернусь на восточную сторону. На востоке есть озеро, на этом озере стоит маленький святых дом, там живут двенадцать ангелов, двенадцать архангелов. Прошу я вас: помогите моему горю, передайте Божьему рабу (вот имя:) Александру, чтоб он сухоту су- хотовал, горе горевал, чтоб он думал и скучал о Божьей рабе Валентине, и чтоб он мог ни едой заести, ни питьём запить, ни сном заспать — всё думал и скучал, и скорбил. И вот: Свято крепко, свято сильно. Аминь. Аминь. Пусть мои слова будут липкие, крепкие. Чтоб никто не мог эти слова испортить.

И всё это вот три раза по зорюшке, я эти слова скажу, и он пожил-по- жил, начал по дитям скучать.

Волосово, 1998, СВС

[Присушка.]

Да вот печку затапливаешь когда, дым-то идёт, так: «Дым-дымок, чад- чадок, лети ты на просторе. Есть у тебя двенадцать ветров, тринадцатый северик, унеси мои слова, печали».

Ну вот, я свого мужика так [возвращала домой, когда он ушёл]. Так с этими словами всё говорила. Пока печка топится, дым идёт, дак сколько раз повторишь, скажешь, можно повторить до трёх раз, дак лучше, вот:

«Чад-чадок, дым-дымок, я тебе наказуеваю, вылечи мои слова, вынеси на ветер. Двенадцать ветров, тринадцатый северіік, и догони эти, буйный ветер, догони Божьего раба (там имя любое, только имя называй)... Божьего раба, хоть на одре лежащего или спящего, чтоб он эту мою дымовую сухоту принял и чтоб не мог никак этого. Я чтоб казалася лучше солнца ясного, красивей лебедя белого и чтоб, этого, думал, и скучал, и никогда не забывал».

И вот это по ветру. Это вот очень вот это помогает. Или можно даже на перекрёстке трёх, вот так дорога идёт, так дорога. [Показывает, как дорога раздваивается.] Просто на дороге эти слова говорить. По ветру. Это чтоб он скучал. Это присушка, присушивают.

Волосово, 1998, СВС

[Заговор-присушка.]

Как рыба не может жить без воды, как младенец без материнской груди, так бы раб Божий не мог жить без рабы Божей, ни жить, ни быть, ни лечь, ни встать, ни дня коротать.

Сказать можно в чашку водушки, возьми ножичек [и води в чашке, и говори].

Преслениха, 1998, МАП

[СТВ показала записанный в тетрадке любовный заговор. Текст приводится с сохранением особенностей орфографии и пунктуации оригинала. Поясняя текст, СТВ сказала, что это заговор на соль, которую потом надо класть в пищу или в сапог.]

Так не может жить рыба без воды также может человек без платья и так не мог бы раб... [имярек] без рабы... [имярек] не сном засыпать не едой

заедать не работой заробатывать и показалось бы раба (такая то) рабу такому то краснее красного солнышка светлее светлого месяца любия отца и матери всего роду племени (во веке веков аминь)

Ступино, 2007, СТВ

[А какие-нибудь приворотные средства бывают?] Ну как, люди делают приворотные это, средства, делают. Обычно, знаешь чего... Конфетку ты, это, берёшь, конфетку, наговаривай на конфетку: «Как конфетка вкусна и прятна, так чтоб и я была вкусна и приятна». И этой конфеткой угости. И когда первый раз дашь, дашь первый раз, так? Возьми вытрись тряпочкой и эту тряпочку, когда он уйдёт, возьми, положи куда-нибудь в тёплое место и скажешь: «Как эта тряпка сохнет, так пусть сохнет раб такой-то по рабе Божьей такой-то». Это вам на всякий, это, случай, чтобы... всяки ведь подлецы-то есть. Вот. Потом можно на чай. Вот чай это, на сухой на чай наговаривай: «Как без чаю, без сахару не можешь жить, раб Божий такой- то (ну, там, Алёша или Миша, или как он), так и без рабы Божьей такой-то не может, чтоб не мог жить». Такой чай заваришь, наговоришь, заваришь и ему в стакан нальёшь, там, в стакан или кружку, весь чай выльешь сразу, какой ты заварила. Ты заваришь такой чай, какой он пьёт. И этим чаем напоишь его. Поняла меня? Ну вот. Но эту тряпочку-то, первый раз когда это, ну мало ли, подойдёт такой случай, что это, знаешь чего, так вот, если тебе он понравился, если он не понравился, не делай этого, не... сама на себя не навешивай это дело. Ну вот. Ещё делают на рыбу. Пекут рыбники [...]: «Как рыба не может жить без воды, как мёртвое тело не может жить без земли, так раб Божий такой-то без рабы Божьей такой-то, чтобы ни жить и ни быть не мог». И знаешь чё, этой рыбой его накормить, он тоже будет это, никуда не уйдёт. Но тряпочку-то эту сделайте. Только тогда, когда вы действительно шо человека любите, чтоб он вас любил и жалел и чтобы тапочки к постели подавал. Вот так. [А вы сами-то делали так?] Когда? Ну дак это в молодости, с мужем [нрзб.] двадцать годов жила, так почто это! А в тридцать восемь овдовела, больше взамуж не вышла. [...] Мало ли, не первый ли там, увидите, шо парень вам очень понравился, а он на вас мало внимания, только хочет, чтоб вот использовать вас. Так вы вот это так и сделайте. И с мужем обязательно это сделайте: «Как эта тряпка сохнет, так сохни раб Божий такой-то по рабе Божьей такой-то». Ты поняла?

Каргополь, 2003, ОАП

[Несколько способов вернуть мужа.]

Как первый дым в трубу идёт, кричать по чаду в печку: «Муж мой, иди домой ко родной семье, ко родной жене! Как первый дым в трубу идёт, крутится, виртится, и так пусь имярек крутится, виртится. Ни сном заспать, ни едой заесть, а всё думал, и мечтал, и шёл старым следом ко родной жене имярек. Аминь 3 раза».

[Чтобы муж вернулся обратно, надо поминать его как покойника, говорить: «Упокой, Господи, имярек, царство ему небесное]. Через каждый хамок, через каждый порог» [переступая через порог]. И он затоскует, житья ему там не будет, и вернется к семье.

Поздышево, 2000, РМВ

[Переписано из тетради с сохранением особенностей орфографии и пунктуации оригинала.]

Заговор от тоски.

Читать его в 12 часов дня на воду перед огнем (свечой, печкой) 3 раза, после каждого чтения сплевывать через левое плечо. Перед сном умывать наговоренной водой лицо и грудь, где душа болит и пить по 3 глотка 3 дня. Сделать перерыв 3 дня, снова наговорить воду и использовать 3 дня, ещё перерыв 3 дня и снова наговорить на 3 дня:

Матушка быстрая вода, обмываешь ты круты берега, бел горюч камень, желты пески и корни своей быстрой золотой струей, обмой-ка ты с рабы Божьей (имя) тоску тоскучую, горе-горючее, скороби и болезни, душу непобедимую и боль неумолимую, злу худобу, смой, сполощи с рабы Божьей (имя) с буйной головы, с белого лица, понеси их, матушка, быстра вода, своей быстрой золотой струей за синее море, за топучие грязи, за зыбучие болота, за осиновый лес, за осиновый тын, смой, сполощи с ретивого сердца тоску с рабы Божьей (имя). Аминь, аминь, аминь.

Ошевенск, 1999, КЗГ

[Переписано с листочка с сохранением особенностей орфографии и пунктуации оригинала]

Снятие тоски.

Утренняя заря Мария, вечерняя Соломония.

Сойми тоску кручину с раба божьего... отними тоску кручину во чистое поле, не пади тоска, не на воду ни на землю пади тоска кручина на раба божьего Ивана. Его бы ретиво сердце огнем бы горело, а горячая кровь ключем бы кипела по всей день, по всей ночь в каждую минуту. Быть мои слова крепки и верны, крепче серого камня.

Ключ в море, замок в роще. Аминь.

Помыть лицо водой и вылить наотмашь.

Ошевенск, 1999, СЛН

[Присушка. Переписана из тетради с сохранением особенностей орфографии и пунктуации оригинала.]

Встану благословясь, пойду перекрестясь из дверей в двери, из ворот в ворота, выйду в чистое поле, в чистом поле стоит огненный столб, а на огненном столбе огненный змей, хочет лететь, и высушить реки и озёра, не летай, не суши не рек, не озёр, залети и вынь сердце и душу из Анатолия и вложи в рабу божию Зинаиду, чтобы тостовал и сухотовал, не мог ночи спать, ни дня коротать, ни минуты миновать[55].

Ошевенск, 1999, КЗГ

[Использовали ли как оберег летучую мышь?] Да, лётучая мышь... в это... эти самые... говорят... нужно убить эту летучую мышь, кинуть её на муравейник, с... на муравейнике... это самоё... муравьи съедят — остаются только косточки. Вот... этой косточкой... раньше-то и... как... дотронешься... и это... к человеку... вот он те... к... за тобой и забегает [смеётся]. А когда... это самое... не нужен уже этот человек, дак... ломается эта косточка и всё... Как говорится, чары исчезают [смеётся]. [Т.е. чтобы он от тебя отвязался, нужно её сломать?] Ну да... да. Да... да. [И куда её надо деть? Выбросить?] Выбросить, а куда она тебе.

Канакша, 2006, КИВ

[ШЕА читает по своей тетрадке с заговорами:] Тоску как снять... Так если бы я читала, дак я хоть прочитала бы, а то и я и прочитать-то не могу.

«Стану благословясь, пойду перекрестясь, из избы дверями, в чисто поле, воротами. В чистом поле — срублена изба. Вершины необтёсаны... на сарай загибаны, в той избе — кирпичный пол. Под полом железная доска. Под железной доской — сухнута тоска. Она сохнет и тоскует, не знает, куда кинуться. Не знай в воду, не знай в гору, не знай в тёмный лес. Ты, тоска, бросься в ясные очи, в ретивое... — ой, Господи [переворачивает страницу], — в ретивое сердце раба Божьего Ивана, — ну, может быть, рабы Божьей, там ещё, Марии, — чтобы друг без друга не могли ночи спать, дня коротать, даю... слово днём, при красном... даю слово днём при красном... ночью, при месяце... ясном. Аминь». Ну вот это надо вот, эсли записывать, дак на[до] прочитать сначала, а потом уже... и прочитать хорошо. А то шо?

Мехреньга, 2005, ШЕА

Давайте я вас научу. Спать ложитесь, молодого человека, кто вам понравится, чтоб о вас думал. [А как?] Вот. Спать ложитесь и говорите: «Как я не могу прожить без сна, всех на свете милей и добрее, так бы и ты не мог прожить без меня, раб Божий такой-то без рабы Божей там такой-то. Аминь, аминь, аминь». [Да, влюбится?] Да, влюбится, может быть. Конфеткой угощаешь парень... парня, которого... нравится тебе парень: «Вот как сладка тебе эта конфетка, так бы и я тебе была сладка». [Это один раз надо говорить?] Ой, да шепчи ему весь вечер про себя, ты ж не будешь ему в глаза говорить. Ты вот даёшь эту конфетку и так, а он будет жевать, а ты так про себя всё: «Как сладка тебе эта конфетка, так и я тебе была сладка». Так про себя, про себя вот так думай, вот. Потом рыбу жаришь и хочешь тоже там, может быть, мужа ть... всё бывает в семье. И любимого своего. Вот рыба не может ведь, всё ить простое: «Рыба не может жить без воды, так бы и ты не мог жить без меня». [Это прямо жарить и приговаривать?] Да: «...раб Божий такой-то без рабы Божьей такой-то». Всё: «Аминь, аминь». Можешь ещё повторять так: «Будьте мои слова лепки и крепки». [Это после того, как сказала «Как рыба не может...»?] Ну, рыбу-то жаришь вот, да. [Т.е. сказать вот эти слова, а потом... ] Да, да, да. «Как рыба не может жить, это, без воды, так бы... и ты, раб Божий без рабы Божьей. Аминь, аминь. Будьте мои слова крепки и лепки. Или тверды, как камень». Ну, всё, да можно всего наговорить ведь. Эта ерунда. А если вот... там... всяки, эти, привораживают, ведь всяки. Вот даже яблоко сухое дала... ему, вот есь сухофрукты-то, допустим такие, вот раньше, бабушки всё рассказывали, репу сушили да всё: «Вот как эта репка иссохла, так бы и ты весь иссох». Накормят, или вот ложат... под крыльцо, там, ложат... веточку. Принесут веточку живую, а положат под крыльцо... Этот, под крыльцо, ну, чтоб он где переступал: «Вот как эта ветка иссохла, так бы и ты весь иссох». [Это когда никто не видит?] Чтоб никто не видел. [А если кто увидит?] Ну дак что, выбросят эту ветку, если кто увидит. Могут подумать, мож[ет] на тебя или на к... кто делает, ну... Надо так сделать, чтоб никто не видел. Много... и ст... всякой магии такой чёрной тоже ведь много. [А ещё как можно привораживать?] Так, ещё-то как привораживать... [думает]. Я вот даже дорожки [смеётся] подметаю... другой раз иду... вот: «Подметаю я эту дорожки, чтобы милого ножки шли домой». Другой раз вот так вот. Можешь ведь сама даже придумывать, это же всё. [Это вы сами придумали?] А... конечно [смеётся]. «Топайте, ножки милого, домой». А... другой раз сидишь, дак и стихи льются и всё... песни поются... выдуманные. [А можно от себя парня как-то отворожить?] Можно... А... чтобы его отвернуть от себя?.. Такого-то я не знаю... Чтоб от себя- то отвернуть-то. Наоборот я... стараюсь, чтоб к себе, вот раньше если нравились мне мужчины, дак я бабок приглашала. Мне один сосед нравился, с ума сходила, дак... М... бабок приглашала и всё делала. А й... а, эта самая, и с Колей вот ничё не делала, с мужем... А чего, чтоб он с женой плохо жил, дак я вот делала-то. Соль да вода... Ну я, это, нехорошее же делали. [Чтобы он с женой разошёлся?] Да. [Рассказывает про свой роман с соседом.] Вот его я привораживала. А вот так отвораживать дак... Шоб о нём не думать, дак там можно. [А как?] Да даже вот покакала, покакала на э... смыла это самое, вот: «Как это я говно смыла, так и... те, это самое, не думаю о нём, так и о тебе не буду думать». Это бабушка меня тоже учила. [И забываешь?] Да... вот... Ну, еси... ну это тоже наверно, чтоб приколдовать, наверно это... А чтоб отворот-то, я не знаю.

Воезеро, 2005, ДГ

[БД:] Про лягушек там рассказывали. Что возьмёшь две лягушки живых, берёшь их, закидываешь в мешок и завязываешь на три узелка. Потом суёшь в муравейник, рукой засунешь, потом приходишь там... не помню...

[ГИ:] Бежишь...

[ЗС:] Бежишь обратно, не оглядываешься.

[ГИ:] Когда лягушки... Брачный период у них, ловишь обоих, лягушки когда, парой связываешь их этой... ниткой, три узелка делаешь, потом

в мешок кладёшь... чёрный. Тоже чёрной ниткой заматываешь, три узелка тоже делаешь, потом подходишь к муравейнику, муравейник раскапываешь... голыми руками раскапываешь, туда суёшь этот мешок, закапываешь и бежишь, не останавливаясь, до дома. [Нельзя оборачиваться?] Нельзя. [А если кого-то встретишь, можно с ним разговаривать?] Нет.

[БД:] А потом приходить через три дня, там будет от лягушки крючок и... ещё не помню чего.

[ГИ:] А от самца пластина.

[БД:] Да. И этот крючок взять и бежать до озера, не оглядываться. Потом...

[ГИ:] Девке цепляешь. Просто сзади подходишь, девке за юбку дёргаешь, да и всё! А пластинку надо в кармане носить. [Зачем цепляешь?] Чтоб девки влюблялись [смеётся]. [...]

[БД:] Если не хочешь больше любить, чё-то там сделаешь ей, пластинку это и... [нрзб.].

Ловзаньга, 1999, БД, ГИ, ЗС

Напиши приворотные слова, это девкам надо-то, у меня девки это-то списывали, она сама и... делала всё, брала Валя [...]. Там подруга за Няндомой вышла, за ней парень бегал, а я ей — я того парня отколдаивала. [Как?] Отколдаивала, чтоб она не... за того не вышла замуж. А я... морс был наделан, я говорю: «Валя, пей морс-от, теперь только сделан», — она взяла и говорит дак говорит: «У тебя тут хоть ничё не пошоптано?» Я говорю: «Сиди, я ничё не толкую, пошоптано, тебе говорю ничё не шептала». Она выпила, вот, а после она тожо... он спрашивал, у нас, говорит, а мы и не разрешили. Он [?] говорит, кончит, учёбу... [из рассказа ясно, что в дальнейшем их брак не состоялся и они не были счастливы.] Написала приворотные слова? [Обращается к собирателю.]

Птица не можот жить без еды... без еды, а рыба без воды. Так... Так и мой любимый там (есь кавалер дак напиши две буквы) без меня не можот ни жить ни быть ночи не спать...

[Как?] Не... не можот жить ни дня, ни ночи спать без меня ни тут... (поймёшь сама). Спать. Которое слово недоговорено, то наперёд проговорено.

[А что это значит?] Тоже от наперёд проговорено тоже... Какое не договорено, то наперёд проговорено, это... может какоё забудешь ли чё- нибудь, то наперёд проговорено. Пу... тфу, амин. В скобках напиши и чёр-

точку там... на воду или на варенье или на ц’ё будешь делать, так вот, я сама-то не делывала, девки-ти делывали. [А кто должен съесть это варенье?] Ну, которому делали тот чтобы он съел варенье. Или на водку, ли на ц’ё-нибудь там. «Эй, Шурка, поди, у меня сто грамм есь», — а он взял да и говорит: «У тя тут ничё не наколдовано?»

[Есть ещё другие приворотные слова?]

Отворотные знаю. [Это как?] Вдруг у тебя отобьют кавалера, а ты возьмёшь и наделашь и... ему... и он... отойдёт от ея. Ну... отворотные [информант диктует медленно, повторяет:] Как курушка яичко забывает, ум на разум не принимаёт, так и... примерно, твой кавалер, такую-то девку забывай, на ум, на разум не принимай. Три раза на чё-нибудь. Всё, больше ничё не знаю. [А это в какое время суток говорится?] А это, когда хошь. Когда можешь уго... уловить его. [Надо, чтобы сразу он выпил, когда воду заговорила?] Н... да, и закрыть, чтобы так не... и сразу, сразу — не сразу, а чтоб скормить. [Ему эту самую воду дать?] На воду. Да, ли на что-нибудь, на хлеб можно, на ц’ё-нибудь, на еду на какую-нибудь.


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
СГЛАЗ И ПОРЧА 7 страница| СГЛАЗ И ПОРЧА 9 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.024 сек.)