Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Аннотация 7 страница. Я не знаю, как долго стояла там, или как долго люди вокруг планировали стоять на

Аннотация 1 страница | Аннотация 2 страница | Аннотация 3 страница | Аннотация 4 страница | Аннотация 5 страница | Аннотация 9 страница | Аннотация 10 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница


12

 

Я не знаю, как долго стояла там, или как долго люди вокруг планировали стоять на коленях, но слишком много времени никто из нас не двигался. На сей раз, когда я услышала звук шагов, он имел совсем другое направление и не звучали подобно грому, как шаги армии Макса. Все, что я знала наверняка, когда посмотрела на того, кто пришел, это то, что я увидела последнего человека, которого только могла ожидать. Ксандр. И он стоял перед пестрой группой мужчин и женщин, которые прятались в темноте тоннелей. Как бы я не относилась к Ксандру прежде, сейчас это было омрачено обманом Макса. Я не уверена, что чувствовала вообще что-нибудь в тот момент, кроме унылого мерцания облегчения. Мы уже не одни, моя сестра и я. Они пришли не со стороны входа, а изнутри туннелей, из пустынных каналов, по которым когда-то бежали поезда под городом. Ксандр шагнул вперед с тихой уверенностью, туда, где мы ждали, его армия была маленькая по сравнению с той, что только что покинула туннели. Анжелина прижалась к моей ноге. "Что ты делаешь здесь? Как ты нашел нас?" — спросила я, когда Ксандр был практически рядом. Но он только поднял палец к губам, отвечая тишиной на мои вопросы. "Просто пошли со мной" Других объяснений не было. Он протянул руку, и я должна была принять решение. И оно не было трудным. Я не хотела оставаться там, где мы были, окруженная всеми этими людьми, которые были свидетелями произошедшего с Максом. Я не смогла бы перенести вопросов в их глазах. Когда я ступила вперед и взяла его руку, я почувствовала Сидни позади и поняла, что у нее нет намерений остаться позади, и мы отправились за Ксандром, который вел нас в тоннели сквозь тьму. Я не представляла, где мы были, но это было потрясающе. Захватывающе. Когда мы, наконец, достигли финальной точки нашего путешествия, это было больше похоже на подземный город, чем на тоннель. Люди — изгои, как я поняла, — свободно двигались вокруг нас, а их фонари создавали ощущение почти дневного света даже в середине ночи. Подобно клубам, цвет заполнял почти все пространство, но здесь цвета превращались в форму покрытий, несоответствующей одежды и одеял, которые были натянуты везде, создавая барьеры вместо обычных стен и дверей. Кусочки частной жизни среди беспорядка. Пахло специями и табаком, и дымом, и едой, а еще сырой землей, которая окружала нас. Акустические звуки струнных инструментов смешались с криками, смехом и плачем младенцев. Маленький мальчик стремглав пробежал мимо нас, протиснувшись между Сидни и мной, уносясь от ребенка постарше, девочки или мальчика, я не была уверена, кудри длиной до подбородка этому мешали. Матери качали младенцев, пока другие дети играли у них в ногах, а мужчины собирались, чтобы поиграть в азартные игры. Царила знакомая суматоха торговли и болтовня. Это походило на положение в центре переполненного рынка, только без голубого неба над головой. Деятельность была непрерывной. И слышался только один язык — Англайский. Я ощутила мир. "Что это за место?" — спросила я, ставя Анжелину на землю, чтобы она шла рядом, пока я поражалась хаосу вокруг. Мы остановились посмотреть, как девочка постарше рисовала линии на грязи, а группа детей, одетых в то, что я могла бы описать только как лоскуты, делилась на команды и готовилась к игре. Пальцы девочки были покрыты слоями грязи, и ее щеки порозовели, когда она сконцентрировалась на создании больших идеальных квадратов. Ксандр улыбнулся. — Это мой дом. Женщина подошла, чтобы встретить нас, или, скорее, чтобы поприветствовать Ксандра. И я поняла, что видела ее раньше, она была барменом в "Жертве". Синий цвет ее волос выделялся даже в свете газовых ламп. "Чарли, это Иден." Ксандр представил нас друг другу, и я кивнула, пытаясь припомнить, видела ли когда-нибудь более черные глаза. Уверена, других таких в мире нет. Ко мне закралось странное чувство, что Иден не улыбается часто. Она обнажила зубы немного чересчур в попытке показаться гостеприимной. Еще одна причина, почему Изгои не живут по правилам нормального общества, думала я, пытаясь улыбнуться ей в ответ. Анжелина стояла близко, как всегда, а Сидни практически залезла на меня. Ксандр повел нас дальше с Иден, следующей прямо за ним. — Не беспокойся, здесь ты будешь в безопасности. Затем он улыбнулся Сидни и сказал: "Мы доставим тебя домой как только сирены замолчат". Я остановилась, даже сердце замерло в груди. "Откуда ты знаешь, что это не атака города? Откуда ты знаешь, что сирены просто… замолчат?" Ксандр улыбнулся так же хищно, как я уже видела в клубе. "Потому что мы ответственны за атаку города. Мы заставили их уйти." Я не могла поверить своим ушам. Это не имело никакого смысла. Даже меньше смысла, чем подземный город. "Зачем? Почему вы бы сделали это?" Он вздохнул. — Чарлина, пойдем со мной. Нам нужно поговорить. Было нетрудно убедить Анжелину остаться с Сидни в комнате, приготовленной для нас. Можно было сделать вывод, что отдельных комнат было мало, так что я была благодарна, что одну такую отдали нам. Там было сыро и пахло грязью, но, по крайней мере, были удобные спальные места. Я все еще волновалась за травмы Сидни. Она выглядела все более и более нуждающейся в медицинском уходе, и я могла только надеяться, что отдых ей поможет. До того, как оставить их одних, я оставила нежный поцелуй на щеке Анжелины. Это был шанс поговорить с ней без посторонних ушей. "Не делай ничего, чтобы помочь ей, Анжелина. Мне нужно, чтобы ты держала свои руки при себе." Когда я отстранилась, то заметила беспокойство в ее глазах. Я знала, она не хотела, чтобы я уходила. "Я буду торопиться. Я не задержусь." — пообещала я. Анджелина знала, что я говорю правду. Я никогда не умела лгать ей, и она успокоилась, тихо соглашаясь остаться. Проходя мимо, я изучала вооруженную женщину, охраняющую вход в маленькую камеру. Она была более пугающей, чем любой солдат, которого я когда-либо видела. Еще одна экстравагантность хозяев этого места. "Кто вы? Кто все эти люди?" — спросила я теперь, когда Анжелины не было рядом. "Я имею в виду, я поняла, что они Изгои. Но как так вышло, что вы вместе?" Ксандр уселся за импровизированный деревянный стол с царапинами и отшелушанным лаком. На нем бессистемно были разбросаны цветные карты и схемы. Мы были в своего рода офисе, еще одной камере, выкопанной в земле. "Они не все изгои, Чарли. Многие из них решили остаться здесь. Да, некоторые оставили свои классы, решив жить свободно среди Изгоев, чем придерживаться строгих правил общества. Но другие… ну, давай просто скажем, что другие ведут двойную жизнь." "Что ты имеешь в виду? Зачем кому-то хотеть жить в двух местах одновременно?" "Это не просто подземный город, где люди свободны уходить и приходить, когда захотят, место без правил," — объяснял он, сидя прямо, локти на столе. "Ты все еще не понимаешь, не так ли? Это люди с сильными убеждениями. Мы собрались вместе, потому что у нас общая цель — общий враг. Ты находишься в штабе сопротивления." Он смотрел на меня и, я знала, он ждет ответа, но мой мозг внезапно стал вялым, а мысли медленными, чтобы понять, что я услышала. В конце концов, Ксандр нарушил тишину. — Чарли, ты понимаешь то, что я говорю тебе? Мы революционеры. Он усмехнулся, и зубы блеснули белым, а его шрам натянулся. А я их лидер. Его слова повисли в воздухе. "О чем ты говоришь?" наконец, усмехнулась я. Это был какой-то сложный розыгрыш. Но затем я посмотрела на него, реально посмотрела на него. Я заметила чувство власти, которое он носил, оно исходило от него, подобно жару, и я заинтересовалась, почему не заметила этого в клубе. Может, я была слишком занята его странными серебристыми глазами. Или, может быть, меня слишком беспокоил Макс. Что бы там ни было, Ксандр ждал, когда я пойму. "Ты… та ведь не шутишь, да?" Он торжественно покачал головой. "Нет, действительно нет." "Как много вас тут?" — спросила я, все еще стараясь найти смысл в том, что он только что сказал, голова разрывалась от туманных, несформулированных вопросов. Он изучал меня так же пристально, как и я его. — Здесь? Тысячи. Подземный город простирается на тысячи миль, у нас есть доступ к каждой части Капитолия, и здесь почти столько запасных выходов, сколько у нас солдат, готовых умереть за идеи." Он гордо улыбнулся и добавил: "Снаружи Капитолия у нас есть лагеря почти во всех крупных городах страны. Нас больше, чем ты себе представляешь. Больше, чем представляет королева." Его брови сошлись над переносицей, выражение лица было серьезным. "Я не могу проиграть, Чарли. Я не могу подвести этих людей. Они рассчитывают на меня. Я не знала, что сказать. Не важно, что его причины звучали хорошо, или что он честно верил, будто они справедливы. И не важно, что я думала, будто Ксандр был приличным человеком, пытающимся найти свое значение в этом мире. Он был преступником. Он был лидером повстанческого движения, направленного на разрушение основ нашей страны. Если бы он преуспел, если бы какой-то неимоверной силой воображения он смог бы свергнуть королеву Сабару, страна была бы брошена в хаос. Все, во что мы верили, все, чему нас когда-либо учили, устареет. Это уже случалось. И это не удалось. Без той магии, с которой рождалась только королева, иы не сможем выжить. КОРОЛЕВА Королева беззвучно ждала. Она не ценила спокойствие. Когда, наконец, дверь в палаты отворилась, и зашел Бекстер, она незаметно с облегчением выдохнула. "Он заговорил?" — потребовала она. "Вы его сломали?" Бекстер колебался, нехороший признак. "Нет, Ваше Величество, — извинялся он, опускаясь так низко, насколько позволял живот. - "Еще нет. Но, уверен, мы уже близко". Она взвесила го слова: обсахаренное ожидание триумфа против реальной возможности, что они убьют мальчика до того, как убедят его сотрудничать. В настоящий момент она нуждалась в любой информации о сопротивлении, и убийство того, от кого можно получить ценные сведения, было бы нецелесообразным. "Притащите его ко мне," — сказала она в итоге. Бекстер поднял голову. "Ваше Величество?" Ее брови поднялись, а губы сжались. Бекстер откашлялся, явно вспоминая свое положение. — Да, Ваше Величество. Когда он неуклюже вышел из комнаты, она задумалась, сколько еще времени он сможет быть ей полезным. Он пережил своих предшественников на годы, но теперь и сам начинал пересекать границы и задавать вопросы своей королеве, даже если только в мыслях. Это само по себе измена. Достаточная причина для смертного приговора. Она думала, что, возможно, новая королева отведет место для таких предателей, как он. Хитрая улыбка проскользнула по ее губам, несмотря на боль в костях. Если только они смогут найти новую королеву во время. Мальчишку пришлось вносить в комнату. Он не мог стоять перед своей королевой, и она сомневалась, будет ли он способен на это даже в лучшем состоянии. Поначалу она получила слова мальчика через свою шпионскую сети, проложенную через весь город. Шпионы были всюду, среди каждого социального класса: Консулов, Торговцев, Обслуги, и даже среди Военных. Они знали, как собрать информацию, используя вознаграждения и обещания славы, которые часто заставляли превращать одни слова в другие. Она понимала, что сам мальчишка не представлял ей никакой угрозы, он был никем. Но у него была информация, по крайней мере, так ей сказали. Она подала сигнал, и охранники его отпустили. Мальчишка свалился к ее ногам, хныкая и хватаясь за ребра. Его глаза затекли и были окружены темными синяками, губы разбиты и окровавлены. И это только видимые повреждения. Королева приложила все усилия, чтобы казаться нежной и заботливой. Сложная задача, учитывая, что ее сердце было безмолвно по отношению к мальчишке. "Ты дурак. Ты скажешь нам все, что мы хотим, если это убивает тебя", — произнесла она. Он не поднял взгляд, и она приняла это за знак, что его мозг все еще не поврежден, так как она говорила на Королевском языке. Альтернативу, что он уже не способен к ответу ни на каком языке, она отмела. Она попыталась снова, на этот раз на Англайском, в надежде получить от него ответ. "Мы не хотим сделать тебе больно," — лгала она. "Нам просто нужна девчонка." Его голова осторожно и медленно двинулась. Он открыл рот для ответа, но только сухой шепот сорвался с израненных губ. Он выглядел побежденным. Ее взяла ярость. "Идиоты! Дайте ему воды! Вы приносите мне заключенного без надлежащей подготовки?" Бекстер подал сигнал, и девушка из обслуги выбежала за дверь выполнять приказ королевы. Пока королева ждала, в палаты вошел ее внук в сопровождении двух охранников. Он выглядел самодовольным, как всегда. И бесполезным, как и ожидалось от наследника мужского рода. Она гневалась на него за то, что тот убегал от охраны снова и снова. Он был не просто мужчиной, он был еще и членом королевской семьи. Были правила, которым надо следовать, и меры предосторожности, которые нужно соблюдать. Было достаточно плохо уже то, что он склонялся к военной службе. Она остановила себя от того, чтобы сощурить глаза, глядя на него, напомнив себе, что личные вопросы лучше всего решать в частном порядке. С непокорным внуком можно будет иметь дело позже. Конечно, Максимилиан знал свое место и тихо ждал в дальнем углу, пока она решала первостепенные задачи. Мальчишка с жадностью пил, проливая воду на запачканную кровью рубашку. Когда у него иссякли силы, чтобы даже глотать, королева продолжила допрос. "Мы знаем, что ты связался с членом сопротивления. Я обещаю, что все это закончится, если только ты дашь нам ее имя." Его голова никак не хотела принять устойчивое положение, пока он пытался встретить взгляд своей королевы. "Я не знаю, о ком вы говорите," — прохрипел он. Что-то похожее на улыбку снова появилось на ее тонких губах. "Брось, мальчик, твои опровержения бессмыслены. Наша информация точная, уверяю. Если ты не уверен, о ком из твоих друзей мы говорим, назови тогда все имена. Мы найдем ее сами". Он покачал головой из стороны в сторону. "Не могу. Вы просите, чтобы я втянул в это всех. Я не могу сделать это. Королева подпрыгнула, возвышаясь над избитым телом мальчишки. Теперь она дрожала, гнев поглотил ее. Конечно, она просила, чтобы он обвинил своих друзей! Ей нужно найти революционеров, раздавить их раньше, чем они принесут больший ущерб стране. Она должна остановить их. Ей нужны имена! "Скажи мне! Я приказываю тебе говорить!" — закричала она, в уголках рта появилась пена. Она вытянула руку вперед, указывая на горло мальчишки, а затем сжала пальцы в кулак. Ее саму удивила эта демонстрация эмоций, удивило, что она использовала магию, но вовремя сдержаться не смогла. Она чувствовала силу, покалывающую на кончиках пальцев, простирающуюся к мальчишке, оборачиваясь вокруг его горла, как тугой электрический провод. Тело мальчика внезапно напряглось, каждая мышца сокращалась, в борьбе за воздух. Его руки схватились за шею, глаза были на выкате. Его пальцы царапали кожу, будто бы он мог вырыть отверстие для доступа кислорода. Он понятия не имел, с чем боролся. Его королева выглядела беспристрастной, невпечатленной его попытками освободиться и на мгновение подбодренной демонстрацией своей власти. Парень был дураком. Он скорее умер бы, чем выдал имена своих друзей? Он бы пожертвовал собой, защищая тех, кто противостоит его королеве? Дурак и изменник. Наконец, когда она поняла, что он усвоил урок, она закрыла глаза и опустила руку, тем самым освобождая его. Она откинулась в троне, изо всех сил стараясь скрыть свое истощение. Громкое удушье заполнило комнату на несколько секунд. Свежая кровь показалась на следах от ногтей, которые он оставил по всему горлу, когда боролся против невидимого ошейника. "Уберите его," — в итоге приказала она, отвернувшись, будто не могла больше смотреть на него. — Скажи им достать нужную мне информацию. Любой ценой. МАКС Мак не моргал, но наблюдение за происходящим отняло у него всю решимость. Он понимал необходимость сохранять порядок, но не одобрял те методы, которыми его бабушка — его королева — решала дела. Как она может оправдать такие пытки? Рядом с ним Клод и Зафир стояли неподвижно. Но вмешательство не принесло бы никому из них ничего хорошего. Но все же не мальчик привлек внимание Макса, пока королева села снова на трон, освободив мальчика от заклятия. Именно к ней был прикован его взгляд. Она все еще сильна, она только что доказала это, сильна, как и всегда. Но эта демонстрация израсходовала ценную энергию, и, наблюдая за ней, Макс не был уверен, что это та энергия, которую ей не стоило беречь. Она была слишком стара для подобных демонстраций силы. Даже если никто не заметил, он мог видеть, что она угасала прямо на глазах. Охранники подняли мальчишку с пола, подхватив с обеих сторон, и Макс внутренне сжался, когда мельком увидел лицо мальчика. Не в первый раз за свою жизнь он был благодарен, что родился мальчиком, и обязанности править Луданией никогда не упадут на его плечи. В попытках вырваться, он совсем немного поднял голову, но этого было достаточно. Он увидел Макса. И Макс узнал его почти тут же, что заставило пульс предупреждающе застучать в висках. Он знал, как плохо это может закончиться. Если бы только они были одни, Макс бы предостерег парня, попросил бы оставаться тихим, держать слова при себе. Но они не одни. И королева, наряду со всеми остальными, услышала то, что сказал мальчик, когда он понял, где видел Макса раньше. "Где Чарли?!" Кричал Арон, вырываясь от охранников, стараясь освободиться, и даже не понимая, что только что дал королеве то, что ей было нужно — имя. — Она здесь? Ты сукин сын, что ты сделал с Чарли?
13

"Вы не сможете победить," — объясняла я, не имея понятия, правду ли я говорила. Но это имело смысл, он говорил о победе армии. "Сможем и сделаем," — настаивал Ксандр, во взгляде блеснул металл. "Сабара потратила слишком много энергии, борясь с нами в несущественных конфликтах. Она никогда даже не подозревала, что мы заручились помощью по ту сторону границ. Сейчас уже слишком поздно. Множество королев желают видеть конец правления Сабары. Мы сильны, Чарли. Намного сильнее, чем она думает." Я все еще не понимала, было столько всего, чтобы обдумать, а мой мозг занят чем-то другим, заполнен заботами и страхами. "Как ты можешь вредить своим собственным людям? Как ты смог атаковать город?" Лицо Ксандра сморщилось, и я почувствовала, что он ослабил защиту. Я понятия не имела, почему он так быстро раскрыл секреты передо мной. "Мы настолько осторожны, насколько можем. Но не получается всегда избегать насилия. Места, что мы бомбили, здания, которые поджигали, были по большей части стратегическими объектами. Это были военные установки или контрольно-пропускные пункты. Мы ждали в убежищах столько, сколько могли, и не начинали атаку районов, пока сирены не прогнали всех." "А если не прогнали? Если люди все еще находились в их домах?" Я старалась не представлять своих родителей, пока задавала этот вопрос. Он рассеянно двигал пальцем по щеке, следуя по бледной линии шрама. "Надеюсь, их там не было." Это был не тот ответ, и мы знали это. "Мне нужно назад. Мне нужно убедиться, что моя семья в безопасности. И мой друг... Я не смогла найти ее в парке.... Я не имела понятия, добралась ли Бруклинн до убежища, и по коже побежали мурашки. Ксандр не ответил так, как я ожидала. Его защитная маска вернулась на место. "Ты говоришь о Бруклинн?" — спросил он, украв мое дыхание и лишив возможности глотать. Он знал ее имя. Я кивнула, моргнув один раз, два, а затем снова. Я вспомнила нашу с Ксандром встречу той ночью в клубе. Он тогда знал мое имя, и я не должна быть удивлена тем, что он также знал Брук. Ксандр поднял руку, подавая знак Иден, которая стояла вне зоны слышимости, наблюдая за нами ее черными, как смоль, глазами. Я фактически не видела ее движений, но была уверена, что она подала ответный сигнал. Из тени к нам в унисон подошла группа солдат Ксандра в не одинаковой униформе и с не отполированным оружием. Они были антивоенными, но столь же большой численностью. Они приблизились, и их неорганизованная группа стала более упорядоченной. И тут одна девушка ступила вперед, вставая впереди этого взвода, на плече на ремне висел автомат. Это была Бруклин. Я бросилась к ней, свалив стул. Я схватила ее за плечи, на мгновение забыв о тревоге, вызванной ее странным внешним видом, притянула к себе и прошептала в испачканную грязью щеку: <font><font class="">- Ты в порядке</font></font> Слава богу, ты в порядке. Но почему-то она ощущалась иначе в моих руках, как другая Брук, не та, что я знаю всю мою жизнь. Она, конечно, выглядела иначе. Она отстранилась и я разглядела ее лицо. Оно было жестче, чем я помнила. Сильнее. <font><font>- Я никогда не была в опасности, Чарли</font></font> <font><font>- Даже ее голос звучал необычно для моих ушей</font></font> Это было что-то, что я не могла себе представить. Я не была уверена, как ответить. голова болела, а сердце сжималось. Так много изменилось всего за один короткий день. Ксандр подошел и встал рядом со мной, и в этот момент я увидела вспышку старой Бруклинн — моей подруги — за новой оболочкой, которую она носила теперь. Ее глаза, казалось, наполнились обожанием, когда она посмотрела на него. "Отправь свою команду наверх," — Ксандр сказал Бруклинн. Голос был сугубо деловым, так лидер отдает приказ. "Вели им проверить родителей Чарли и дать им знать, что Чарли и Анжелина в безопасности, теперь они под нашей защитой." Он сжал мое плечо. Его рука была сильной, а слова успокаивающими. Но после этого единственного жеста свет в глазах Брук потух. Ксандр. Бруклинн имела виды на Ксандра. КОРОЛЕВА Королева Сабара ждала, пока комната опустеет, пока останутся только она, Макс и двое его охранников, прежде чем заговорить снова. Это дало ей время успокоиться. Но ее голос, когда он покинул ее губы, был похож на несгибаемую сталь. "Кто она, Максимилиан? Кто та девушка, о которой говорил этот мальчишка-торговец?" Ее внук вышел вперед с серьезным выражением лица. Но его голос звучал фальшиво, заставляя ее сделать паузу. "Она никто, просто девушка, которую я встретил в одном из клубов." Его верность сейчас была под вопросом. Она изучала его, удерживая его взгляд, сжимая подлокотники до боли в суставах. Ей нужно тщательнее подбирать вопросы. "Какой клуб? Наверное, тот, в котором последний раз размещалось сопротивление? Это был тот клуб?" Его бровь неосознанно приподнялась, и она уже знала ответ до того, как его слова повисли в воздухе. <font><font>- Я не помню точно</font></font> Возможно, это был тот клуб." "И эта девушка, она была в компании кого-нибудь, кого ты знаешь? Членов сопротивления, возможно?" Он нагнулся в талии, отвешивая джентльменский поклон, и она немедленно поняла, что это был не жест уважения, так он пытался скрыть обман на его лице. "Нет, Ваше Величество, не была." Один из охранников прочистил горло, и брови королевы сошлись на переносице. Она приподняла подбородок, подтверждая резонанс своих слов. "Я напоминаю всем, что лжесвидетельство вашей королеве наказывается смертью. Если у вас есть что добавить, сейчас самое врем сделать это. Единственным ответом, который она получила, стало несвоевременное появление Бекстера в комнате, прервавшее ее предупреждение. Она направила пристальный взгляд на своего внука, мальчика, которого едва замечала до этого момента, мальчика, которого она теперь подозревала в сокрытии информации, существенной или нет. Диверсия могла принимать множество форм. "Предупреждаю, Максимилиан, если эта девушка окажется членом сопротивления, я не постесняюсь отправить тебя на виселицу рядом с ней." Кровь оставила ее губы, когда она сжала их вместе. Она имела в виду то, что сказала. "Конечно." Его ответ был настолько обычным, а голос не более серьезным, чем если бы они обсуждали банкет, накрытый перед ними, живопись или погоду... Что угодно, кроме его казни. Он поклонился еще раз, прежде чем покинуть комнату. Только когда он и его охранники ушли, Сабара откинулась на троне, чувствуя недостаток сил даже для дыхания, ее бросило в холодный пот. Понадобилось несколько мгновений, чтобы она признала своего советника. "Мне безразлично, каким образом, Бекстер, но я хочу, чтобы ты нашел эту Чарли до рассвета. Если она у нее есть информация о сопротивлении, я настаиваю на том, что должна ее знать. Бекстер выпрямился и прочистил горло. "Да, Ваше Величество. Я пошлю людей, чтобы отыскать ее немедленно. Если она знает что-то, мы выясним это. Королева отвлеклась, неспособная выкинуть дерзость внука из мыслей. Она повернулась и пронзила Бекстера взглядом, довольная, что кто-то еще сжимается в страхе. — Нет! Приведите ее ко мне. Если она что-то знает, я собираюсь выяснить это сама. И ее губы разошлись в жесткой ухмылке. "Кроме того, мне любопытно, что это за девушка, если мой внук готов рисковать жизнью ради ее защиты." МАКС Макс шагнул в свои палаты и подождал, пока сзади захлопнется дверь. Даже не оглядываясь, он знал, что был не один. "Вы бы прокляли нас из-за девчонки?" — обвинил его Клод. Макс стоял спиной к охранникам, не переживая, что они были рассержены. У него не было времени интересоваться их чувствами. Он всегда был верен своей стране и своей короне, но он не мог перестать думать о Чарли...... И о том, что его бабушка — его королева — найдет ее первая. "Я не должен ничего вам объяснять," — категорично ответил он. И затем, потому что знал, что несправедлив, он развернулся на пятках и прищурил глаза. "Кроме того, когда это ты стал таким ребенком? Вы никогда не были в опасности. Я не лгал. Я не знаю, где она. — Но ты, так же как и я, знаешь, что она знакома с Ксандером; мы все видели их вместе в клубе. Член она сопротивления или нет, но дружба с их лидером — опасное дело. Королева захочет многое узнать." "Нет!" — отрезал Макс. "Это не связано. Она не больше имеет отношение к сопротивлению, чем я." Он снова повернулся спиной, закончив разговор. Конечно, Клод был прав. Он размышлял о той ночи, о Чарли с Ксандром. Но он знал кое-что, чего не знал даже Клод. Его большой палец скользнул по золотой цепочке в кармане. Правда, которой он не может рискнуть, и которую королева не должна выяснить. "Нам надо выбраться отсюда." Макс направился к двери, хорошо зная, что Клод и Зафир пойдут следом. "Мы должны найти ее раньше королевы." Он должен защитить Чарли. Он дал клятву.
14

Все, что я могла, это ждать весточки от родителей. И ожидание было мучительным. До настоящего момента защита Анжелины была моим приоритетом, и сейчас она была в безопасности. Ксандр уверил меня в этом. Я протиснулась ближе к ней на ложе, которое мы делили, и прислонила щеку к ее макушке. Именно так мы спали множество раз раньше. Сидни была беспокойна в ее личной постели, и я делала все, чтобы игнорировать звуки с той стороны комнаты. Она привыкла к более роскошным условиям: мягкие матрацы, тканые полотенца, тепло. Сложнее было игнорировать звуки, доносящиеся снаружи нашей комнаты. Здесь не было двери, просто открытый выдолбленный кусок из самой земли. Только одеяло, прикрепленное к выточенной стене отделяло нас от активности снаружи. Казалось, здесь нет разницы между днем и ночью, нет комендантского часа. Под городом было прохладно, и Анжелина дрожала. Я перекинула заплесневелую шаль через ее плечи и покрепче сжала ее в объятиях. В отличии от Анжелины и Сидни, не было никакой надежды, что я засну, не без новостей от родителей. Пока Бруклинн не вернется. Брук Странно, насколько имя больше не соответствовало его носительнице. Бруклинн — моя Бруклинн — была беззаботна и эгоистична. Эта Бруклинн, которую я сегодня встретила, была кем-то совершенно другим. Она была солдатом. Как я могла не знать, что эта другая Брук существует? И какая Бруклинн настоящая? Громкий смех раздался где-то за нашими стенами. Такой радостный звук казался неуместным в холодных подземных пещерах осажденного города. В стране, которая воюет сама с собой. Но эти люди, эти Изгои, которые говорят только на одном языке, выглядят счастливее, чем те из нас, кто жил наверху. Чем те из нас, кто был разделен словами и правилами, страхом. Я закрыла глаза и не в первый раз представила Макса, и пожелала — еще раз — чтобы он прекратил занимать мои мысли. Мне не было дела до беспокойства из-за его обмана, в то время как я ждала вестей от родителей. Но он все еще был тут, пробивался в мои мысли. Принц. Родившийся для благородной жизни, но пытающийся выдать себя за что-то… меньшее. Неудивительно, что его семья возражала против его службы в армии. Неудивительно, что за ним везде, куда бы он не шел, следовали Клод и Зафир. Они не были его товарищами или друзьями. Они были его охранниками, поклявшимися защищать его ценой собственных жизней. Каждая королевская особа имела охрану, даже девочка-торговка это знала. Так почему я? Откуда этот интерес к обычной дочери торговца? Он сказал, я его заинтриговала. Интрига не была причиной такой непрактичной путаницы, она не романтична. Интрига очень близка к любопытству, к причуде. Но мои губы все еще горели. Я дотронулась ими до макушки Анжелины, надеясь стереть его прикосновение. Это было несправедливо. Он мог бы выбрать другую девочку, любую другую, кроме меня, и она бы с удовольствием поддалась его очарованию, даже зная, что это всего лишь временно. Но я была единственной, кто его заинтриговал. КСАНДР Ксандр шагал по темным пустынным коридорам, где он мог побыть один на один со своими мыслями. Он волновался, что открыл слишком много Чарли о том, кем он был, кем все они были. Если бы только на этом все и закончилось. Скоро он должен будет рассказать ей остальное, и он волновался, что потеряет ее доверие. Она будет сопротивляться, он уверен. А как иначе? Она разумна, а ни один разумный человек не примет просто так то, что он знал. "Ксан, команда вернулась." Его мысли прервала Иден, и когда он повернулся, он увидел, как к ней присоединилась темноволосая красавица, которую он назначил на эту миссию. Бруклинн была ценным приобретением сопротивления. Она компетентный шпион, понимающий, что ее внешность давала ей уникальный талант развязывания мужских языков. Военные не были неуязвимы для женской красоты. И большинство людей недооценивало ее интеллект. Ксандр знал лучше. Она была честолюбива и хитра, а это смертельная комбинация. Очень ценная, если о ней позаботиться. "И?" — спросил Ксандр, когда ни одна из вооруженных женщин не заговорила. "Что с родителями Чарли?" Бруклинн шагнула вперед, ее полные губы сжались в тонкую линию. Она не заговорила сразу, выжидая, и он задумался, была ли эта пауза просчитана — как многое, что она делала — для большего эффекта. Но Иден, всегда нетерпеливая. не была той, которая тянула бы время. "Они опоздали," — доложила она Ксандру, при этом выпрямив плечи и сжав челюсть. "Родители девчонки уже ушли."
15


Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Аннотация 6 страница| Аннотация 8 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)