Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

К а р т и н а п я т а я

К а р т и н а п е р в а я | К а р т и н а в т о р а я | К а р т и н а т р е т ь я | К а р т и н а в т о р а я | К а р т и н а т р е т ь я | К а р т и н а ч е т в е р т а я | К а р т и н а п я т а я | К а р т и н а ш е с т а я | К а р т и н а с е д ь м а я | К а р т и н а в о с ь м а я |


Загородная резиденция П р е з и д е н т а. Личный кабинет П р е з и д е н т а. В кабинете находятся П р е з и д е н т, Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы и 1-ы й п о м о щ н и к п р е з и д е н т а.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ (1-ому помощнику). Вы пока свободны. Но территорию не покидать. Мы еще не закончили.

1-ЫЙ ПОМОЩНИК ПРЕЗИДЕНТА. Я все понял. Я здесь. Рядом. Готов прийти, как только вызовите.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Идите.

 

1-ы й п о м о щ н и к п р е з и д е н т а уходит.

ПРЕЗИДЕНТ (потягивается). Допросы меня утомляют. Никогда не думал, что это так скучно. Скажи Феликсу, чтобы принес кофе.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Можно вызвать его по связи.

ПРЕЗИДЕНТ. Ты прогуляйся и заодно скажи.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. А, в этом смысле.

ПРЕЗИДЕНТ. Да. Я хочу отдохнуть. И от тебя тоже. Ты думаешь, я забыл, что ты спал с моей женой?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Я прогуляюсь.

ПРЕЗИДЕНТ. Подожди. Покажи где стоят камеры наблюдения.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ (показывает). Вот здесь, здесь, и здесь.

ПРЕЗИДЕНТ. Отключи.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Но тогда мы не сможем гарантировать безопасность.

ПРЕЗИДЕНТ. Какая безопасность? Меня чуть не отравили.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Как пожелаешь. Пойду отключу.

 

Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы уходит.

ПРЕЗИДЕНТ. Если когда-нибудь у меня родится сын, первое что я ему скажу «никогда не становись президентом». И кто мне его родит? Красивая, приличная женщина. Совершенно не похожая на эту… эту… На эту.

 

Входит Ф е л и к с с чашкой кофе на подносе.

ФЕЛИКС. Я уже здесь. Как всегда один кусок сахара.

 

П р е з и д е н т берет чашку и собирается сделать глоток. В этот момент в кабинет врывается Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы с бумажной полоской в руке.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Прошу прощения! (Сует полоску в кофе, вынимает и смотрит на нее.) Можете пить. Извините!

 

Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы уходит.

ПРЕЗИДЕНТ. Рехнуться можно.

ФЕЛИКС. Он мне не доверяет.

ПРЕЗИДЕНТ. И правильно делает.

ФЕЛИКС. За что вы меня так? Вы же знаете, как я вам предан.

ПРЕЗИДЕНТ. Перестань. Лучше развесели меня, что ли. Расскажи что-нибудь смешное.

ФЕЛИКС. Ваша жена уехала с Альбертом покупать ему брюки.

ПРЕЗИДЕНТ (поперхнувшись кофе). Что? Куда?.. Они же арестованы.

ФЕЛИКС. Кто-то их выпустил.

ПРЕЗИДЕНТ. Кто?

ФЕЛИКС. Она не сказала.

ПРЕЗИДЕНТ. Надо просмотреть запись с камер наблюдения. Мы увидим того, кто их выпустил. Идем в комнату наблюдений.

ФЕЛИКС. Господин президент, подождите! Камеры не работают.

ПРЕЗИДЕНТ. Что?

ФЕЛИКС. Не хотел вас расстраивать… У нас поломка. Полетела вся система наблюдения. Три дня назад.

ПРЕЗИДЕНТ. Когда я летал в Лондон?

ФЕЛИКС. Стали устанавливать камеры в этом кабинете, и вдруг все отрубилось. Все камеры сдохли.

ПРЕЗИДЕНТ. Все?

ФЕЛИКС. Все до одной.

ПРЕЗИДЕНТ. Вызвали техников?

ФЕЛИКС. Само собой. Но их микроавтобус заблокировала толпа на улице. Всех выволокли наружу, избили…

ПРЕЗИДЕНТ. Какая толпа? Кто?

ФЕЛИКС. Предположительно мигранты, подстрекаемые радикальными элементами.

ПРЕЗИДЕНТ. Что значит предположительно? У вас что, нет точных сведений?

ФЕЛИКС. Миграционная политика либеральна. Мы не можем противоречить сами себе.

ПРЕЗИДЕНТ. Мне кажется, эта политика все больше пахнет говном.

ФЕЛИКС. Не мы ее делаем, господин президент. Мы лишь воплощаем то, что придумали другие.

ПРЕЗИДЕНТ. Почему не вызвали вторую группу техников?

ФЕЛИКС. Мы вызвали. Как только узнали, что первая не доехала. Но…

ПРЕЗИДЕНТ. Что «но»?

ФЕЛИКС. Они тоже не доехали. Пытаемся наладить видеоконтроль своими силами. Пока не получается.

ПРЕЗИДЕНТ. А что-нибудь смешное! Смешное ты можешь мне рассказать?

ФЕЛИКС. Могу. В России, в районе Кавказа до сих пор существует рабство. Бандиты ловят людей, отвозят их тайно на какие-нибудь кирпичные заводы и заставляют работать, как рабов.

ПРЕЗИДЕНТ. Кто кого ловит, я не понял.

ФЕЛИКС. Ловят в основном славян. И отвозят их в сторону Кавказа.

ПРЕЗИДЕНТ. Это смешно?

ФЕЛИКС. С политической точки зрения, да.

ПРЕЗИДЕНТ. И что конкретно здесь смешного?

ФЕЛИКС. Россия пытается показать фигу Америке, а сама не может обеспечить безопасность на своей территории.

ПРЕЗИДЕНТ. А мне не могут обеспечить безопасность на моей территории.

ФЕЛИКС. Начальник разведслужбы не внушает мне доверие. Почему он отдал приказ возиться с камерами наблюдения именно тогда, когда вы улетели? И почему они при этом сразу все сломались? А теперь он так рьяно ищет отравителя. Кажется, слишком рьяно. Чтобы влезть к вам в доверие, он мог просто инсценировать эту историю с ядом.

ПРЕЗИДЕНТ. Мы сократили службу безопасности нашей резиденции, чтобы избиратели поняли, их президент в первую очередь думает о народе, а уже потом о себе. И деньги, которые шли на эту службу, он, президент, готов отдать на детские сады, на развитие инфраструктуры новых районов, на больницы, вообще на социальные нужды. Мы сократили службу безопасности нашей резиденции, чтобы снизить расходы на президента, вот почему начальник разведслужбы теперь занимается расследованием. И ты отлично это знаешь.

ФЕЛИКС. Однако камеры наблюдения не работают.

ПРЕЗИДЕНТ. А вот здесь ты прав.

 

Входит Н а ч а л ь н и к п о л и ц и и.

НАЧАЛЬНИК ПОЛИЦИИ. Разрешите?

ПРЕЗИДЕНТ. Ну, что еще? Что?!

НАЧАЛЬНИК ПОЛИЦИИ. Мне только что сообщили. Во время несанкционированного митинга убиты двое полицейских. Позвольте отбыть на место происшествия.

ПРЕЗИДЕНТ. Нет! Не позволяю! У нас расследование! Выйдите!

 

Н а ч а л ь н и к п о л и ц и и уходит.

Разболтались. Завели моду входить, как к себе домой.

 

Н а ч а л ь н и к п о л и ц и и вновь входит.

НАЧАЛЬНИК ПОЛИЦИИ. Разрешите стрелять боевыми патронами.

ПРЕЗИДЕНТ. Нет! Закройте дверь и не входите, пока не вызовут.

 

Н а ч а л ь н и к п о л и ц и и уходит.

ФЕЛИКС. Хотите еще смешную историю?

ПРЕЗИДЕНТ. Такую же смешную, как первые две?

ФЕЛИКС. Смешнее. Начальник полиции только что задушил Петулу. Ну, почти задушил. Мы с Эфраимом еле-еле его успокоили.

ПРЕЗИДЕНТ. И что с Петулой?

ФЕЛИКС. Сидит на полу без движения. Кстати, до того, как ее придушил начальник полиции, она так радовалась освобождению госпожи Доры… Так радовалась…

ПРЕЗИДЕНТ. Она могла бы меня отравить?

ФЕЛИКС. Петула? Легко. Если госпожа Дора скажет ей «Петула, возьми нож и ночью воткни президенту в грудь», она так и сделает. Фанатка госпожи Доры.

ПРЕЗИДЕНТ. Что ж ты раньше молчал?

ФЕЛИКС. Раньше дело не заходило так далеко.

ПРЕЗИДЕНТ. Надо ее увольнять.

ФЕЛИКС. Гоните ее поганой метлой.

ПРЕЗИДЕНТ. Но сначала мы ее допросим. Позови начальника разведслужбы. Пусть приведет Петулу.

 

Ф е л и к с уходит. В дверь просовывается Н а ч а л ь н и к п о л и ц и и.

НАЧАЛЬНИК ПОЛИЦИИ. Господин президент!..

ПРЕЗИДЕНТ. Вон! (Срывает с ноги ботинок и швыряет его в начальника полиции.)

Н а ч а л ь н и к п о л и ц и и скрывается за дверью. Входит Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы. За собой он ведет П е т у л у.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Вот, привел. (Усаживает Петулу на стул.)

ПРЕЗИДЕНТ. И что с ней?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Я думаю, психологический ступор.

ПРЕЗИДЕНТ. Как же ее допрашивать?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Надо вывести ее из этого состояния.

ПРЕЗИДЕНТ. Выводи.

 

Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы достает пистолет.

Ты собираешься в нее стрелять?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Нет. Я выстрелю рядом.

ПРЕЗИДЕНТ. Это должно подействовать?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Обычно помогает. Чтобы для вас выстрел не оказался неожиданным, я сосчитаю до трех. И потом выстрелю.

ПРЕЗИДЕНТ. Я готов.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Один. Два. Три. (Стреляет.)

П е т у л а падает со стула..

ПРЕЗИДЕНТ. Ты ее застрелил.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Но я же мимо стрелял.

ПРЕЗИДЕНТ. Наверное, пуля пошла рикошетом.

 

П е т у л а садится на полу.

ПЕТУЛА. Дяденьки… Здластвуйте. Хотю писать. Где мой голсотек?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Надо же, фигня какая получилась. У нее совсем мозги набекрень съехали.

ПЕТУЛА. Петула хотет писать. Петула отень хотет писать.

ПРЕЗИДЕНТ. Ты это сделал, ты и веди ее в туалет.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. А кто штаны ей будет снимать?

ПРЕЗИДЕНТ. Ну, не я же.

ПЕТУЛА. Дай лутьку.

ПРЕЗИДЕНТ. Дай ей лутьку, помоги ребенку встать.

 

Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы помогает П е т у л е подняться.

 

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. А если она захочет «а-а»?

ПРЕЗИДЕНТ. А если она захочет «а-а», вытрешь ей попу.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Ну, это уж совсем…

ПРЕЗИДЕНТ. Не надо было стрелять.

ПЕТУЛА. Петула сяс будет писать.

ПРЕЗИДЕНТ. Идите, идите, а то она надует прямо в моем кабинете.

 

Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы уводит П е т у л у. П р е з и д е н т набирает номер на стационарном телефоне.

Добрый день, господин президент! Как у вас там с погодой на Елисейских полях? (Слушает.) Неужели так жарко? Вас ведь только вчера заливало. (Слушает.) Вы же понимаете, у нас очень маленькая страна. И совсем крошечная армия. Мы не можем принять участие в этой войне. У нас малюсенький бюджет. От этой военной кампании бюджет лопнет, как мыльный пузырь. Я как раз и хотел обратиться к вам с просьбой. Чтобы вы помогли нам получить некую достойную сумму от старших партнеров. Положение у нас сложное. Безработица, миграция, то да се… (Слушает.) Господин президент! Это для вас война семечки, а для нас она будет, как обухом по голове. (Слушает.) Я понимаю, Америка настаивает. Но Америка большая, а мы маленькие. (Слушает.) Конечно, без Америки мы никуда. Но, господин президент, мы… (Далее слушает, успевая вставлять лишь междометия.) Да… Да… Нет… Но… Мм… О… Да… Нет… Ха… Да! Деньги нам очень нужны, нам очень нужны деньги. Мы без них задыхаемся. Мы обсудим сегодня же. Надеюсь, мы присоединимся. Практически уже согласны. До свидания! До связи! Всего наилучшего! Спасибо за поддержку! (Кладет трубку.) Только войны нам и не хватало.

 

Входит Ф е л и к с.

ФЕЛИКС. Можно, господин президент?

ПРЕЗИДЕНТ. Я только что разговаривал с президентом Франции. Если мы не пошлем войска вместе с нашими… (изображает пальцами кавычки) союзниками, нам ничего не дадут. С другой стороны, если мы пошлем войска, наш бюджет вылетит в трубу. При этом нам дадут деньги. Которые, правда, уже не спасут наш бюджет.

ФЕЛИКС. Я нашел плюс. В армии у нас маленький процент мигрантов. Служит, в основном, коренное население. Следовательно, и на войну пойдет, в основном, коренное население. Пока они там воюют, погибают, мигрантов станет еще больше. Как нам известно, тем из них, кто уже получил гражданство, мы платим пособие по безработице. А нелегалы работают за маленькие деньги, что очень выгодно для бизнеса, да, в общем, и для них, поскольку они отсылают эти деньги домой своим родственникам. Так что вы для мигрантов – золотой президент. Через полгода на выборах все мигранты проголосуют за вас.

ПРЕЗИДЕНТ. Да?

ФЕЛИКС. Да. Учитывая сокращение коренного населения во время военных действий, низкую рождаемость коренного населения, приток новых мигрантов, даю сто процентов, на выборах вы победите с большим преимуществом.

ПРЕЗИДЕНТ. Это плюс.

ФЕЛИКС. Еще какой!

ПРЕЗИДЕНТ. Подожди, а кто же будет работать в сфере высоких технологий, на высококвалифицированном производстве? Это же все делает коренное население. Мигранты только торгуют, кладут стены и подметают.

ФЕЛИКС. Позовем китайцев. У них полным-полно людей с высокой квалификацией. Дадим им гражданство, все права.

ПРЕЗИДЕНТ. Китайцы едут в Америку.

ФЕЛИКС. Все китайцы в Америку не поместятся. На нас их тоже хватит.

ПРЕЗИДЕНТ. Ты уверен?

ФЕЛИКС. Конечно уверен.

ПРЕЗИДЕНТ. Стоп, стоп, стоп. А с кого мы будем собирать налоги? У мигрантов пособие, те, которые нелегалы, налоги не платят.

ФЕЛИКС. Налоги мы будем собирать с тех китайцев, которые заменят коренное население.

ПРЕЗИДЕНТ. Но ведь это бред. Получается, что я буду президентом мигрантов?

ФЕЛИКС. Ну и что? Главное, что вы будете президентом.

ПРЕЗИДЕНТ. Это серьезная мотивация.

ФЕЛИКС. Очень серьезная.

ПРЕЗИДЕНТ. Элита будет недовольна. Она ведь тоже коренное население.

ФЕЛИКС. Деньги элиты лежат в американских банках. Кстати, там лежат и ваши деньги.

ПРЕЗИДЕНТ. Нет, мои деньги в нашем национальном банке.

ФЕЛИКС. Господин президент, вы сегодня немного рассеяны. Ведь это я занимался устройством ваших денег в Америку.

ПРЕЗИДЕНТ. Действительно, что-то я… Но, если честно, мы такой политикой гробим собственную страну и свой народ.

ФЕЛИКС. Тут надо выбирать, либо вы хотите быть президентом, либо вы закрываете границы, объявляете себя Чегеварой и начинаете борьбу за независимость.

ПРЕЗИДЕНТ. Хочу быть президентом.

ФЕЛИКС. Логично. Это слово настоящего политика.

ПРЕЗИДЕНТ. Значит, нам все-таки придется участвовать вместе с другими в военной кампании?

ФЕЛИКС. Она будет не на нашей территории.

ПРЕЗИДЕНТ. Действительно, она же будет не у нас. Чего я так разволновался?

ФЕЛИКС. К тому же, мы с вами на эту войну не пойдем.

 

Входит Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Господин президент, пришла ваша дочь. Она не одна. С ней парень.

ПРЕЗИДЕНТ. Тот самый индус?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Тот самый.

ПРЕЗИДЕНТ. Почему его пропустили?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Его не хотели пускать, но ваша дочь устроила скандал.

 

Дверь открывается нараспашку. Входят Б р и г и т а и М а х а т м а с барабаном. Б р и г и т а одета в индийскую одежду, на руках и ногах у нее колокольчики.

ПРЕЗИДЕНТ. Ты рехнулась? Зачем тебе индус? Он богатый?

БРИГИТА. Нет. Он уличный музыкант.

ПРЕЗИДЕНТ. Сбрендила? Ты дочь президента. Опозорить меня хочешь? Могла бы найти какого-нибудь парня с высшим образованием. И лучше, чтобы его родители были миллионеры. Я отдал тебя в английский университет. Думал, встретит там порядочного человека, англичанина. Но нет! Стоило ей приехать домой на каникулы, как тут же подцепила уличного музыканта. Индуса! Кроме индуса у нас тут и свои парни имеются.

БРИГИТА. Свои?! У нас из каждых десяти парней семеро приезжие. Из этих семи пятеро не говорят на нашем языке и совершенно дикие люди. Да, люди. Но дикие, понимаешь? Думаешь, в Лондоне по-другому? У меня нет ощущения, что я учусь в Англии. Там, как в зоопарке, каждой твари по паре. Человеческий Ноев ковчег. Только англичан почти не осталось. Чем он тебе не нравится? Он, хотя бы индус. Верит в Кришну, играет на барабане.

ПРЕЗИДЕНТ. А если он шпион? Иностранный агент. А?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Арестовать его?

БРИГИТА. Себя арестуй! Придурок.

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Учтите, я при исполнении служебных обязанностей. В моем лице вы оскорбляете государство.

ПРЕЗИДЕНТ. Зачем ты вообще пришла? Чтобы продемонстрировать индуса?

БРИГИТА. Мне нужны деньги.

ПРЕЗИДЕНТ. У тебя открыт счет в банке. Тебе мало?

БРИГИТА. Банки закрыты.

ПРЕЗИДЕНТ. Что ты чушь несешь?!

БРИГИТА. Папа, ты меня слышишь? Банки не работают. В городе идут погромы. И все банки тю-тю.

ПРЕЗИДЕНТ (начальнику разведслужбы). Это правда?

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Ну… Банки пока не работают.

БРИГИТА. Мигранты громят кинотеатры, клубы и заодно вламываются в банки.

ПРЕЗИДЕНТ. А полиция? Феликс! Начальника полиции! Быстро!

 

Ф е л и к с уходит.

(Начальнику разведслужбы.) Почему не доложил? Это же банки! Банки!

НАЧАЛЬНИК РАЗВЕДСЛУЖБЫ. Я собирался доложить, но в связи с делом об отравлении…

БРИГИТА. Папа, ты дашь денег?

 

Входят Ф е л и к с и Н а ч а л ь н и к п о л и ц и и.

ПРЕЗИДЕНТ. У нас громят банки. Почему не приняли меры? Я вас под суд отдам!

НАЧАЛЬНИК ПОЛИЦИИ. Вы сами запретили стрелять боевыми патронами, и вот вам результат.

ПРЕЗИДЕНТ. Хрен с вами! Стреляйте. Банки я в обиду не дам.

НАЧАЛЬНИК ПОЛИЦИИ. Есть! (Звонит по телефону.) Это я. Плюньте на театры и клубы. Сосредоточьте силы вокруг административных зданий и банков. В случае малейшей угрозы открывайте огонь на поражение. Огонь на поражение!

ПРЕЗИДЕНТ. Теперь все европейские газеты обольют меня грязью. Вот она, жизнь президента.

БРИГИТА. Папа, дай денег.

ПРЕЗИДЕНТ. Ты думаешь, я таскаю в кармане наличные? Мои деньги лежат в банке. У кого есть наличные?

 

Ф е л и к с, Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы, Н а ч а л ь н и к п о л и ц и и отрицательно качают головой.

ФЕЛИКС. Надо спросить у прислуги. Может, у кого-то найдется.

 

Входит П е т у л а.

ПЕТУЛА. Петула пописала. В голсотек.

ПРЕЗИДЕНТ. Это очень хорошо.

ФЕЛИКС. А что у Петулы в кармашке? Может быть там денежка? Давай посмотрим.

ПЕТУЛА. В калмаске… (Вынимает из кармана три мятых купюры.) Денеска.

ФЕЛИКС. Петула, эти денежки очень нужны дочери президента.

ПЕТУЛА. Ня! (Протягивает руку с деньгами.)

ФЕЛИКС (берет деньги и отдает их Бригите). Сколько можем. Больше нет.

БРИГИТА. Здесь даже на бензин не хватит.

ФЕЛИКС. Можно было бы заказать из банка. Чтобы привезли… Но, сами понимаете…

БРИГИТА. И что мне делать?

ПРЕЗИДЕНТ. Поезжай домой. Сейчас не до тебя.

БРИГИТА. У меня нет денег. На жизнь.

ПРЕЗИДЕНТ. Тогда сиди здесь. Только не мешай нам. Мы занимаемся важными

вопросами. Мы решаем проблемы.

БРИГИТА. Что, просто тупо сидеть?

ПРЕЗИДЕНТ. Как хочешь, так и сиди. Хочешь – тупо, хочешь – танцуй. Мне все равно. Главное, не мешай. Все за мной!

 

П р е з и д е н т, Ф е л и к с, Н а ч а л ь н и к р а з в е д с л у ж б ы и Н а ч а л ь н и к п о л и ц и и уходят.

БРИГИТА (вслед ушедшим). Папа, спасибо за помощь! Что еще остается делать человеку, если у него нет денег даже для того, чтобы зайти в кафе? Махатма, играй!

 

М а х а т м а играет на барабане. Б р и г и т а танцует индийский танец.

 


Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
К а р т и н а ч е т в е р т а я| К а р т и н а п е р в а я

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.028 сек.)